Английский - русский
Перевод слова Nigel
Вариант перевода Найджелом

Примеры в контексте "Nigel - Найджелом"

Примеры: Nigel - Найджелом
Ava Pierce (Talyan Wright, seasons 9-10) portrays Zoey's young daughter from her marriage to Nigel. Эйва Пирс (Талян Райт - 9, 10 сезоны) - дочка Зоуи от брака с Найджелом.
In addition the circuit hosted the 2006 Grand Prix Masters of Qatar won by Nigel Mansell. Также в 2006 году автодром в Лосале принял Grand Prix Masters, выигранный Найджелом Мэнселлом.
Regarding the practice of flogging in the schools and the prisons, he accepted Sir Nigel's view that public opinion was not enough of a standard. Говоря о практике порки в школах и избиения в тюрьмах, он согласен с сэром Найджелом в том, что общественное мнение не может служить достаточным основанием для применения такой нормы.
Girlschool's third album Screaming Blue Murder was recorded in February and March 1982 under the direction of Nigel Gray, the successful producer of The Police and The Professionals. Третий альбом Screaming Blue Murder был записан в феврале и марте 1982 с продюсером Найджелом Греем.
Their daughter Judith Kerr wrote a three-volume autobiography and the children's book The Tiger Who Came To Tea; the writer Matthew Kneale is her son with Nigel Kneale, the writer of Quatermass scripts. Их дочь, Джудит Керр, написала трехтомную автобиографию и книгу для детей The Tiger Who Came To Tea; её сын в браке с Найджелом Нилом - писатель Мэтью Нил, автор сценария телевизионных фильмов о вымышленном английском учёном Бернарде Куотермессе.
The BBC broadcast two Sherlock Holmes series in 1965 and 1968 which starred Douglas Wilmer (1965) and Peter Cushing (1968) as Sherlock and Nigel Stock as Watson. Вышли две экранизации от ВВС с Дугласом Уилмером (1965) и Питером Кушингом (1968) в роли Шерлока и Найджелом Стоком в роли Ватсона.
In that position it would match the last sentence of paragraph 44, as amended by Sir Nigel. В этом случае оно будет перекликаться с последним предложением пункта 44 с поправками, предложенными сэром Найджелом Родли.
It was translated from Czech into English by Paul Selver and adapted for the English stage by Nigel Playfair in 1923. В 1923 году пьеса была переведена с чешского на английский Полом Селвером (Paul Selver), и адаптирована для английской сцены Найджелом Плейфейером (Nigel Playfair).
The Chairperson thanked Sir Nigel for his great knowledge and patience in producing the general comment, and complimented him on his use of outside expertise. Председатель благодарит сэра Найджела за его обширные познания и терпение, проявленные им при подготовке текста замечания общего порядка, и с удовлетворением отмечает факт использования сэром Найджелом внешних экспертов.
While he agreed that the concept should be qualified, he wondered what effects the wording proposed by Sir Nigel might have in practice. Он согласен, что такое упоминание должно сопровождаться оговорками, но хотел бы знать, какой эффект будет иметь формулировка, предложенная сэром Найджелом Родли, на практике.
Mr. Rivas Posada expressed concern that the changes proposed by Sir Nigel might serve to dilute the strength of the Committee's rejection of the criminalization of defamation. Г-н Ривас Посада выражает озабоченность по поводу того, что изменения, предложенные сэром Найджелом Родли, могут создать впечатление, что Комитет не столь категорично отвергает возможность уголовного преследования за диффамацию.
He would encourage the proponents of Sir Nigel's list to shorten it while ensuring that it captured the essence of the five proposed points. Он призывает тех, кто поддерживает перечень, предложенный сэром Найджелом, сократить его, обеспечив при этом, чтобы в нем было отражено существо пяти предлагаемых пунктов.
If the Committee did not wish to establish such a function, then the best option was the proposal put forward by Sir Nigel, if the Chairperson was willing to accept responsibility for implementing the strategic document under consideration. Если Комитет не хочет создать такую должность, то наилучшим вариантом является предложение, выдвинутое сэром Найджелом Родли, если Председатель готов принять на себя ответственность за осуществление рассматриваемого стратегического документа.
The last sentence from paragraph 43, as amended by Mr. Thelin and Sir Nigel, should also be inserted in the paragraph. По его мнению, в данный пункт следует включить также последнее предложение пункта 43 с поправками, предложенными г-ном Телином и сэром Найджелом Родли.
Mr. O'Flaherty suggested that, for the wording of paragraph 48 to cover both civil and criminal law, the changes proposed by Sir Nigel could be modified slightly. Г-н О'Флаэрти говорит, что, для того чтобы пункт 48 касался как гражданского, так и уголовного права, поправки, предложенные сэром Найджелом Родли, следует несколько изменить.
Mr. Rivas Posada said that while he agreed with Sir Nigel that accreditation schemes should be non-discriminatory, he did not agree that they should promote freedom of expression. Г-н Ривас Посада говорит, что согласен с сэром Найджелом Родли в том, что аккредитационные системы не должны носить дискриминационного характера, но не согласен с тем, что они должны поощрять свободу слова.
Sent to the TortoiseSVN mailing list by Nigel Green. Прислано в список рассылки TortoiseSVN Найджелом Грином (Nigel Green).
As to the two alternatives proposed by Sir Nigel for the last sentence, he would defer to Sir Nigel as to which one was preferable. Касаясь предложенных сэром Найджелом Родли двух альтернативных формулировок последнего предложения, он говорит, что сэр Найджел должен сам решить, какая из этих формулировок предпочтительнее.