Then where am I, Nicolas? |
Так где же я, Николас? |
Nicolas Cage, good or bad? |
Николас Кейдж: плохой или хороший? |
In early December, 2007, Nicolas Cage also expressed interest to return in the lead role as Ghost Rider. |
В начале декабря 2007 года, Николас Кейдж был не против вернуться на главную роль, как Призрачный гонщик. |
Named after a perfume by Nicolas de Barry it was called "Blue Lagoon", and was available with either Alcantara or leather interior. |
Названный в честь духов Николас де Барри его называли Голубая лагуна (Blue Lagoon), он был доступен с алькантаровым или кожаным салоном. |
Reylina G. Nicolas (Philippines) |
Рейлина Г. Николас (Филиппины) |
Ms. NICOLAS (Philippines), replying to the questions raised, said that she would convey the Committee's comments and suggestions to her Government. |
Г-жа НИКОЛАС (Филиппины), отвечая на поставленные вопросы, говорит, что она препроводит комментарии и предложения Комитета своему правительству. |
The session was attended by the following members: Peter Lesa Kasanda, Joseph Frans, Georges Nicolas Jabbour, Roberto Borges Martins and Irina Moroianu-Zlătescu. |
В работе сессии участвовали следующие члены Рабочей группы: Питер Леса Касанда, Джозеф Франс, Джордж Николас Джаббур, Роберту Боргеш Мартинш и Ирина Морояну-Златеску. |
Do you even know who Nicolas Cage is? |
Ты хоть знаешь, кто такой Николас Кейдж? |
If Nicolas Cage can recover from his bad decisions and make a great one, so can I! |
Если Николас Кейдж смог восстановиться после своих плохих решений, и сделать что-то выдающееся, значит могу и я! |
I'm Nicolas Cage, your couples counselor, and I'm here with Mindy and Jack. |
Меня зовут Николас Кейдж и мы беседуем с Минди и Джеком. |
Several Spanish officials, such as Nicolas de Aguilar, who attempted to curb the power of the Franciscans were charged with heresy and tried before the Inquisition. |
Несколько испанских чиновников, таких как Николас де Агилар, которые пытались обуздать власть францисканцев, были обвинены в ереси и отданы под суд инквизиции. |
Since his conception, the character has appeared in numerous media adaptations, including the animated film Spider-Man: Into the Spider-Verse where he is voiced by Nicolas Cage. |
С момента своего появления персонаж появлялся в многочисленных адаптациях, включая анимационный фильм «Человек-паук: Через вселенные», где его озвучил Николас Кейдж. |
Hirst was originally going to be an academic, but decided to become a screenwriter after Nicolas Roeg read one of his short stories and asked Hirst to write screenplays for him. |
Майкл Хёрст первоначально собирался стать академиком, но затем выбрал профессию сценариста после того, как Николас Роуг прочитал один из его рассказов и предложил Хёрсту писать для него сценарии. |
In 2004, he appeared in the film National Treasure as Thomas Gates, ancestor of Ben Gates (Nicolas Cage). |
В 2004 году он снялся в фильме «Сокровище нации» в роли Томаса Гейтса, предка Бена Гейтса (Николас Кейдж). |
Mr. NICOLAS (Switzerland) said that one of the main arguments put forward against joining the United Nations related to the question of Swiss neutrality. |
Г-н НИКОЛАС (Швейцария) говорит, что один из основных аргументов, который выдвигался против присоединения к Организации Объединенных Наций, касался вопроса швейцарского нейтралитета. |
Philippines Patricia B. Licuanan, Maria Lourdes V. Ramiro-Lopez, Ruth S. Limjuco, Imelda Nicolas, Myrna Feliciano, Aurora Javate De Dios, Glen Corpin, Eleonor Conda |
Филиппины Патрисия Б. Ликуанан, Мария Лурдес И. Рамиро-Лопес, Рут С. Лимхуко, Имельда Николас, Мирна Фелисиано, Аурора Хавате Де Диос, Глен Корпин, Элеонор Конда |
The outgoing Special Representative of the Chairperson of the African Union Commission for Somalia, Mr. Nicolas Bwakira, reiterated that the mandate of AMISOM was robust and flexible enough to enable it to function effectively and that only the rules of engagement needed revision. |
Покидающий свой пост Специальный представитель председателя Комиссии Африканского союза по Сомали г-н Николас Бвакира вновь заявил, что мандат АМИСОМ является достаточно прочным и гибким, с тем чтобы миссия эффективно функционировала, и что пересмотра требуют только правила применения вооруженной силы. |
Philippines Patricia B. Licuanan, Narcisa L. Escaler, Ruth S. Limjuco, Linglingay F. Lacanlale, Imelda M. Nicolas, Nona S. Ricafort, Ester A. Vibal |
Филиппины Патриция Б. Лусианан, Нарсиса Л. Эскалер, Рут С. Линджуко, Линглинге Ф. Лаканлале, Имельда М. Николас, Нона С. Рикафорт, Эстер А. Вибаль |
(c) Contact group on monitoring transboundary movements of ozone-depleting substances and illegal trade (co-chaired by Mr. Nicolas Kiddle (New Zealand) and Mr. Paul Krajnik (Austria)). |
с) контактной группе по мониторингу трансграничных перевозок озоноразрушающих веществ и незаконной торговле ими (сопредседатели г-н Николас Киддл (Новая Зеландия) и г-н Пауль Крайник (Австрия)). |
Nicolas, cage them. |
Николас, посади их в клетку. |
What's the matter, Nicolas? |
Что такое, Николас? |
I tried that once, Nicolas. |
Я пробовала, Николас. |
Nicolas Cage was cast as Al Columbato. |
Николас Кейдж сыграл Эла Колумбато. |
You should close your eyes, Nicolas. |
Закрой глаза, Николас. |
I, Nicolas Rice... |
Я, Николас Райс... |