What I'm about to tell you, Nic, you may find a bit disturbing. |
То, что я скажу вам, Ник, может вас встревожить. |
Nic, it was hard to put all this together, but, you know, I think we're sick, or infected. |
Ник, мне тяжело свести всё вместе, но, кажется, мы больны или заражены. |
What's going on with you, Nic? |
Что с тобой происходит, Ник? |
Why don't you go, Nic? |
Почему бы и тебе не поехать, Ник? |
Best buds, aren't we, Nic? |
Лучшие друзья, правда, Ник? |
What's the matter, Nic? |
Идиотизм. В чём дело, Ник? |
Nic, what happened to your legs? |
Ник, что у тебя с ногами? |
Nic, are we doing this or not? |
Ник, так мы едем к нему или нет? |
And do you, Katie Nic Aodh, take James Neil Arber |
А ты, Кэти Ник Аод, берёшь ли Джеймса Нила Арбора |
Nic, I offer to help not because I think you need it, but because I know you don't. |
Ник, я предлагаю помощь не потому, что считаю, что она тебе нужна, а наоборот. |
Ta. Here you are, Nic. |
Вот, Ник - хочешь кусочек? |
When she's mad, she just says "Nic." |
Когда она зла, она говорит просто "Ник". |
Do you, James Neil Arber, take Katie Nic Aodh - as your lawful wedded wife? |
Согласен ли ты, Джеймс Нил Арбор, взять Кэти Ник Аод в свои законные супруги? |
You need to sleep, nic. |
Тебе нужно поспать, Ник. |
My guy's name is nic. |
Моего человека зовут Ник. |
Nic, it's a broken clock. |
Ник, эти часы сломаны. |
Take a look at yourself, Nic. |
Посмотрите на себя, Ник. |
Thank you very much, Nic. |
Большое спасибо, Ник. |
Nic here does security for Kim, Iain. |
Ник охраняет Ким, Иэн. |
I'm sorry, Nic. |
Мне очень жаль, Ник. |
Nic found another watch. |
Ник обнаружила другую пару часов. |
Nic, it's not me. |
Ник, это не я. |
Situation secure, Nic. |
Ситуация под контролем, Ник. |
Nic, this place is insane. |
Ник, это дурдом какой-то. |
Nic Marks: The Happy Planet Index |
Ник Маркс: Индекс Счастливой Планеты |