| Nic, we are going to need you to calm down. | Ник, сейчас вам необходимо успокоиться. |
| It's an ID for this whole area, Nic. | Это идентификатор всей этой зоны, Ник. |
| Do you, James Neil Arber, take Katie Nic Aodh - as your lawful wedded wife? | Согласен ли ты, Джеймс Нил Арбор, взять Кэти Ник Аод в свои законные супруги? |
| Situation secure, Nic. | Ситуация под контролем, Ник. |
| Mr. Nic Maclellan (Fiji) | Г-н Ник Маклеллан (Фиджи) |
| The band consists of lead guitarist Cameron Muncey, bassist Mark Wilson, and brothers Nic and Chris Cester on vocals/rhythm guitar and drums respectively. | Группа состоит из гитариста Кэмерона Манси, бас-гитариста Марка Уилсона и братьев Ника и Криса Цестера - вокал/ритм-гитара и барабаны соответственно. |
| And then you punched Nic. | А потом ты ударил Ника. |
| You could have Nic. | Ты можешь получить Ника. |
| The Chairman thanked Mr. Nic Bries for his contribution to GRRF over the years and wished him well in retirement. | Председатель поблагодарил г-на Ника Брайса за внесенный им в течение ряда лет вклад в работу GRRF и пожелал ему благополучного пребывания на пенсии. |
| It was their first live performance since Nic Cester's laryngitis halted their World Tour. | Это было их первое живое выступление с тех пор, как ларингит Ника Цестера остановил их мировое турне. |
| The Government of Australia has also established a National Indigenous Council (NIC), which held its inaugural meeting in December 2004. | Правительство Австралии учредило также Национальный совет по делам аборигенов (НСА), который провел свое первое заседание в декабре 2004 года. |
| Members of the NIC are Indigenous Australians chosen for their expertise and experience in a range of policy areas. | В состав НСА входят коренные австралийцы, избираемые с учетом их знаний и опыта в ряде областей политики. |
| Advice will not be sought from the NIC on specific funding proposals or specific planning or programme matters related to individual communities or regions. | У НСА не будут также испрашиваться рекомендации относительно конкретных предложений по финансированию или по конкретным вопросам планирования и разработки программ для отдельных общин или районов. |
| The NIC is not a replacement for ATSIC and is not a representative body. | НСА не создавался в качестве замены КАОТП и не является представительным органом. |
| The Terms of Reference of the NIC are to: | НСА имеет следующий круг ведения: |
| The NIC is a statutory body established under the Right to Information Act, 2007. | НКИ была создана в качестве статутного органа на основании Закона о праве на информацию 2007 года. |
| National Information Commission (NIC) | Национальная комиссия по информации (НКИ) |
| The wireless DMZ segment interface on the ISA firewall does not used DHCP to obtain its own address; that address is hard coded on the NIC. | Интерфейс беспроводного DMZ сегмента в брандмауэре ISA не использует DHCP для раздачи своих собственных адресов; эти адреса жестко закодированы в NIC. |
| Any network interface card (NIC) supported by the Linux kernel should also be supported by the boot disks. | Любая сетевая плата (NIC), поддерживаемая ядром Linux, должна поддерживаться загрузочными дисками. |
| Surprise is inevitable, so the NIC also identifies what it calls "game-changers," or outcomes that could drive the major trends off course in surprising ways. | Сюрпризы неизбежны, и NIC также дает определение «гейм-чейнджерам» (смена игры), т.е. результатам, которые могли бы отклонять основные тенденции от намеченного курса самым неожиданным образом. |
| The NIC foresees a transformed world, in which "no country - whether the US, China, or any other large country - will be a hegemonic power." | NIC предсказывает преобразившийся мир, в котором «ни одна страна, будь то США, Китай или любая другая крупная держава, не смогут стать центром региональной гегемонии». |
| From February until October 1990 he played with Nic Potter on bass and Stuart Gordon on violin. | С февраля по октябрь 1990 года Питер Хэммилл играл с басистом Ником Поттером (Nic Potter) и скрипачом Стюартом Гордоном (Stuart Gordon). |
| I guess I'll just have to stick with nic. | Видимо, придётся работать с Ником. |
| Nic was abused by Gaston, who saw him as nothing more than a monster. | Гастон плохо обращался с Ником, так как видел в нем только монстра. |
| She is learning sign language in order to communicate better with Nic, and on several occasions has comforted Worick when the latter was in the throes of a nightmare. | Она учит язык жестов, чтобы лучше общаться с Ником, и несколько раз утешала Уоррика, когда тот мучился от ночных кошмаров. |
| Talking about the deal, the president of HBO programming Michael Lombardo stated, I am thrilled to continue our relationship with Nic, as he is one of the most exceptionally talented writers and producers working today. | Говоря о сделке, президент НВО Майкл Ломбардо заявил: «Я очень рад продолжить наши отношения с Ником, так как он один из самых талантливых сценаристов и продюсеров, работающих сегодня. |
| After a lack of success with Roc-A-Fella, Brown returned to Detroit and eventually linked up with Detroit-based producer Nic Speed. | Однако сделка с Roc-A-Fella не состоялась, Браун вернулся в родной город и в итоге связался с продюсером Ником Спидом. |