Английский - русский
Перевод слова Newark
Вариант перевода Ньюарка

Примеры в контексте "Newark - Ньюарка"

Все варианты переводов "Newark":
Примеры: Newark - Ньюарка
ESU intercepted Hyde's team outside of Newark. Спецназ перехватил команду Хайд возле Ньюарка.
1796 - The capital of Upper Canada is moved from Newark to York. 1796 - Столица Верхней Канады перенесена из Ньюарка в Йорк.
Very next day, she's on a plane bound for Newark. На следующий день она садится на самолет до Ньюарка.
My father went to law school with Jim Rogers, the Newark District Attorney. Сокурсник отца - Джим Роджерс, прокурор Ньюарка.
This guy at the south end of the Newark Airport, which processed... Она находится на южном конце аэропорта Ньюарка, и обработала...
I need agents at New York Municipal, Newark Metropolitan, and Grand Central Station. Мне нужны агенты из муниципалитета Нью Йорка метрополитена Ньюарка и центрального вокзала.
You're around Port Newark often enough. Вы частенько заезжаете в порт Ньюарка.
From anonymous at the Newark Police Department. От анонима из департамента полиции Ньюарка.
From 1979 to 2000, he was the Bishop of Newark, New Jersey. С 1979 по 2000 годы он был епископом Ньюарка (штат Нью-Джерси).
Is there anything connecting the Newark baby to our case? Есть что-нибудь, что связывает ребенка из Ньюарка с нашим делом?
You worked at the hospital in Newark near where Lori's son was found. Вы работали в больнице Ньюарка, рядом с которой был обнаружен ребенок Лори.
Otherwise, I'm just a dame from Newark. А так, я просто дамочка из Ньюарка.
Two lanes coming south from Newark and a straight shot to the Pennsylvania border. Две полосы на юг от Ньюарка и прямо до границы с Пенсильванией.
Have an hour layover in Newark Airport tomorrow. Завтра часовая остановка в в аэропорту Ньюарка.
I am the biggest hockey nut this side of Newark. Я самый большой хоккейный фан по это сторону Ньюарка.
Mission Cross Mental Asylum... outside Newark. В психбольнице Миссионерского Креста... недалеко от Ньюарка.
I really liked his early work; that book about the teacher in Newark. Мне очень нравились его ранние книги, особенно про учителя из Ньюарка.
I heard they're rerouting all the flights from Newark... Я слышал, что они перенаправили все полеты из Ньюарка...
I'd hide in the wheel well of a 747 flight from Newark to Singapore. Я бы спряталась у колеса Боуинга 747 с рейсом из Ньюарка в Сингапур.
There's no way Fischer took a train from Newark and got here by 9:00 a.m. Не может быть, чтобы Фишер доехал от Ньюарка поездом и попал сюда к 9 утра.
Mobley was born in Eastman, Georgia, but was raised in Elizabeth, New Jersey, near Newark. Мобли родился в Истмене, штат Джорджия, но вырос в городке Элизабет, штат Нью-Джерси, неподалеку от Ньюарка.
Why don't you take Sam from Newark with you... and I'll head up to my old stomping ground, Bruges? Может, возьмешь с собой Сэма из Ньюарка, а я направлюсь в Брюгге, мое излюбленное место?
As the fire grew, the FDNY personnel were joined by retired fire chiefs from the city and firefighting crews from Brooklyn, Newark, and Williamsburg. С распространением пожара, к персоналу FDNY присоединялись прочие пожарные команды из города и пожарные бригады Бруклина, Ньюарка и Уильямсбурга.
We actually flew out of Newark. Мы вылетели из Ньюарка.
Stay away from Port Newark. Не суйтесь в порт Ньюарка.