| Batman weakens Clayface via electricity, neutralizing him in the process. | Бэтмен ослабляет Глиноликого с помощью электричества, нейтрализуя его в процессе. |
| However, such a country-specific approach does not dispense any Party from its obligations under the Convention, thus neutralizing their normative impact. | Однако такой индивидуальный подход к государству не освобождает какую-либо Сторону от обязательств по Конвенции, нейтрализуя, таким образом, их нормативную силу. |
| It does so by simultaneously encouraging art's autonomous impulses and politically neutralizing what those impulses produce. | Причём делает это, стимулируя автономные импульсы искусства и одновременно политически нейтрализуя то, что эти импульсы порождают. |
| When you blow through this whistle, a small, poisonous dart flies out... neutralizing your target. | Когда вы дуете через этот свисток небольшой, ядовитые дротики вылетает... нейтрализуя его цель. |