Together with Domenico Morelli and Filippo Palizzi, he was one of the most elite Neapolitan artists of the 19th century. |
Вместе с Доменико Морелли и Филиппо Палицци, он был одним из известных неаполитанских художник XIX века. |
That doesn't even happen in Neapolitan melodramas! |
Такого не бывает даже в неаполитанских сценариях. |
Translated poems from Polish - works of J.Tuvim, from French - of J. Prever, from Spanish - of F.G. Lorka, from Italian - of S.Palomba and Neapolitan songs; author of a book of poetry "Miracles start at lighttime" (2005). |
Автор переводов из иностранной литературы, в том числе, - с польского языка: Ю.Тувима; с французского: Ж.Превера; с испанского: Ф.Г.Лорка; с итальянского: стихи С.Паломба и тексты неаполитанских песен; автор книги стихов Чудеса начинаются засветло (2005). |
His appointment was controversial: a number of Neapolitan musicians resented the young provincial's influence at court. |
Это назначение вызвало споры: большое число неаполитанских музыкантов возмущалось стремительным взлётом молодого провинциала. |
Not even in Neapolitan dramas! No! |
Такого не бывает даже в неаполитанских сценариях. |
By 21 December the Neapolitan Royal Family, the British Ambassador and his family, several Neapolitan nobles and most of the English gentlemen and merchants had been embarked, numbering in all about 600 persons in the ships of the squadron. |
21 декабря неаполитанская королевская семья, посол Великобритании и его семья, несколько неаполитанских дворян и большинство английских дворян и купцов, всего около 600 человек, были эвакуированы и доставлены на корабли эскадры. |