Английский - русский
Перевод слова Ndf
Вариант перевода Рпнр

Примеры в контексте "Ndf - Рпнр"

Все варианты переводов "Ndf":
Примеры: Ndf - Рпнр
UNDP is also supporting the national data requirements of the NDF. ПРООН оказывает также поддержку обеспечению потребностей РПНР в национальных данных.
The NDF calls for "specific programmes directed to enhancing the capabilities of our girls and women". В РПНР содержится призыв о разработке «конкретных программ, направленных на повышение потенциала наших девочек и женщин».
The national area-based development programme (NABDP) is a major Government initiative set forth in the NDF. Национальная программа развития районов (НПРР) является одной из ведущих инициатив правительства, заложенных в РПНР.
The national development budget, through which the Government is asking all international funding institutions to channel their assistance, converts the NDF strategy into an investment programme. Бюджет национального развития, через который правительство просит все международные финансовые учреждения направлять свою помощь, превращает стратегию РПНР в инвестиционную программу.
Since the Tokyo conference, the coordination of donor assistance to Afghanistan has moved steadily toward a process designed and driven by the Government, culminating in the presentation of a national development framework (NDF) to donors in April 2002. После Токийской конференции координация донорской помощи Афганистану постепенно трансформировалась в планируемый и осуществляемый правительством процесс, конечным результатом которого явилось представление донорам в апреле 2002 года Рамочной программы национального развития (РПНР).
The early establishment of the NDF under national leadership, the NDB, and the consultative group process ensured focus, coherence, and national leadership in assistance programming. Оперативное создание под национальным руководством РПНР, БНР и процесс консультативной группы обеспечили целенаправленность, последовательность и национальное руководство в разработке программ помощи.
United Nations institutions seconded staff to sectoral "programme secretariats" within the Government and UNAMA initiated a move to integrate United Nations programmes within the NDF and NDB. Учреждения системы Организации Объединенных Наций откомандировывали своих сотрудников в отраслевые «программные секретариаты» в правительстве, а МООНСА выступила с инициативой интегрировать программы Организации Объединенных Наций в РПНР и БНР.
Among other activities, the Aid Coordination Unit created a donor assistance database in response to the NDF's call for a donor tracking system. В частности, Группа по координации помощи создала базу данных о донорской помощи в ответ на призыв РПНР о создании системы отслеживания доноров.