Английский - русский
Перевод слова Nazarov
Вариант перевода Назаров

Примеры в контексте "Nazarov - Назаров"

Все варианты переводов "Nazarov":
Примеры: Nazarov - Назаров
Besides them, Adil Nazarov and Rauf Babayev were also members of the quartet. Кроме них в первом составе квартета были Адиль Назаров и Рауф Бабаев.
During the second phase of the Ashkhabad talks, the delegation of the Government was led by Mr. Talbak Nazarov, Minister for Foreign Affairs. В ходе второго этапа ашхабадских переговоров делегацию правительства возглавлял министр иностранных дел г-н Тальбак Назаров.
Mr. Nazarov made a report on the history and current status of the negotiations. Г-н Назаров выступил с докладом по истории и нынешнему состоянию переговоров.
Mr. Moldogaziev and Mr. Nazarov withdrew. Г-н Молдогазиев и г-н Назаров удаляются.
The Minister for Foreign Affairs, Talbak Nazarov, represented the Government side. Правительство представлял министр иностранных дел Талбак Назаров.
Nazarov was promoted at the second attempt (the first time St. Petersburg parliament voted against it). Назаров получил должность только со второго раза (в первый раз петербургские парламентарии проголосовали против него).
Later, Adil Nazarov married and moved to live in Moscow. Спустя некоторое время Адиль Назаров женился и переехал жить в Москву.
After 2007 Nazarov has worked at the University of Wisconsin-Madison. После 2007 года Назаров работал в Висконсинском университете в Мадисоне.
Vladimir Nazarov was born February 24, 1952 in the town of Novomoskovsk Dnipropetrovsk region in the family chauffeur. Владимир Назаров родился 24 февраля 1952 года в городе Новомосковск Днепропетровской области в семье шофёра.
In late April, Nazarov officially admitted that 158 units of equipment from a provided 6150 "were missing". В конце апреля Назаров официально признал, что 158 единиц техники из предусмотренных 6150 «куда-то пропали».
The Mission of the Russian Emigration, M.V. Nazarov. Миссия русской эмиграции М. в. Назаров.
4 August - Sergei Nazarov, former presenter of popular TV show "Vremechko". 4 августа - Сергей Назаров, бывший ведущий программы «Времечко».
Soviet jazz critics recognized Viatcheslav Nazarov as the number one trombonist of the country for eight years. Опросом джазовых критиков Вячеслав Назаров признавался лучшим тромбонистом Советского Союза в течение 8 лет.
The principal speaker will be General Rustam Nazarov, Director of the Tajikistan Drug Control Agency. С основным докладом выступит генерал Рустам Назаров, Директор Агентства по контролю за наркотиками Таджикистана.
Mr. Nazarov (Turkmenistan) said that preparing the State party's initial periodic report had been an arduous task. Г-н Назаров (Туркменистан) говорит, что подготовка первоначального периодического доклада государства-участника было очень трудной задачей.
Mr. Nazarov (Kyrgyzstan) said that parliamentary hearings played an important role in the work being done on domestic violence. Г-н Назаров (Кыргызстан) говорит, что важную роль в работе над проблемой бытового насилия играют парламентские слушания.
Immediately before the next gubernatorial elections in 2000, Nazarov was summoned for questioning by the Federal Tax Police Service, shortly after which he withdrew his candidacy. Непосредственно перед очередными губернаторскими выборами в 2000 году Назаров был вызван на допрос в Федеральную службу налоговой полиции, вскоре после чего он снял свою кандидатуру.
One of the initiators of the vote of the Legislative Assembly, Deputy Alexei Kovalev, said that Nazarov "misled the public". Один из инициаторов вотума депутат Заксобрания Алексей Ковалев заявил, что Назаров «вводил общественность в заблуждение».
A special guest speaker will be H.E. Mr. Talbak Nazarov, Foreign Minister of the Republic of Tajikistan. По специальному приглашению на этом мероприятии выступит Его Превосходительство г-н Талбак Назаров, министр иностранных дел Республики Таджикистан.
Rustam Nazarov, Head of the Anti-Narcotics Agency of Tajikistan Рустам Назаров, глава Агентства по контролю за наркотиками Таджикистана
Mr. Nazarov (Tajikistan) (spoke in Russian): The recently convened High-level Plenary Meeting at the level of heads of State or Government can rightly be referred to as the major historical event of the beginning of the new millennium. Г-н Назаров (Таджикистан): Завершившееся на днях пленарное заседание Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций на уровне глав государств и правительств можно по праву отнести к труднейшим историческим событиям начала нового тысячелетия.
The Government's delegation was led by Foreign Minister Talbak Nazarov, and the UTO delegation by Mr. Akbar Turajonzodah, First Deputy Chairman of UTO. Правительственную делегацию возглавлял министр иностранных дел Талбак Назаров, а делегацию ОТО - первый заместитель Председателя ОТО г-н Акбар Тураджонзода.
Mr. Nazarov said that China's sovereignty had already been determined in General Assembly resolution 2758: there was only one China and Taiwan was a part of it. Г-н Назаров говорит, что суверенитет Китая уже был определен в резолюции 2758 Генеральной Ассамблеи: существует лишь один Китай, и Тайвань является его частью.
Mr. Shams Nazarov, Head, Inspection for Air Protection, Ministry of Nature Protection Г-н Шамс Назаров, начальник Инспекции по охране атмосферного воздуха, министерство охраны природы
Mr. Nazarov (Tajikistan) (spoke in Russian): It is a great pleasure to join in the heartfelt congratulations addressed to Mr. Jan Kavan on his election to the high post of President of the fifty-seventh session of the General Assembly. Г-н Назаров (Таджикистан): Мне доставляет огромное удовольствие присоединиться к сердечным поздравлениям в адрес г-на Яна Кавана в связи с его избранием на высокий пост Председателя пятьдесят седьмой сессии Генеральной Ассамблеи.