Английский - русский
Перевод слова Nazarbayev
Вариант перевода Назарбаев

Примеры в контексте "Nazarbayev - Назарбаев"

Все варианты переводов "Nazarbayev":
Примеры: Nazarbayev - Назарбаев
(Signed) Nursultan Nazarbayev (Подпись) Нурсултан Назарбаев
Today in Almaty President Nursultan Nazarbayev Takes Part in the Informal Meeting of the OSCE Foreign Ministers. Сегодня в Алматы Глава государства Нурсултан Назарбаев принял участие в Неформальной встрече министров иностранных дел государств-участников ОБСЕ.
KAZINFORM Head of the State Nursultan Nazarbayev has received Tajik Minister of Foreign Affairs Khamrokhon Zarif. КАЗИНФОРМ/Татьяна Пылаева/ - Завершая рабочую поездку по Южно-Казахстанской области, Президент Казахстана Нурсултан Назарбаев поздравил казахстанцев с наступающим праздником Наурыз.
In 2014, Nazarbayev met president Miloš Zeman, discussing further economic cooperation of the countries and Czech assistance to diversifying of Kazakhstan's economy. Спустя два года Назарбаев встретился с преемником Клауса Милошем Земаном и обсудил не только дальнейшее экономическое сотрудничество, но и чешскую помощь в диверсификации экономики Казахстана.
A measure of the importance placed on this lies in the fact that the Society's Patrons are President of Kazakhstan Nursultan Nazarbayev and HRH The Duke of York. Судить о важности данной задачи можно по одному только факту, что патронами Общества стали Президент Казахстана Нурсултан Назарбаев и Его Королевское Высочество Герцог Йоркский.
In Moscow, Petrushova edited the Assandi Times, a publication which has reported extensively on the United States Department of Justice investigation into allegations that president Nazarbayev and his allies had accepted US$78 million in bribes from American oil companies in 2000. В Москве Петрушова редактировала казахстанское издание «Ассанди таймс», которое широко освещало расследование Министерства юстиции США в связи с предположениями о том, что президент Назарбаев и его окружение приняли $ 78 млн в виде взяток от американских нефтяных компаний в 2000 году.
In that connection, speaking from this rostrum, the President of the Republic of Kazakhstan, Nursultan Nazarbayev, proposed discussions to elaborate a global energy and environment strategy for discussion at the World Summit on Sustainable Development in 2012. В этой связи президент Республики Казахстан Нурсултан Назарбаев с этой высокой трибуны выступил с предложением о выработке глобальной энергоэкологической стратегии, которую можно было бы обсудить на Всемирном саммите по устойчивому развитию в 2012 году.
I have applied lots of efforts to provide the growing generation with large opportunities to gain a better education: the "Balapan" program is under implementation, Intellectual Schools, Nazarbayev University, "Bolashak" program are operating. Я отдал много сил тому, чтобы предоставить подрастающему поколению большие возможности по получению лучшего образования: реализуется программа «Балапан», работают Интеллектуальные школы, Назарбаев Университет, программа «Болашак».
At the IX summit of the Heads of the Turkic Speaking States held in Nahchivan, Azerbaijan, on 3 October 2009, the President of the Republic of Kazakhstan Nursultan Nazarbayev proposed to set up an international research center tasked with conducting researches on the Turkic world. З октября 2009 года на IX саммите глав тюркоязычных государств в городе Нахичевань Республики Азербайджан Президент Республики Казахстан Нурсултан Назарбаев внес предложение о создании научного центра в целях исследования тюркского мира.
Since independence, the country has been ruled by President Nursultan A. Nazarbayev, who introduced a new Constitution in 1995 aimed at replacing the first post-Soviet Constitution of 1993 and at establishing a strong presidential style of government. Со времени обретения независимости во главе страны стоит Президент Нурсултан А. Назарбаев, который явился инициатором принятия новой Конституции в 1995 году, пришедшей на смену первой постсоветской Конституции 1993 года и предусматривающей создание системы управления с сильной президентской властью.
In his address to the Assembly this year, President Nazarbayev also proclaimed the need to begin drafting a universal declaration for a nuclear-weapon-free world, as the most acceptable step that can be taken before a legally binding Convention or framework of arrangements is put in place. Выступая в Ассамблее в этом году, президент Назарбаев также заявил о том, что надо начать разрабатывать всеобщую декларацию о строительстве мира, свободного от ядерного оружия, в качестве наиболее приемлемого шага, который можно сделать, прежде чем появится юридически обязывающая конвенция или рамочное соглашение.
On January 17, 2008, at an enlarged meeting of Political Council of Nur Otan President of Kazakhstan Nursultan Nazarbayev proposed to hold congress of Zhas Otan youth wing of Nur Otan People's Democratic Party in spring. 17 января 2008 года на расширенном заседании политического совета партии «Нұр Отан» президент Казахстана Нурсултан Назарбаев предложил провести весной съезд молодёжного крыла Народно-демократической партии «Нұр Отан» - «Жас Отан».
(Signed) B. YELTSIN (Signed) A. LUKASHENKO (Signed) N. NAZARBAYEV (Signed) A. AKAEV Б. ЕЛЬЦИН А. ЛУКАШЕНКО Н. НАЗАРБАЕВ А. АКАЕВ
Statement by Mr. Nursultan Nazarbayev, President of the Republic of Kazakhstan. Сегодня Глава государства Нурсултан Назарбаев выступил с заявлением в связи с принятым решением о проведении Саммита ОБСЕ в Астане 1-2 декабря текущего года.
Nazarbayev met with other London business representatives on 22 November, opened trading at the London Stock Exchange, and visited the London Metal Exchange. Назарбаев встретился с другими представителями бизнеса в Лондоне, побывал на Лондонской бирже металлов.
President Nazarbayev (spoke in Russian): I would like, on behalf of the Republic of Kazakhstan and on my own behalf, to congratulate Secretary-General Ban Ki-moon on his re-election to his high and responsible office. Президент Назарбаев: От имени Республики Казахстан, от себя лично позвольте поздравить уважаемого Генерального секретаря Организации Объединенных Наций г-на Пан Ги Муна с переизбранием его на этот высокий и ответственный пост.
46 graduates of Nazarbayev University in Management of Education, with the specialization in higher and secondary education, became the first Master's Program graduates. 20 Августа, 2014 года в Назарбаев Университете состоялся первый выпуск магистрантов. стали 46 выпускников Назарбаев Университета в области управления образованием, со специализацией в высшем и среднем образовании стали первыми выпускниками магистерской программы.
This business is useless, Nazarbayev noted. Это дело бесполезное», - заметил Назарбаев.
On December 22, 2010, Majilis approved a bill on Nazarbayev University's status. 22 декабря 2010 года - Мажилис одобрил законопроект о статусе «Назарбаев Университета».
In June 2007, Nazarbayev suggested creating a Eurasian Club of Scientists to help with the economic integration of the Eurasian community and to develop international economic cooperation. В июне 2007 года Нурсултан Назарбаев предложил создать Евразийский клуб учёных, чтобы помочь с экономической интеграцией Евразийского сообщества и развивать международное экономическое сотрудничество.
On March 31, 2009, Kazakh President Nursultan Nazarbayev met with Canada's ex-prime minister Jean Chrétien to discuss deepening mutual relations. 31 марта 2009 года президент Казахстана Нурсултан Назарбаев провёл встречу с премьер-министром Канады Жаном Кретьеном с целью обсудить дальнейшее развитие отношений между странами.
Nevertheless, in his annual message to the people of Kazakhstan, President Nursultan Nazarbayev identified the development of road infrastructure and the introduction of global road standards as priority goals. Тем не менее в своем ежегодном обращении к народу Казахстана президент страны Нурсултан Назарбаев поставил задачу развития дорожной инфраструктуры и введения мировых стандартов дорожного хозяйства в один ряд с приоритетными национальными целями.
On June 15, 2011, Nazarbayev University changed its legal status and was renamed Autonomous organization of education Nazarbayev University. 15 июня 2011 года университет сменил юридический статус и стал называться Автономная организация образования «Назарбаев Университет».
Nazarbayev agreed on putting aside the Constitutional referendum and immediately called for an early presidential election. Нурсултан Назарбаев согласился с этим решением и предложил провести досрочные президентские выборы.
Nazarbayev University Repository Nazarbayev University Repository (NUR) is an institutional electronic archive for long term storage, accumulation and provision for reliable open access to scientific research results and intellectual products of the Nazarbayev University community. Репозиторий Репозиторий «Назарбаев Университет» представляет собой институциональный электронный архив для длительного хранения, накопления и обеспечения долговременного и надежного открытого доступа к результатам научных исследований и связанных с ними интеллектуальных продуктов академического сообщества «Назарбаев Университет».