Английский - русский
Перевод слова Nazarbayev

Перевод nazarbayev с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Назарбаев (примеров 77)
Kazakhstan's President Nursultan Nazarbayev proposed that CIS members take up a digitization agenda to modernize CIS economies. Президент Казахстана Нурсултан Назарбаев предложил странам СНГ принять программу оцифровки для модернизации.
However, on 8 July 2005, President Nursultan Nazarbayev added amendments to the national security legislation that achieved the same restrictions on religious freedoms. Однако 8 июля 2005 года Президент Нурсултан Назарбаев внес в законодательные акты о национальной безопасности поправки, которые устанавливают те же ограничения в отношении религиозных свобод.
Fifteen years ago, on 29 August 1991, the President of Kazakhstan, Nursultan Nazarbayev, following a massive anti-nuclear movement, took the decision to close the Semipalatinsk test site. Пятнадцать лет назад, 29 августа 1991 года, Президент Казахстана Нурсултан Назарбаев в ответ на массовое антиядерное движение принял решение о закрытии Семипалатинского испытательного полигона.
In the annual address, President Nazarbayev highlights priorities of our country as a Chair-in-Office of the Organization for Security and Cooperation in Europe for 2010 on the basis of the four "T's: trust, traditions, transparency and tolerance". В ежегодном послании Президент Назарбаев особо выделяет приоритеты нашей страны как действующего Председателя ОБСЕ в 2010 году на основе четырех принципов: «доверие, традиции, транспарентность и терпимость».
Since independence, the country has been ruled by President Nursultan A. Nazarbayev, who introduced a new Constitution in 1995 aimed at replacing the first post-Soviet Constitution of 1993 and at establishing a strong presidential style of government. Со времени обретения независимости во главе страны стоит Президент Нурсултан А. Назарбаев, который явился инициатором принятия новой Конституции в 1995 году, пришедшей на смену первой постсоветской Конституции 1993 года и предусматривающей создание системы управления с сильной президентской властью.
Больше примеров...
Назарбаева (примеров 54)
A party that had openly supported the candidacy of Nursultan Nazarbayev for President had in fact also been refused registration for the same reasons as Alga. Одна из партий, которая открыто выступала в поддержку кандидатуры Нурсултана Назарбаева на пост Президента, также получила отказ в регистрации по тем же самым причинам, что и "Алга".
Socio-economic modernization as the main vector of the development of Kazakhstan: address by the President of the Republic of Kazakhstan, Nursultan Nazarbayev, to the people of Kazakhstan «Социально-экономическая модернизация - главный вектор развития Казахстана»: послание Президента Республики Казахстан Нурсултана Назарбаева народу Казахстана
He believes that perfect politician is Alikhan Bokeikhanov, John Kennedy and Nursultan Nazarbayev. В качестве идеала политического деятеля называет Алихана Букейханова, Джона Кеннеди и Нурсултана Назарбаева.
The weekly focused on covering business and economic issues in Kazakhstan, and frequently published stories highly critical of Nazarbayev's regime. Издание освещали политическую и экономическую жизнь Казахстана, часто публиковала критические материалы в адрес президента Нурсултана Назарбаева.
In his Message to the people of Kazakhstan on 14 December 2012, entitled Kazakhstan-2050 Strategy: a new political course for the State , President Nazarbayev stated that in the case of divorce It is the father's duty to pay alimony. В Послании Президента Республики Казахстан Н.А. Назарбаева народу Казахстана «Стратегия «Казахстан-2050» Новый политический курс состоявшегося государства» от 14 декабря 2012 г. указано, что в случае развода родителей «отец должен платить алименты.
Больше примеров...
Назарбаеву (примеров 7)
US prosecutors accused Giffen of bribery paid to Nazarbayev and Nurlan Balgimbayev, former Prime Minister of Kazakhstan, to secure contracts over the Tengiz oil fields for Western companies in the 1990s. В апреле 2003 года американские прокуроры обвинили Гиффена в даче взятки Назарбаеву и Нурлану Балгимбаеву, бывшему премьер-министру Республики Казахстан, в целях обеспечения контрактов на нефть Тенгизского месторождения для западных компаний в 1990-х годах.
President Nazarbayev, who has been in power since 1989, however, is allowed to run for unlimited terms and to retain control of key institutions, effectively giving him lifetime powers and privileges. Однако Президенту Назарбаеву, который находится у власти с 1989 года, разрешено баллотироваться на неограниченное число президентских сроков и сохранять контроль над ключевыми институтами, которые практически наделяют его пожизненными полномочиями и привилегиями.
We express our deep appreciation to Nursultan Nazarbayev, President of the Republic of Kazakhstan, and the people and the Government of the Republic of Kazakhstan for their generosity, hospitality and efforts that led to the success of the thirty-eighth session of the Council of Foreign Ministers. Мы выражаем нашу глубокую признательность Нурсултану Назарбаеву, Президенту Республики Казахстан, и народу и правительству Республики Казахстан за их щедрость, гостеприимство и усилия, которые позволили успешно провести тридцать восьмую сессию Совета министров иностранных дел.
During his visit to Kazakhstan, Secretary-General Ban Ki-moon approached President Nursultan Nazarbayev, in view of Kazakhstan's contribution to non-proliferation and nuclear disarmament, to put forward a proposal for the establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East. В ходе визита в Казахстан Генеральный секретарь Пан Ги Мун обратился к Президенту Н. Назарбаеву, учитывая вклад Казахстана в дело нераспространения и ядерного разоружения, выступить с инициативой о создании зоны, свободной от ядерного оружия, на Ближнем Востоке.
Its selection to lead the OSCE is seen as a reward for President Nursultan Nazarbayev's policy of engagement with the West. Избрание его на роль председателя ОБСЕ рассматривается как награда президенту Нурсултану Назарбаеву за его политику сотрудничества с Западом.
Больше примеров...
Назарбаевым (примеров 4)
In that regard, CICA, convened as a result of an initiative introduced by President Nazarbayev from this rostrum in 1992, has become an effective mechanism for strengthening regional security and cooperation. При этом СВМДА, инициатива о созыве которого была впервые выдвинута президентом Назарбаевым с этой высокой трибуны в 1992 году, сегодня стала действенным механизмом укрепления региональной безопасности и сотрудничества.
The idea of convening the CICA was first proposed by Kazakhstan President Nursultan Nazarbayev on 5 October 1992, at the 47th Session of the United Nations General Assembly. Идея о созыве Совещания была впервые представлена президентом Казахстана Нурсултаном Назарбаевым на 47-й сессии Генеральной Ассамблеи ООН в октябре 1992 г. Первый саммит СВМДА проведён в 2002 году.
But Kazakh citizenship was received only two years later, thanks to a meeting with President Nazarbayev and PRC President Jiang Zemin, and later managed to transport the entire family. Но казахское гражданство получила только через два года, благодаря встрече с президентом РК Назарбаевым и председателем КНР Цзян Цземинем, а позже сумела перевезти на родину и всю семью.
It is gratifying that the measures being undertaken today by the international community reflects the principled position that President Nazarbayev has expressed more than once from this rostrum and in bilateral meetings with heads of nuclear-weapon States and of States with nuclear ambitions. Отрадно, что меры, принимаемые сегодня международным сообществом, созвучны принципиальным позициям, неоднократно излагавшимся президентом нашей страны Нурсултаном Назарбаевым с этой высокой трибуны, а также в ходе личных встреч с главами ядерных держав и стран, вынашивающих ядерные амбиции.
Больше примеров...