She first married Sancho VII of Navarre in 1195, but they were divorced in 1200. |
В 1195 году она вышла замуж за Санчо VII Наваррского, однако в 1200 году они развелись. |
Pope Sixtus V sealed the Treaty of Nemours by excommunicating the King of Navarre and his cousin, the Prince of Condé. |
Папа Сикст V одобрил Немурский договор после отлучения Генриха Наваррского и его кузена, принца Конде. |
Ramiro Garcés (died 6 January 1083) was the second son of king García Sánchez III of Navarre and queen Stephania. |
Рамиро Гарсес (родился к 1052 году - погиб 6 января 1083) второй сын наваррского короля Гарсии III и его жены Стефании Фуа. |
In that year, between the last appearance of García Sánchez II of Pamplona in 1000 and the first appearance of Sancho III of Navarre in 1004, he appears as king in a context that suggests a greated domain than simply Viguera. |
В этом документе, датированном 1002 годом, относящимся по времени между последним упоминанием Гарсии II Санчеса в 1000 году и первым упоминанием Санчо III Наваррского в 1004 году, Санчо Рамирес упоминается в качестве правителя области бо́льшей, чем Вигера. |
In 1553, his daughter, Jeanne d'Albret, gave birth to Henry III of Navarre by singing a song of Béarn to the Virgin Mary, so that the future Henry IV was "neither fearful nor balked." |
В 1553 году его дочь Жанна д'Альбре, находясь в По, родила Генриха III Наваррского, по легенде, напевая беарнский кантик во славу Девы Марии, чтобы будущий Генрих IV не знал «ни страха, ни печали». |
During the wars of religion, Crotoy took the side of Henri de Navarre. |
В войнах с Католической лигой выступал на стороне Генриха Наваррского. |
In 1585, he returned to Denmark on behalf of Elizabeth in support of Henry III of Navarre and to obtain Danish help for England's efforts on behalf of the independent Netherlands. |
В октябре 1585 года он вернулся в Данию, чтобы от имени Елизаветы просить о поддержке для Генриха Наваррского, а также получить военную помощь для Англии в борьбе против Испании за Нидерланды. |
Eleanor then returned to Charles and was very involved in the political life of Navarre. |
Элеонора вернулась к Карлу и оказалась вовлечена в политические интриги наваррского двора. |
Navarre remained a matter of international dispute and home to sporadic cross-border clashes still for a century, up to the reign of Henry III of Navarre (Henry IV of France). |
Наварра осталась предметом франко-испанского спора и регионом трансграничных столкновений еще на столетие, вплоть до воцарения Генриха III Наваррского (Генриха IV Французского). |
The kings of Castile had long made a tenuous claim to be paramount lords of the Kingdom of Navarre in the Pyrenees, and from 1252 Ferdinand III's heir, Eleanor's half-brother Alfonso X of Castile, hoped she would marry Theobald II of Navarre. |
Короли Кастилии давно желали стать повелителями королевства Наварра в Пиренеях, а с 1250 года Фердинанд III Кастильский и его наследник, Альфонсо X Кастильский, планировали, что выдадут Элеонору Кастильскую замуж за Теобальда II Наваррского. |