Английский - русский
Перевод слова Navarre

Перевод navarre с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Наварры (примеров 45)
It's addressed to the queen of Navarre, Antoine's wife. Они адресованы королеве Наварры, жене Антуана.
The Mediaeval kings of Navarre were crowned there and some of them were also buried. В соборе короновались правители Наварры, некоторых из них были в нём же похоронены.
This resulted in the reinforcement of the concept of Spain, which was already present in the mind of these kings, made up by the former Crown of Aragon, Castile, and a Navarre annexed to Castile (1515). Это вызвало усиление уже существовавшей в умах этих королей концепции Испании, состоящей из бывшей Арагонской короны, Кастилии, и аннексированной Кастилией в 1515 году Наварры.
As heir apparent, her brother rose to the throne in 1517 as Henry II of Navarre, grandfather of King Henry III of Navarre (Henry IV of France). Как наследник, её брат Генрих II взошёл на трон Наварры в 1517 году; он был дедом короля Наварры Генриха III (король Франции под именем Генрих IV).
She had six siblings including John d'Albret, who became King of Navarre upon his marriage to Catherine of Navarre. У неё было шесть братьев и сестёр, в том числе и Жан III д'Альбре, который после женитьбы на Екатерине де Фуа стал королём Наварры.
Больше примеров...
Наварра (примеров 26)
By 1547, he had become viceroy and leader of Spain's armed forces in the Kingdom of Navarre. В 1547 году стал вице-королём и главой испанских вооружённых сил в королевстве Наварра.
In 1427, she, her brother Charles, and her sister Eleanor, were proclaimed the rightful heirs of the kingdom of Navarre. В 1427 году она, её брат и сестра были объявлены законными наследниками Королевства Наварра.
Alsasuacaris nostradamus was found in late Albian to early Cenomanian (Cretaceous) rocks near Alsasua (Navarre, Spain). Alsasuacaris nostradamus был найден в верхнем мелу вблизи Альсасуа (провинция Наварра, Испания).
The Public University of Navarre (Basque: Nafarroako Unibertsitate Publikoa; Spanish: Universidad Pública de Navarra) is a public university created in 1987 by the government of the Spanish autonomous region of Navarre (Spanish: Navarra, Basque: Nafarroa). Наваррский народный университет (Баскский: Nafarroako Unibertsitate Publikoa) - государственный университет, созданный в 1987 году правительством испанской автономной области Наварра (исп. Navarra, Basque: Nafarroa).
The kings of Castile had long made a tenuous claim to be paramount lords of the Kingdom of Navarre in the Pyrenees, and from 1252 Ferdinand III's heir, Eleanor's half-brother Alfonso X of Castile, hoped she would marry Theobald II of Navarre. Короли Кастилии давно желали стать повелителями королевства Наварра в Пиренеях, а с 1250 года Фердинанд III Кастильский и его наследник, Альфонсо X Кастильский, планировали, что выдадут Элеонору Кастильскую замуж за Теобальда II Наваррского.
Больше примеров...
Наварра (примеров 26)
Romero was born on 3 January 1999 in Pamplona, Navarre. Ромеро родилась З января 1999 года в Памплоне, Наварра.
Navarre was quickly seized by the French, although the Spanish managed to hold their ground in Catalonia and even invaded French Languedoc. Наварра была в скором времени оккупирована Францией, несмотря на то, что испанцы увеличили войсковой контингент в Каталонии и даже вторглись во Французский Лангедок.
Although Logroño is not a Basque city, it was the setting for an Inquisition tribunal responsible for the Kingdom of Navarre, Alava, Gipuzkoa, Biscay, La Rioja and the North of Burgos and Soria. Логроньо - не баскский город, тем не менее, организатором процесса стал трибунал инквизиции, ответственный за Королевство Наварра, Алаву, Гипускоа, Бискайю, Ла-Риоху и Сорию.
These groups usually settled in the riverine lowlands, near the rivers Ebro and Adour in the regions of Araba, Navarre, Labourd and Lower Navarre. Они селились главным образом в низинах, близ рек Эбро и Адур, в регионах Алава, Наварра, Лабур и Нижняя Наварра.
Navarre remained a matter of international dispute and home to sporadic cross-border clashes still for a century, up to the reign of Henry III of Navarre (Henry IV of France). Наварра осталась предметом франко-испанского спора и регионом трансграничных столкновений еще на столетие, вплоть до воцарения Генриха III Наваррского (Генриха IV Французского).
Больше примеров...
Наварре (примеров 19)
The war was less of a success than that against Venice, and in 1516 France agreed to a truce that left Milan under French control and recognized Spanish hegemony in northern Navarre. Эта война была не так успешна, как против Венеции, и в 1516 году Франция согласилась на перемирие, при этом Милан перешёл под контроль Франции, а Франция в свою очередь признала власть Испании в Северной Наварре.
In 1521 Francis invaded the Spanish possessions in Italy and Navarre, which inaugurated a second round of Franco-Spanish conflict. В 1521 году Франциск вторгся в испанские владения в Италии и Наварре (англ.)русск., начав второй этап франко-испанского конфликта.
You now just have to visit all the cemeteries in France and Navarre to find your list. Чтобы отыскать тот реестр участников 13 колонн, тебе придется объехать все кладбища во Франции и Наварре.
Well, it is very respectable the opinion of this gentleman, but I know that in Navarre is the best picture Oncology and child are highly specialized, without the humane treatment has nothing to do. Скажем, мнение этого врача действительно заслуживает уважения, и и в Наварре это лучшее учреждение детской онкологии и оно очень специализированное, не говоря уже о том, какое там хорошее отношение к больным.
But by the Treaty of Paris (1259), the English had been ceded rights in Gascony that effectively cut off Navarrese access to the ocean (since France, Navarre's ally, was at odds with England). Но по Парижскому договору (1259 год) англичане получили права на Гасконь, что впоследствии фактически отрезало Наварре доступ к океану (с тех пор как Франция снова стала не в ладу с Англией).
Больше примеров...
Наварру (примеров 9)
The rumor is that English troops may be preparing to enter Navarre and be quartered there on our borders. Ходят слухи, что английское войско готовится войти в Наварру и разместится на нашей границе.
If we can get you there, you can travel to Navarre under his protection. Если ты сумеем доставить тебя туда, ты сможешь уехать в Наварру под его защитой.
Blanche was instead married in 1236 to John I, Duke of Brittany: the main reason he married Blanche was so he could get Navarre, and Theobald did make John heir to the throne. Вместо этого Бланка в 1236 году вышла замуж за Жана I, герцога Бретани: главная причина, по которой он женился на Бланке, заключалась в том, что так он мог получить Наварру, и Тибо назначил Жана своим наследником.
The war resumed in 1363 when Charles de Blois, assisted by Bertrand du Guesclin, had some successes, but when Bertrand left to take control of strongholds in Navarre and Normandy, Charles's advance halted at the unsuccessful siege of Bécherel. Война возобновилась в 1363 году, когда Карл де Блуа при помощи Бертран Дюгеклена добился некоторых успехов, но когда Бертран отправился в Наварру, Карл не справился с осадой Бешереля.
Charles then again requested Eleanor's return to Navarre however, she refused. Карл вновоь просил жену вернуться в Наварру, однако Элеонора снова отказалась.
Больше примеров...
Наваррского (примеров 10)
Pope Sixtus V sealed the Treaty of Nemours by excommunicating the King of Navarre and his cousin, the Prince of Condé. Папа Сикст V одобрил Немурский договор после отлучения Генриха Наваррского и его кузена, принца Конде.
Ramiro Garcés (died 6 January 1083) was the second son of king García Sánchez III of Navarre and queen Stephania. Рамиро Гарсес (родился к 1052 году - погиб 6 января 1083) второй сын наваррского короля Гарсии III и его жены Стефании Фуа.
In 1553, his daughter, Jeanne d'Albret, gave birth to Henry III of Navarre by singing a song of Béarn to the Virgin Mary, so that the future Henry IV was "neither fearful nor balked." В 1553 году его дочь Жанна д'Альбре, находясь в По, родила Генриха III Наваррского, по легенде, напевая беарнский кантик во славу Девы Марии, чтобы будущий Генрих IV не знал «ни страха, ни печали».
During the wars of religion, Crotoy took the side of Henri de Navarre. В войнах с Католической лигой выступал на стороне Генриха Наваррского.
Navarre remained a matter of international dispute and home to sporadic cross-border clashes still for a century, up to the reign of Henry III of Navarre (Henry IV of France). Наварра осталась предметом франко-испанского спора и регионом трансграничных столкновений еще на столетие, вплоть до воцарения Генриха III Наваррского (Генриха IV Французского).
Больше примеров...
Наваррой (примеров 8)
He wanted to extend the peace treaty between France and Navarre. Он хотел продлить мирный договор между Францией и Наваррой.
She also helped to maintain good relations between Navarre and Castile. Она также помогла сохранить хорошие отношения между Наваррой и Кастилией.
Perhaps she simply changed her mind about marrying me, and didn't want to kill me and risk her alliance with Navarre. Возможно, она просто поменяла свое мнение о браке со мной, и не хотела убивать меня и рисковать союзом с Наваррой.
Blanche was promised to the heir of Castile in the peace treaty between Navarre and Castile in 1436. Бланка была обещана в жены наследнику трона Кастилии в 1436 году, в подтверждение мирного договора между Кастилией и Наваррой.
2,000 French soldiers to Scotland means fewer soldiers facing England, less on our borders with Navarre, the Italian and German territories. Если я пошлю 2000 французских солдат в Шотландию, то меньшее количество солдат будет противостоять Англии меньшее количество солдат будет на границе с Наваррой, на территориях Италии и Германии.
Больше примеров...
Наваррский (примеров 6)
His premature death meant that the Huguenot Henry of Navarre became heir-presumptive, thus leading to an escalation in the French Wars of Religion. Смерть Алансона означала, что гугенот Генрих Наваррский стал вероятным наследником престола, что только подлило масла в огонь Французских религиозных войн.
Charles de la Cerda, the Constable of France negotiated the deal, but Charles II of Navarre, who needed continuing war between England and France to maintain his own power, decided to intervene by assassinating the Constable. Карл де Ла Серда, коннетабль Франции, должен был вести переговоры, но Карл II Наваррский, который был заинтересован в продолжении войны между Англией и Францией, решил вмешаться и приказал убить коннетабля.
In 1315 Jandun became an original member of the faculty at the College of Navarre and was in charge of 29 students. В 1315 году Иоанн был принят преподавателем в Наваррский коллеж и у него было 29 студентов.
After an initial series of frontier raids, Sancho IV of Navarre asked for an alliance from Sancho Ramírez of Aragon. После серии приграничных столкновений Санчо IV Наваррский был вынужден обратиться за помощью к Санчо Рамиресу из Арагона.
In 1780-1781 the Courts of Navarre passed Law 23, which called for "the authorities to take care of them, find them locations for settlement and honest occupations and ways of living..." Например, Наваррский двор принял в 1780/1781 гг. закон Nº 23, призывавший «власти позаботиться о них, найти им место для поселения, достойные ремёсла и способы жизни...».
Больше примеров...
Наваррской (примеров 8)
He was the eldest son of eight children born to Louis I de Beaumont and his wife Juana de Navarre. Луис был старшим из восьми детей Луиса де Бомона и его жены Хуаны Наваррской.
Marguerite's lover is intentionally unidentified in early histories; while presented in the Queen of Navarre's work as an unskilled labourer, this was, in part, to hide his identity, preserving the reputation of his aristocratic family. Её любовник намеренно оставлен безымянным; хотя он и был представлен в тексте Маргариты Наваррской как чернорабочий, его личность отчасти не идентифицирована для сбережения чести его аристократической семьи.
She became well known after her subsequent rescue and return to France; her story was recounted in the Heptaméron by Queen Marguerite of Navarre, and in later histories by François de Belleforest and André Thévet. Прославилась после её спасения и возвращения во Францию; её история была приведена в «Гептамероне» королевы Маргариты Наваррской, и в более поздних книгах Франсуа де Бельфоре и Андре Теве.
In the heart of the city you'll find the Cyprus Medieval Museum, housed in the impressive Medieval fort where, in 1191, Richard the Lionheart married Berengaria of Navarre and crowned her Queen of England. В центре города расположен кипрский Средневековый музей, он находится в восхитительной средневековой крепости, где в 1191, проходило венчание Ричарда Львиное Сердце и Беренгарии Наваррской, а также коронация Беренгарии на престол Англии.
The palazzi subsequently became the residence of Martin I of Aragon and of Blanche de Navarre, then the Spanish viceroys, and then a prison of the Inquisition. Дворец стал резиденцией Бланки Наваррской и Мартина I, потом - испанских губернаторов, а затем - тюрьмой инквизиции.
Больше примеров...
Наваре (примеров 4)
We hear that England has been negotiating with you to station troops in Navarre. Мы слышали, англичане ведут с Вами переговоры, чтобы разместить войска в Наваре.
They've offered quite a sizable amount in exchange for allowing their troops in Navarre. Они предложили мне значительную сумму в обмен на присутствие их войск в Наваре.
I hope that France will see its way clear to giving Navarre the money it needs. Я надеюсь, Франция увидит свой путь ясно, дав деньги Наваре, которая в них нуждается.
Can't you find refuge with your brother in Navarre? Разве ты не можешь найти убежище у своего брата в Наваре?
Больше примеров...
Наваррским (примеров 4)
In 1081, Agnes was betrothed to Peter I of Aragon and Navarre. В 1081 году Агнесса была обручена с Педро I Арагонским и Наваррским.
In June 1362, Peter of Castile met with Charles II of Navarre at Soria, and mutual aid was promised. В июне 1362 года Педро Кастильский встретился с Карлом Наваррским в Сории, договорившись с ним о взаимопомощи.
In an attempt to gain control of the League, headed by members of the house of Guise, Henri III declared himself its chief, an act that forced him to break with Henri of Navarre. В попытке получить контроль над Лигой во главе с Гизами Генрих III объявил себя главой Лиги, что привело к его разрыву с Генрихом Наваррским.
On the strength of Charles of Navarre's offers Edward III despatched an expeditionary force to the Seine estuary under Sir Robert Knolles in July 1370. Соблюдая договор с Карлом Наваррским, Эдуард III в июле 1370 года послал экспедиционный отряд к устью Сены под командованием сэра Роберта Кноулза.
Больше примеров...