Английский - русский
Перевод слова Musketeer
Вариант перевода Мушкетер

Примеры в контексте "Musketeer - Мушкетер"

Все варианты переводов "Musketeer":
Примеры: Musketeer - Мушкетер
The musketeer, Aramis - what do you know of him? Мушкетер Арамис - что вам известно о нем?
Your Musketeer will be released at the same time. Ваш мушкетер будет освобожден к тому времени.
I'm just an ordinary Musketeer on work detail. Я лишь простой мушкетер за работой.
I'm sure even a Musketeer can understand that concept. Думаю даже мушкетер способен это понять.
Musketeer's Cat, then Castor's Folly. Мушкетер Кэт, затем Каприз Кастора.
I told you, I'm not a Musketeer. Я же сказал, что я не Мушкетер.
You have married a world of trouble there, Musketeer. Ты женился на ходячей напасти, Мушкетер.
I am still a Musketeer, despite what Athos may wish. Я все еще мушкетер, не смотря на пожелания Атоса.
Out of turn four, it's Musketeer's Cat by a length. Выходят из четвертого поворота, Мушкетер Кэт опережает соперников на корпус.
Musketeer's Cat Springs for the finish. Мушкетер Кэт выходит на финишную прямую.
You can starve, for all I care, Musketeer! Ты можешь голодать, мне все равно, Мушкетер!
Tell me, Musketeer, why did you defend us? Зачем ты защищал нас, мушкетер?
Rounding turn number two, it's Musketeer's Cat in the lead and Calm Thunder in second. Лошади входят во второй поворот, Мушкетер Кэт по-прежнему лидирует, вторым идет Калм Тандер.
Look, whatever you think you're entitled to, a fellow Musketeer might be in danger. Слушай, что бы ты там не думал, сейчас Мушкетер может быть в опасности.
The Musketeer named Athos, and his men, robbed me and murdered two of my guests, Мушкетер по имени Атос и его люди напали на меня и убили двух моих гостей,
Musketeer's Cat switching hard. Castor's Folly's right there. Мушкетер Кэт пытается ускориться, но Каприз Кастора тут как тут.
I know you, Musketeer, what you are and what you have done. Я знаю тебя, Мушкетер, что ты такое и что ты сделал.
Musketeer's Cat in second, Calm Thunder in third, and Papa Gene, Sheba's Ghost, Temper's Twilight, Мушкетер Кэт вторая, Калм Тандер третий, за ним Папа Джин, Призрак Сабы, Темпер Твилайт,
So, where's the fourth musketeer? И где же четвертый мушкетер?
Yes, d'Artagnan, the big musketeer. Д'Артаньян, великий мушкетер.
A Musketeer, no less? Мушкетер, надо же.
A Musketeer held hostage! Мушкетер попал в заложники!
You're not even a Musketeer. Ты же даже не мушкетер.
You're still a Musketeer. Вы все еще мушкетер.
You are the Musketeer named Aramis? Вы мушкетер по имени Арамис?