I told you, I'm not a Musketeer. | Я же сказал, что я не Мушкетер. |
The Musketeer named Athos, and his men, robbed me and murdered two of my guests, | Мушкетер по имени Атос и его люди напали на меня и убили двух моих гостей, |
You are the Musketeer named Aramis? | Вы мушкетер по имени Арамис? |
Charming Musketeer. Beautiful Musketeer, let us in. | Прекрасный мушкетер, впусти нас пожалуйста! |
If I'm going to be a musketeer, I have to fight a little. | Я будущий Мушкетер, а они живут, чтобы сражаться |
I mean, he made me a musketeer. | Я имею в виду, он же сделал меня мушкетёром. |
She could be the third musketeer. | Она могла бы быть третьим мушкетёром. |
You'll always be a musketeer, Aramis. | Ты всегда будешь мушкетёром, Арамис. |
You wanted to be a Musketeer? You want to serve France? | Ты хотел стать мушкетёром, хотел служить Франции. |
She could be the third musketeer. | Она может быть третьим мушкетёром. |
The fourth Musketeer. It's a good name. | У тебя фамилия одного из мушкетеров. |
Okay, so which musketeer are you? | Который из мушкетеров ты? |
Not one Musketeer unaccounted for? | Может, кого-то из мушкетеров не досчитались? |
And you were one of them, a Musketeer! | И Вы один из них, из мушкетеров! |
My full confession, completely exonerating your Musketeer. | Моё признание, полностью снимает вину с вашего мушкетёра. |
I'd have done the same for any Musketeer. | Я бы сделал то же самое для любого Мушкетёра. |
Well, he must be important if you've brought a Musketeer with you. | Что ж, это должно быть важно для вас, если вы привели с собой мушкетёра. |
Chris' mother invites Ludovic to Chris' dress-up birthday party, which Ludo attends in a musketeer outfit. | Крис приглашает Людовика с семьёй на вечеринку-маскарад, и он приходит в костюме мушкетёра. |
If you like "the three musketeers"... that's wherel got porter, from porthos, my favorite musketeer. | Если тебе понравились "З мушкетёра"... Вот откуда я взял имя "Портер", от Портоса, моего любимого героя. |