Английский - русский
Перевод слова Musketeer

Перевод musketeer с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мушкетер (примеров 32)
Your Musketeer will be released at the same time. Ваш мушкетер будет освобожден к тому времени.
You have married a world of trouble there, Musketeer. Ты женился на ходячей напасти, Мушкетер.
Tell me, Musketeer, why did you defend us? Зачем ты защищал нас, мушкетер?
A Musketeer held hostage! Мушкетер попал в заложники!
A Musketeer doesn't kiss and tell. Мушкетер помалкивает о своих похождениях.
Больше примеров...
Мушкетёром (примеров 20)
I didn't become a musketeer to destroy an honest woman's reputation. Я стал мушкетёром, не для того, чтобы уничтожить репутацию честной женщины.
You'll always be a musketeer, Aramis. Ты всегда будешь мушкетёром, Арамис.
You wanted to be a Musketeer? You want to serve France? Ты хотел стать мушкетёром, хотел служить Франции.
Jamal Malik, call center assistant from Mumbay, chaiwalla, for two draws 20 million rupees you were asked who the third musketeer was in novel by Alexander Dumas. Джамаль Малик, помощник из контактного центра в Мумбаи, разносчик чая, в двух шагах от 20 миллионов рупий Тебе был задан вопрос, кто был третьим мушкетёром в романе Александра Дюма.
His father was a Musketeer. Его отец был мушкетёром.
Больше примеров...
Из мушкетеров (примеров 4)
The fourth Musketeer. It's a good name. У тебя фамилия одного из мушкетеров.
Okay, so which musketeer are you? Который из мушкетеров ты?
Not one Musketeer unaccounted for? Может, кого-то из мушкетеров не досчитались?
And you were one of them, a Musketeer! И Вы один из них, из мушкетеров!
Больше примеров...
Мушкетёра (примеров 12)
It is only what I would expect from a King's musketeer. Это именно то, чего я жду от королевского мушкетёра.
My full confession, completely exonerating your Musketeer. Моё признание, полностью снимает вину с вашего мушкетёра.
Well, he must be important if you've brought a Musketeer with you. Что ж, это должно быть важно для вас, если вы привели с собой мушкетёра.
What was the name of the third Musketeer? Как звали третьего мушкетёра?
If you like "the three musketeers"... that's wherel got porter, from porthos, my favorite musketeer. Если тебе понравились "З мушкетёра"... Вот откуда я взял имя "Портер", от Портоса, моего любимого героя.
Больше примеров...