Английский - русский
Перевод слова Murderer
Вариант перевода Убийство

Примеры в контексте "Murderer - Убийство"

Все варианты переводов "Murderer":
Примеры: Murderer - Убийство
Maybe he got cold feet and decided he didn't want to be a depraved mass murderer after all. Может, он струсил и решил, что не хочет отвечать за массовое убийство.
That is every convicted murderer in Guerrero's cell block, your suggestions for possible hit men. Это получившие срок за убийство из блока Герреро, которых вы предлагали на роль убийцы.
We're not sure the first murderer was a zombie, but it looks like it. Мы не уверены, что первое убийство было совершено зомби, но похоже на то.
Sure, may be a war here, a dubious fda approval there, but not murderer... Кончено, это может быть войны, сомнительное разрешение комиссии по медпрепаратам, но не убийство...
Tonight's top story is our continuing coverage of the escape of Stinchfield Prison inmate Frank Chambers, a convicted murderer. Главная тема - продолжение репортажа о побеге из тюрьмы Стинчфилд заключенного Фрэнка Чемберса, отбывающего наказание за убийство.
Talking of sin, did the Major ever talk to you about a murderer? Говоря о грехах, майор когда-нибудь упоминал при вас убийство?
It further added that only the parliament could amend the Criminal and Other Offences Act to incorporate the various degrees of murder and enable trial courts to determine the type of punishment to be imposed on a convicted murderer. Суд также добавил, что только парламент может внести изменения в Закон об уголовных преступлениях и других правонарушениях, с тем чтобы включить в него различные категории убийства и таким образом предоставить возможность судам определять вид наказания, назначаемый осужденному за убийство.
Do you think one of them could've been the murderer? Думаете, кто-то из них мог совершить убийство?
She's an addict and an attempted murderer, and she lives in your house, and I'm not judging you. Она наркоманка и покушалась на убийство, и она живет в твоём доме, и я тебя не осуждаю.
Why is it that a murderer of a woman like my sister, is such a priority to the Metropolitan Police? Почему убийство такой женщины, как моя сестра, стало столь важным для городской полиции?
I'm a lot of things, but a kidnapper, a murderer? Я в ответе за многое, но похищение, убийство?
Or do you have another murderer you need me to work my magic on? Или хотите попросить меня расследовать очередное убийство?
We'll go to the Secret Service, we'll get help, but I'm not going to let them turn you into a... into a murderer. Мы пойдём в Секретную службу, нам помогут, но я не дам им втянуть тебя... в убийство.
The film is black and white, there's the murderer, we won't say who, they or he or she is. Фильм был черно-белый, в нем было убийство, мы не скажем кто, он или он или она.
Well, we got the murderer, didn't we? Ну, мы расскрыли убийство, не так ли?
You know, Elaine's dad is a lot of things, but a murderer? Папа Элейн делал всякое, но убийство?
Now, h-how does a man that works for peace make his child into a murderer? Как человек, что борется за мир, способен подтолкнуть ребёнка на убийство?
She's a convicted murderer and you keep this fact secret from me... from me! Она сидела за убийство, и ты не сказал об этом мне... мне!
And he was a murderer. Его ищут за убийство.
Your twin brother was a mass murderer. Твой брат-близнец устроил массовое убийство.
Her dad is a convicted murderer. Ее отец осужден за убийство.
The murderer could have been anyone. Убийство мог совершить кто угодно.
I've got a murderer on my hands. У меня на руках убийство.
She's a convicted murderer. Она сидела за убийство!
He is a convicted murderer himself. Он сам осужден за убийство.