Английский - русский
Перевод слова Multiplier
Вариант перевода Множитель

Примеры в контексте "Multiplier - Множитель"

Примеры: Multiplier - Множитель
Features of CR16 family: compact implementations (less than 1 mm2 with 250nm), addressing of 2 MB (2^21), frequencies up to 66 MHz, hardware multiplier for 16-bit integers. Особенности семейства CR16 - компактность реализации (менее 1 мм² при 250-нанометровом техпроцессе), двухмегабайтное (221 байт) адресное пространство, поддержка частот до 66 МГц, аппаратный множитель 16-битных чисел.
He therefore requested clarification as to whether the VIC-based organizations were basing themselves on an ICSC or General Assembly recommendation, since it was his understanding that those figures were already included in the post-adjustment multiplier published monthly by ICSC. В этой связи оратор просит уточнить, основываются ли расположенные в ВМЦ организации на рекомендациях КМГС или Гене-ральной Ассамблеи, поскольку, как он понимает, эти показатели уже включены в ежемесячно публи-куемый КМГС множитель корректива по месту службы.
Note 2: For traditional processors, including the Socket A Semprons, the multiplier is the value multiplied to the speed of the FSB to get the clock speed of the processor. Note 2: Для традиционных процессоров, в том числе Sempron'ов с Socket A, множитель - значение, на которое умножается скорость FSB, чтобы получить тактовую частоту процессора.
In ice holes you can find one or more free games, a multiplier that will multiply your winning in a free game, and a Demon who will put an end to your bonus game. В прорубях могут быть одна или более бесплатных игр, множитель, на который будет умножаться выигрыш в бесплатной игре и Чёрт, который прекратит бонусную игру.
As the multiplier used for budgeting purposes is forward-looking and based on prospective rates, ICSC only makes adjustments to the in-area and housing components based on operational currency and inflation rates provided by the Programme Planning and Budget Division. Поскольку множитель, используемый для бюджетирования, является прогнозной величиной и основан на предполагаемых темпах роста, КМГС корректирует только компоненты расходов в месте службы и расходов на жилье, используя величины операционных обменных курсов и темпов инфляции, которые ей сообщает Отдел по планированию программ и бюджету.
The Board noted further that the computerized Annual Budget Preparation System (ABPS) in use makes it possible to apply an inflation rate multiplier to a part or all of the budget, as required, to cover a single location or a range of locations. Далее Комиссия отметила, что применяемая в настоящее время компьютеризованная система подготовки годовых бюджетов позволяет при необходимости применять множитель с учетом темпов инфляции в отношении части или всего объема бюджетных ассигнований при подготовке бюджетных смет в каком-либо одном или нескольких отделениях.
That delegation expressed concern that the post-adjustment multiplier used for all members of the Tribunal was the one that had been established by the International Civil Service Commission (ICSC) for Hamburg, the seat of the Tribunal, even though only the President resided in that city. Эта делегация высказала озабоченность по поводу того, что ко всем членам Трибунала применяется множитель корректива по месту службы, установленный Комиссией по международной гражданской службе (КМГС) для Гамбурга - места пребывания Трибунала, хотя в этом городе проживает только Председатель.
It suggested that the post-adjustment multiplier to be applied should be that of each judge's place of residence and, consequently, the words "as appropriate" should have been included in the draft decision. Делегация предложила применять к каждому судье такой множитель корректива по месту службы, который соответствует месту его проживания, в связи с чем в проект решения следует вставить слова «в подходящем случае».
Decryption is possible because the multiplier and modulus used to transform the easy knapsack into the public key can also be used to transform the number representing the ciphertext into the sum of the corresponding elements of the superincreasing knapsack. Расшифровка является возможной в силу того, что множитель и модуль, используемые для генерации открытого ключа из супервозрастающей последовательности, используются также и для преобразования шифротекста в сумму соответствующих элементов супервозрастающей последовательности.
It is important to note that although the post adjustment multiplier is derived from the post adjustment index, the multiplier will not necessarily reflect exact movements in the underlying index. Важно отметить, что, хотя множитель корректива по месту службы рассчитывается исходя из индекса корректива по месту службы, этот множитель не обязательно точно отражает динамику положенного в его основу индекса.
For instance, class 0 has multiplier 0, class 1, which starts at index 105, has multiplier 5, class 2, starting at index 110, has multiplier 10, etc. Например, классу 0 соответствует множитель 0, классу 1, для которого отсчет индекса начинается со 105, - множитель 5, классу 2, для которого отсчет индекса начинается со 110, - множитель 10 и т.д.
The evidence provided by the claimant in support of this claim indicated that a multiplier of 10 should have been used to calculate the compensation for this claim. However, a multiplier of 11 was erroneously applied. Согласно свидетельствам, представленным заявителем в обоснование этой претензии, при расчете компенсации по этой претензии нужно было использовать множитель 10, а в действительности по ошибке был использован множитель 11.
You can win up to 15 free spins and a multiplier from 2 to 10. Вы можете выиграть до 15 бесплатных игр и множитель величиной от 2 до 10.
(Base 100 = multiplier 0) (Базе 100 соответствует множитель 0)
(Base 100 = multiplier 0) (База 100 = множитель категории 0)
Suppose a duty station has a multiplier of 50 but a post adjustment index of 140, i.e., for whatever reasons the pay level exceeds that justified by purchasing power parity. Предположим, для места службы установлен множитель 50, а индекс корректива по месту службы составляет 140, т.е. по тем или иным причинам размеры заработной платы превышают те, которые оправданы с точки зрения паритета покупательной способности.
The regression analysis provides a coefficient or multiplier applied to supported staff and a constant staffing value that acts as a mathematical correction to the estimation. Регрессионный анализ позволяет получить коэффициент или множитель, который применяется в отношении поддерживаемого персонала, и постоянную величину численности персонала, которая является математической коррекцией расчетного показателя.
Multiplying this amount by the post adjustment multiplier applicable to the duty station gives the amount of post adjustment payable. При умножении этого показателя на множитель корректива, применяемого в этом месте службы, получается сумма выплачиваемого корректива по месту службы.
(c) Also decided that, unless the General Assembly acted otherwise, the multiplier would be promulgated on 1 January 2013 with a retroactive effect as of 1 August 2012. с) также постановила ввести указанный множитель 1 января 2013 года и ретроактивно применять его с 1 августа 2012 года, если Генеральная Ассамблея не примет иного решения.
With regard to post adjustments, the Committee was informed that a multiplier of 40.6 was used for Brindisi and 60.7 for New York. Что касается коррективов по месту службы, то Комитет был проинформирован о том, что для Бриндизи множитель корректива по месту службы составляет 40,6, а для Нью-Йорка - 60,7.
Therefore the Panel finds that the multiplier is to be applied to the claimant's asserted monthly income, i.e., as stated on the claim form. ЗЗЗ. Поэтому Группа считает, что установленный ею множитель должен применяться в отношении заявленного в претензии месячного дохода, как тот указан заявителем в форме претензии.
(a) In November 2001, a cost-of-living survey carried out in Addis Ababa, resulted in a multiplier movement from 1.7 to 10, to be implemented effective 1 April 2002; а) по результатам обследования стоимости жизни, проведенного в ноябре 2001 года в Аддис-Абебе, множитель корректива по месту службы для Аддис-Абебы был увеличен с 1 апреля 2002 года с 1,7 до 10;
I mentioned there's a multiplier of about three, 2.78, for the state economy, in terms of over 80 billion in extra earnings. Я упоминал, что множитель составляет примерно З, 2,78, для экономики штата, так что прирост доходов составит более 80 миллиардов ежегодно.
I mentioned there's a multiplier of about three, 2.78, for the state economy, in terms of over 80 billion in extra earnings. Я упоминал, что множитель составляет примерно 3, 2,78, для экономики штата, так что прирост доходов составит более 80 миллиардов ежегодно.
In respect of written contracts without a termination date, Commonly known as contracts of indefinite Panel considers that an addition of one (1) to the multiplier is reasonable. Применительно к письменным трудовым соглашениям без даты прекращения 124/ Группа считает, что в этом случае разумно увеличить множитель на 1.