On 27 July 2000, Mullah Muhammad Omar, the Taliban supreme leader, issued an edict totally banning opium poppy cultivation. |
27 июля 2000 года главный лидер талибов мулла Мухаммед Омар отдал распоряжение о полном запрете на выращивание опийного мака. |
On 8 January 2000, Mullah Mohammad Omar Mujahid, supreme chief of the Taliban, issued a decree establishing the death penalty for any Muslim who converts to another religion and a five-year prison term for anyone possessing "anti-Islamic" literature. |
8 января 2000 года верховный лидер талибов мулла Мохаммад Омар Муджахид издал декрет, предусматривающий смертную казнь для каждого мусульманина, перешедшего в иную религию, и пятилетний срок тюремного заключения для любого лица, хранящего у себя "антиисламскую" литературу. |
Mullah Abdul has a treasure trove of intel in his head. |
У Мулла Абдула есть много информации. |
This man, for example, Mullah Mustafa, tried to shoot me. |
Например, этот человек Мулла Мустафа, попытался застрелить меня. |
Emmame - (type of chalma) was existed among religious people (Mullahs, Sayyids, Sheikhs and others). |
Эммаме - (вид чалмы) бытовал среди духовных лиц (мулла, сеид, шейх и др.). |
1634 - Mulla Sadra, a well known philosopher from Shiraz is prosecuted for heretical writings and opinions. |
1634: Философ мулла Садра преследуется властями за еретические сочинения и высказывания. |
Mulla said, first ask Allah that. |
Мулла сказал, сначала Аллах просить это. |
This one says my mulla brings all the boys to the yard. |
Как говорит мой мулла, в этом наряде у тебя не будет отбоя от парней. |
According to Oliver Leaman, Mulla Sadra is arguably the single most important and influential philosopher in the Muslim world in the last four hundred years. |
Согласно Оливеру Лиману, Мулла Садра является наиболее значимым и влиятельным философом в исламском мире за последние четыре века. |
Mulla Amir Khan Muttaqi Minister of Education and Head of the negotiating delegation |
Мулла Амир Хан Муттаки Министр образования и Глава делегации на переговорах |
(Signed) Mulla Amir Khan Muttaqi |
(Подпись) Мулла Амир Хан Муттаки |
The threat of an Islamist takeover of Pakistan comes not from the Taliban, but from groups that have long drawn support from the Pakistani army as part of a long-standing military-mullah alliance. |
Опасность захвата власти в Пакистане исламистами исходит не от Талибана, а от групп, которые долгое время черпали поддержку из пакистанской армии, как части долговременного альянса военных мулла. |
To reduce the vulnerability of women in unregistered marriages (consecrated only by religious practice), a parliamentary deputy has initiated a bill to give mullahs the right to conduct a wedding ceremony on presentation of a marriage certificate issued by the register office. |
С целью снижения уязвимости женщин в незарегистрированных браках (только освященных ритуальными религиозными практиками) депутатом Парламента был инициирован законопроект, согласно которому мулла имеет право проводить церемонию бракосочетания по предъявлении свидетельства о браке, выданном ЗАГС. |
The same claimant, Al Mulla Security Services Co. W.L.L., also filed an additional claim seeking compensation for cash bags stated to have been stolen from its vault. |
Тот же заявитель "Аль Мулла секьюрети сервисес Ко. В.Л.Л. "предъявил также дополнительную претензию о возмещении за инкассаторские мешки, которые, по его утверждению, были похищены из его хранилища. |
Ms. AL-MULLA (Kuwait) agreed with other speakers who had stressed UNIDO's important role in promoting development of the industrial sector. That sector formed the basis for the modernization of the macroeconomic infrastructure. |
Г-жа АЛЬ - МУЛЛА (Кувейт) поддерживает предыдущих ораторов, которые подчеркивали важ-ную роль ЮНИДО в содействии развитию про-мышленного сектора, закладывающего основы для модернизации макроэкономической инфраструктуры. |