The Rome Inter-regional SIDS meeting on MSI implementation offers an important opportunity to get clear commitment as to how donors will help SIDS implement the MSI through collaborative mechanisms. |
Межрегиональное совещание МОРС по рассмотрению хода осуществления Маврикийской стратегии, которое состоится в Риме, дает хорошую возможность выяснить у доноров, как они намерены помогать МОРС в реализации этой стратегии в рамках совместных механизмов. |
It was noted that a number of projects are being launched in support of the MSI, as exemplified by the UNESCO continuing work on education for sustainable development and the work of other international organization. |
Было отмечено, что для оказания поддержки в реализации Маврикийской стратегии сейчас осуществляется несколько проектов, в качестве примера можно назвать последовательную просветительскую деятельность ЮНЕСКО в области устойчивого развития и работу, которую проводят другие международные организации. |
The MSI is an international agreement that facilitates commitment from partners to help in a number of areas and this can be used to direct assistance to nationally identified sustainable development issues. |
Для популяризации Маврикийской стратегии на местном и национальном уровнях необходимо рассказывать о ней простым и понятным языком, привлекая к этой работе лиц с широкими связями и хорошими коммуникационными способностями. |