Isn't that the mould for the bonnet of your car? |
Разве это форма на капот автомобиля? |
I can't tell if it's the work of some Fae, a new virus, exotic mould - |
Не могу сказать, это дело рук одного из фейри, новый вирус, экзотическая форма... |
The mould is only half-full. |
Форма заполнена до середины. |
We have a mould. |
У нас форма есть. |
Printing mould is usually made of polymers, rubber or plastic. |
Печатная форма представляет собой эластичную резиновую или резиноподобную пластину. |
This mould won't hold, we'll have to twine it all around. |
Не выдержит форма, еще оплетать надо. |
mould with detachable part on pivots which you can replace on your own in case of its deterioration. |
форма со съёмными частями на болтах, которые вы, в случае их изнашивания, можете заменить самостоятельно. |
The mould was diverted to Dubai where it was stored until 1992 when it was delivered to the same customer in Kuwait. |
Эта литейная форма была переадресована в Дубай, где она хранилась до 1992 года, когда она была доставлена этому же заказчику в Кувейте. |
The mould won't hold in here. |
Не выдержит форма здесь. |
And the mould is complete. |
Форма получилась совершенно точная! |
It is categorised as convex technique (printed elements are raised above mould). |
По принципу работы флексография относится к высокой печати (печатная форма содержит выпуклые элементы рисунка). |
mould), refers to the external three-dimensional outline, appearance or configuration of some thing - in contrast to the matter or content or substance of which it is composed (compare with shape). |
В соотношении с материей, форма понимается как сущность, содержание знания о сущем, которое есть единство формы и материи. При этом, пространственная форма вещи - есть частный случай формы как сущности вещи. |