Английский - русский
Перевод слова Mother-in-law

Перевод mother-in-law с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Свекровь (примеров 129)
My mother-in-law brought him by to see the new baby. Моя свекровь привезла его, чтобы он посмотрел на новорожденного.
If this doesn't stop your mother-in-law from criticizing your cooking, I will give you a full refund. Если после этого ваша свекровь не перестанет... критиковать вашу стряпню, я полностью верну вам деньги.
Mother-in-law, the problem you created, just wait and see what'll happen in the future. Свекровь, просто подождите и посмотрите, что случится в будущем с проблемой, что Вы создали.
Some poor girl's mother-in-law. Свекровь какой-то несчастной девушки.
And we had this lady who was one of our small distributors - beautiful, very, very modest, her home - and she was out there, dressed nicely, her husband in the back, her mother-in-law behind and her sister-in-law behind her. И была у нас одна дама, один из наших мелких дистрибьюторов - вижу её красивый, очень-очень скромный, дом - там была она, красиво одетая, позади её муж, за ним - свекровь, и золовка - позади свекрови.
Больше примеров...
Тёща (примеров 48)
His parents, brother and mother-in-law were also arrested around this time. Его родители, брат и тёща также были арестованы.
My mother-in-law makes absolutely no sound when she moves. LAUGHTER That's remarkable. Моя тёща не издаёт ни звука, когда двигается.
My mother-in-law's a bit strange. Моя тёща немного странная.
You've got a stealth mother-in-law. У тебя незаметная тёща.
So, when the only woman in your life is your mother-in-law, you have a problem. И если единственная женщина в вашей жизни - это ваша тёща, то у вас большие проблемы.
Больше примеров...
Тещей (примеров 16)
She might have been my mother-in-law. Она, возможно, была бы моей тещей.
Or me, putting up with my mother-in-law. Или мне, когда я не мог помириться с тещей.
My mother-in-law's watching the kids. Дети останутся с тещей.
sisters. In addition, pursuant to articles 11 and 12 of the Code, a marriage cannot be established between a father-in-law and his daughter-in-law, a mother-in-law and her son-in-law, a stepfather and a stepchild. При наличии веских оснований суд может разрешать брак между детьми братьев и сестер. Кроме того, в соответствии со статьями 11 и 12 Кодекса брак не может заключаться между свекром и его снохой, тещей и ее зятем, приемным отцом и приемным ребенком.
That drink makes a guy talk back to his mother-in-law. Этот напиток может поссорить Вас с тещей.
Больше примеров...
Теще (примеров 11)
Let's show your mother-in-law how we dance. Давай покажем твоей теще, как мы танцуем.
Looks like he called my mother-in-law instead of his attorney. Похоже на звонок моей теще вместо его адвоката.
He went to see his ex mother-in-law. Он ездил к своей бывшей теще.
Coto's wife found out he's cheating when he texted a photo of his junk to his mother-in-law by mistake. Жена Кото узнала, что он ей изменяет, когда он по ошибке отправил теще фотографию своего хозяйства.
Now, my mother-in-law, I'd give it to her with a big bow on top. А вот своей теще преподнес бы с бантом на крыше.
Больше примеров...
Тещи (примеров 25)
We're here at the request of Dorothy, your mother-in-law. Мы здесь по просьбе Дороти... вашей тещи.
On weekends, he goes to Rambouillet, to his country house or his mother-in-law's. По выходным отправляется в Рамбуйе, в загородный дом, свой или тещи.
Dear groom, what colour are your mother-in-law's eyes? Дорогой жених, какого цвета глаза вашей тещи?
Boss, what about your mother-in-law? Босс, а как насчет вашей тещи?
The author then appealed to the Administrative Law Division of the Council of State, bringing additional information that the police came to the house of his mother and mother-in-law to inquire about him on 22 June, 3 and 10 July 2008. Затем автор подал апелляцию в Административно-правое управление Государственного совета, дополнительно сообщив, что 22 июня, 3 и 10 июля 2008 года полиция приходила в дом его матери и тещи, чтобы расспросить о нем.
Больше примеров...