| Unless it's Motel, the tailor. | Только если это не портной Мотл. |
| Anyway. Motel and Tzeitel have been married for some time now. | Кстати, Мотл и Цейтл уже довольно давно женаты. |
| Motel keeps talking about a sewing machine. | Мотл всё ещё мечтает о швейной машинке. |
| Motel, you're also eating with us? | Мотл, ты поужинаешь с нами? |
| Motel, you're also eating with us? | Мотл, ты поужинаешь с нами? Конечно. |
| Either way, Motel and Tzeitel are married for two months now, working hard at it... | Как бы ни было, Мотл и Цейтл женаты уже два месяца. тяжело работают... |
| Well, Motel, what is it? | Ну, Мотл, в чём дело? |
| Not now, Motel. | Не сейчас, Мотл! |
| Perchik, this is Motel Kamzoil. | Перчик, это Мотл Камзол. |
| Motel, Yente was here. | Мотл, приходила Ента. |
| Goodbye, Motel, goodbye. | До свиданья, Мотл, пока. |
| The tailor Motel Kam... | А портной Мотл Камзол... |
| The tailor Motel Kamzoil But let me explain to you. | Портняжка Мотл Камзол! - Хватит! |
| Impossible At least with Tzeitel and Motel | А знаете - Цейтл и Мотл Они просили, молили |
| At least with Tzeitel and Motel they asked me, they begged me | А знаете - Цейтл и Мотл Они просили, молили |