Motel. A woman wakes up at a motel. | Мотель. Женщина просыпается в мотеле. |
What was wrong with Norman when he came down to the motel? | Что не так с Норманом когда он пришел в мотель? |
Sunrise Motel, 39th and Rose. | Мотель "Санрайз", 39-ая Роуз-стрит. |
What the hell is the Silver Saddle Motel? | Что за мотель "Серебряное седло"? |
Other security cameras captured his run back to the motel, culminating at 3:10 A.M. | По дороге в мотель его засняли еще несколько камер, и кульминация наступила в 3-10 утра. |
Callen and Sam are headed to a motel with a lead on the shooter. | Каллен с Сэмом едут в отель, с зацепкой по стрелку. |
Th is is not the amount you promised before going to a motel. | Дядя! Вы обещали дать мне больше денег, перед тем как повели меня в отель. |
But her bedroom got boring, so you took her to that sleazy motel? | Но её спальня тебе наскучила, И ты пригласил её во второсортный отель? |
Go to a motel or a hotel and just hide out. | В отель или мотель, укроемся в дыре какой-нибудь. |
Thank you for calling the Lincoln Motel. | Спасибо, что позвонили в Отель" Линкольн" |
Her fingerprints are all over that motel. | Её отпечатки повсюду в их номере. |
All we know is that the Colonel arranged for a meeting in that motel and somehow, | Всем известно, что полковник устроил встречу в номере. |
He's at the Beacon Motel, room 12. | Он в Бэкон Мотеле в номере 12. |
Yes! Come to the Capri Motel. Room 39. | Отлично, буду в мотеле "Капри" в номере 39, в 9:30. |
Listen, I'll be at the Lone Star Motel in Table Rock, if you're interested. | Слушай, я буду в отеле Одинокая Звезда. в номере, если тебе интересно. |
I thought that you were going to send us back to the motel with exercises. | Я думала, что вы отправите нас в гостиницу с упражнениями. |
Just said to take him to the nearest motel. | Только попросил отвезти его в ближайшую гостиницу. |
Do you want me to drive you back to your motel now? | Хочешь, чтобы я отвез тебя в твою гостиницу? |
Or let's just go to a motel. | Или хотя бы в гостиницу. |
After dinner, the two of you are going to check into the fanciest motel in town... and not check out until the next morning, if you get my drift. | После ужина, вы вдвоем отправляетесь в самую шикарную гостиницу... и проводите там всю ночь, тебе ясно. |
Hillel Teittleman: co-owner of the Fly Away Motel. | Хиллел Тайттлман: совладелец мотеля Fly Away Motel. |
Meanwhile, the band's main page featured live tracks and rare songs including a demo of "C.U.S.T." and a few tracks from Motel California and Menace to Sobriety. | В то же время главная страница группы содержала записи живых выступлений и редкие песни, включая демозапись «C.U.S.T.» и несколько треков из «Motel California» и «Menace to Sobriety». |
In 2015, Prabda wrote and directed his first feature film, "Motel Mist", which was selected to premiere and compete at the International Film Festival Rotterdam in 2016. | В 2015 году Прабда написал сценарий к своему первому художественному фильму («Motel Mist»), премьера которого состоялась на Роттердамском международном фестиваля в 2016 году. |
Motel California, an album lead vocalist Whitfield Crane described as "heavy, funky, and has everything in it", initially received lukewarm reviews and sold poorly, though it has gained a minor cult following in recent times. | Motel California, альбом, который ведущий вокалист Уитфилд Крэйн описал как «тяжелый, фанковый и в нем есть все», поначалу получил чуть теплые отзывы и продавался плохо, хотя и приобрел небольшую популярность в последнее время. |
Flagstaff was incorporated as a city in 1928, and in 1929, the city's first motel, the Motel Du Beau, was built at the intersection of Beaver Street and Phoenix Avenue. | Флагстафф был включён в число городов в 1928 году, а в 1929 году первый мотель города, «Motel Du Beau», был построен на перекрёстке Beaver Street и Phoenix Avenue. |
Unless it's Motel, the tailor. | Только если это не портной Мотл. |
Motel, you're also eating with us? | Мотл, ты поужинаешь с нами? Конечно. |
Perchik, this is Motel Kamzoil. | Перчик, это Мотл Камзол. |
The tailor Motel Kamzoil But let me explain to you. | Портняжка Мотл Камзол! - Хватит! |
At least with Tzeitel and Motel they asked me, they begged me | А знаете - Цейтл и Мотл Они просили, молили |
Every time I ask him questions about him staying at that motel, he dodges them. | Каждый раз, когда я задаю ему вопросы о том, почему он остается в этой гостинице, он избегает их. |
Hell, I've seen harsher conditions in a motel 6. | Я в гостинице видел условия по хуже |
Any idea why your wife was living in a motel under the name Mary Smith? | Есть идеи, почему ваша жена жила в гостинице под именем Мери Смит? |
That's why I've been staying at the motel. | Поэтому и оставался в гостинице. |
We're at the Beach Grove Motel if you need anything. | Мы остановились в гостинице "Прибрежный бор". |
We traced Jane's call to a truck stop motel on Route 99 just north of Chico. | Мы отследили звонок Джейна из придорожной гостиницы на 99-м шоссе к северу от Чико. |
When we got back to the motel... | Когда мы добрались до гостиницы... |
You'll be escorted back to your motel. | Конвой проводит вас до гостиницы. |
You can also order any food or snacks at the kitchen, even if you are not celebrating at the motel. | Мы выполняем заказы и для тех кто хочет заказать стол, не пользуясь услугами наших бань и гостиницы. |
Hotel and motel licensees may also give guests complimentary bottles of wine on special occasions. | Гостиницы и мотели, имеющие лицензию на оборот алкоголя, имеют право давать гостям бутылки вина в подарок в особых случаях. |