| A pioneer of latent semantic analysis, Furnas is also considered a pioneer in the concept of MoRAS (Mosaic of Responsive Adaptive Systems). | Пионер латентно-семантического анализа, Фурнас также считается пионером в концепции MoRAS (Mosaic of Responsive Adaptive Systems - "Мозаика гибкой адаптивной системы"). |
| As for the other two near the mosaic! | А теперь моя мозаика... |
| Mosaic's still alive. | "Мозаика" все еще на плаву. |
| Rugose mosaic: Severe mosaic accompanied by deformation such as crinkling, curling or ruffling of the leaf surface. | Морщинистая мозаика: Ярко выраженная мозаичность, сопровождаемая такой деформацией, как сморщивание, скручивание или гофрирование поверхности листа. |
| constricting mosaic, Standard prune mosaic | мозаика узкая, мозаика деформирующая, прижимание листьев |
| If they're coming after Mosaic, | Если им нужна Мозаика, то |
| Of particular note is the item known as the Mosaic of Dionysus. | Выделяется экспонат получивший имя «Мозаика Диониса». |
| TILE STONE MOSAIC magazine is the leading Russian edition dedicated to ceramic. For more over 5 years we aquiant Russian architects and designers with the best collections of the most significant manufactures all over the world. | ПЛИТКА КАМЕНЬ МОЗАИКА - это 160 глянцевых полос, на которых располагаются последние новости европейских фабрик, редчайшие дизайнерские материалы, каталог коллекций российских дилеров и производителей. |
| In 2013 Aleshkovskiy and a group of journalists started a charitable program HelpNeeded.ru, which operated under Mosaic of Happiness charitable foundation. | В 2013 году Алешковским и группой журналистов была создана благотворительная программа «Нужна помощь.ру», которая действовала, как программа благотворительного фонда «Мозаика Счастья». |
| white mosaic,«panachure» | мозаика белая, панашюр, пестролистность вирусная |
| As for the other two near the mosaic! | А теперь моя мозаика... Ваша мозаика просто отстой! |
| The Mosaic collective has gathered the visions of hundreds of thousands of people all around the world, letting our office construct a picture of what the world will look like on April 29th, 2010. | Проект "Мозаика" собирает описания видения сотен тысяч людей по всему миру, позволяя нашему отделу воссоздавать целостную картину событий того, каким будет мир 29 апреля 2010 года. |
| It's like a grand mosaic is being filled in. | Как будто складывается гигантская мозаика. |