Английский - русский
Перевод слова Mosaic
Вариант перевода Мозаика

Примеры в контексте "Mosaic - Мозаика"

Все варианты переводов "Mosaic":
Примеры: Mosaic - Мозаика
On the basis of discussion of ONV and the Ministry of Culture it was decided, that in NHL Ležáky the mosaic of prof. Sychr will be realized. На основе переговоров РайНК и министерства культуры было решено, что в Лежаках будет реализована мозаика прф. Сихры.
The basilica of St. Salsa, which has been excavated by Stéphane Gsell, consists of a nave and two aisles, and still contains a mosaic. Базилика Святой Сальсы, раскопанная Стефаном Гжеллем, состоит из нефа и двух приделов, в ней сохранилась античная мозаика.
I hope that this mosaic of photos will help a potential tourist to realise what to expect in this miners town, where search for public catering points pushes to the background the beauties of "environment". Надеюсь, эта мозаика из снимков поможет понять потенциальному туристу, что его ожидает в этом горняцком городе, где поиски пунктов пропитания отодвигают на второй план красоты «среды обитания».
Video-dnevnik is a mosaic of fates, faces, and families. The first section of this growing encyclopedia will cover Belarus, Ukraine, and Sweden. Видеодневник - это мозаика судеб, лиц, семей и постоянно растущая энциклопедия, включающая в себя на первом этапе Беларусь, Украину и Швецию.
The apartments are well finished and have modern equipment of best quality: PVC carpentry with termopan windows, welded parquet floors, faience, grit stone, mosaic, sanitary objects, fittings, telephone and TV cable. Квартиры имеют современную отделку и снабжения наилучшего качества: столярные изделия PVC, термопан, ламинированный паркет, плитка, мозаика, сантехника, батареи и арматура, сеть телефон и кабель ТВ.
Decoratively, the central hall shows a figurative mosaic including various representations of a gothic bestiary, concentrically arranged: two-headed eagles, dragons, griffons, lions. Центральный зал украшает большая мозаика, на которой изображены представители готического бестиария: двуглавые орлы, драконы, грифоны, львы.
Characteristic to the regions is the ethnic mosaic: one can hear White Russian language spoken sometimes on the streets, in shops, as well as - chanted in its classical version around the bonfires, or evening ceremonies at the Orthodox Chapel. Отличательной чертой этого региона является национальная мозаика: белорусскую речь неоднократно можно услышать на улице, в магазинах Беловежи, либо - в еще более красивой песенной версии - у лесного костра, или же во время вечерних богослужений в Церкви.
The entrance hall to the museum has a floor mosaic from 1910 by Joakim Skovgaard in which stylised tobacco plants commemorate the founder of the museum. На полу аванзала музея выложена мозаика 1910 года работы Йоаким Сковгорда, изображающая стилизованные табачные кусты в память об основателе музея.
The resulting mosaic, or geographical pattern of militarization involving the multiple main actors, as depicted in map 2, visually suggests widespread instability, particularly in central and southern Somalia. Сложившаяся в итоге мозаика, или, иначе говоря, показанная на карте 2 географическая картина милитаризации, наглядно показывает масштабы нестабильности в Сомали, особенно в ее центральной и южной части.
It's a mosaic of mountain ranges of divergent character: from the massive Karkonosze through the fantastical Góry Stolowe (Table Mountains), to the low broad hills of the Izerskie, Bialskie and Zlote ranges. Судеты - это настоящая мозаика разнородных горных массивов: величественные Карконоше, причудливые очертания хребтов в Столовых горах, россыпи разной высоты возвышенностей в Изерских, Бялских и Золотых горах.
We have tiles for any taste: from white and red clay for premises' decoration, to ceramogranite for facade decoration to mosaic for pool's decoration. Плитка на любой вкус: для отделки помещений - из белой и красной глины, для отделки фасадов и административных зданий - керамический гранит, для отделки бассейнов - мозаика.
vein banding mosaic, fanshaped mosaic мозаика веерообразная, мозаика жилковая
Another early use of the term mosaic to refer to Canadian society was by John Murray Gibbon, in his 1938 book Canadian Mosaic. Ещё одно раннее упоминание термина «мозаика», применительно к канадскому обществу, можно найти в книге Джона Мюррей Гиббона (англ.)русск., опубликованной в 1938 году - «Канадская мозаика» (англ.)русск...
Secondary infection: mosaic may be either less visible or more pronounced Первичная инфекция: легкая мозаика; вторичная инфекция: мозаика может быть едва различимой или более заметной.
However, these can exhibit mild mosaic and sometimes be present without symptoms. Однако при наличии этих вирусов может наблюдаться мозаика обыкновенная, и в некоторых случаях они не выражаются в каких-либо симптомах.
To us, this city's one big gorgeous mosaic of crime. Для нас, этот город как большая яркая мозаика грехов.
On it the mosaic of XIV century atop of eight sides of treasury is put. На ней нанесена мозаика XIV века поверх восьми граней казны.
About this event there is a mosaic in the Temple of Sacred Sofia. Об этом событии рассказывает мозаика в Храме Святой Софии.
This makes for a mosaic of situations and functions with varying human development results. Этим объясняется царящая в стране пестрая мозаика ситуаций и функций, с разнобоем результатов по развитию человеческого потенциала.
It is indeed a mosaic society in which peoples of different cultural, religious and ethnic backgrounds live peacefully with a strong sense of affinity with one another and in unity. Наша страна - это настоящая социальная мозаика, в которой собраны народы с различными культурными, религиозными и этническими корнями, которые мирно сосуществуют и чувствуют тесную близость и единство друг с другом.
Primary infection: weak mosaics; secondary infection: more or less marked mosaic symptoms Первичная инфекция: легкая мозаика; вторичная инфекция: мозаика может быть едва различимой или более заметной
As the role of national regimes and national interests has grown, a mosaic of border conflicts and internal threats to political regimes has become more visible. По мере усиления роли национальных режимов и национальных интересов более отчетливо стала проявляться мозаика пограничных конфликтов и внутренних угроз политическим режимам.
In the view of my delegation, this mosaic of different actors and organs is a unique feature of the Peacebuilding Commission and enhances its values of inclusiveness and legitimacy. По мнению моей делегации, эта мозаика, состоящая из различных сторон и органов, является уникальной особенностью Комиссии по миростроительству, которая повышает ее ценность в контексте комплексного подхода и легитимности.
The most important exhibits are the mosaic floors from the Houses of Dionysus, and of the Abduction of Helen from the House of the Wall Plasters. Самыми значительными экспонатами здесь являются напольная мозаика из «Дома Диониса» и «Дома похищения Елены».
Two years later she unveiled a collection of literary prose about domestic themes, "Mosaic" (1947), which became the first work reprinted in the Catalan edition of the publishing house Dalmau. Два года спустя она представила сборник художественной прозы о домашних темах, «Мозаика» («Mosaic») (1947), которая стала первой работой, перепечатанной в каталонской редакции издательства Далмау.