Английский - русский
Перевод слова Monsignori
Вариант перевода Монсеньор

Примеры в контексте "Monsignori - Монсеньор"

Все варианты переводов "Monsignori":
Примеры: Monsignori - Монсеньор
Holt's fellow captive, Monsignor Thomas Quinlan, Prefect Apostolic of Chunchon in Korea, said on his release; I wish formally to place on record the courage, heroism and kindness of Capt. Vyvyan Holt, the British Minister in Seoul. Один из товарищей Холта по плену, монсеньор Томас Куинлан, апостольский префект в Чхунчхоне, отмечал «мужество, героизм и доброту капитана Вивиана Холта, британского министра в Сеуле.
I know it's what you want, isn't it, Monsignor? Я знаю, это то, чего вы хотите, Монсеньор.
Monsignor Abboud, speaking in his personal capacity, expressed support for the efforts of the international community to resolve the conflict in the Western Sahara as well as for the autonomy plan. Монсеньор Аббуд, выступая в личном качестве, выражает поддержку усилиям международного сообщества по разрешению конфликта в Западной Сахаре, а также плану по предоставлению автономии.
Monsignor Grech (Observer for the Holy See) said that his delegation supported all efforts to end child, early and forced marriage and welcomed the adoption of the draft resolution. Монсеньор Грек (наблюдатель от Святого Престола) говорит, что делегация Святого Престола поддерживает все усилия, направленные на искоренение детских, ранних и принудительных браков, и приветствует принятие проекта резолюции.
Monsignor Paul told us that there are... there are cases... you know, cases where there's no medical, no psychological explanation. Монсеньор Пол сказал нам, что бывают... бывают случаи... Понимаете, случаи, которые невозможно объяснить ни с медицинской, ни с психологической точек зрения.
Monsignor Auza (Holy See): Since its adoption five years ago, the New Partnership for Africa's Development (NEPAD) has stood as a guide for the various initiatives that have been implemented to fulfil the promises that were made to the people of Africa. Монсеньор Ауса (Святейший Престол) (говорит по-английски): С момента своего принятия пять лет назад Новое партнерство в интересах развития Африки (НЕПАД) выступало в роли своего рода руководства для различных инициатив, которые осуществлялись для выполнения обязательств, данных населению Африки.
Monsignor Gerardo Flores and members of the Mediation and Verification Agencies and the International Returnees Support Group (GRICAR); монсеньор Херардо Флорес и представители посреднических органов по контролю и представители международной группы по оказанию поддержки репатриантам (ГРИКАР);
Monsignor Auza (Holy See): Resolutions 61/229 and 61/230 and the reports of the Secretary-General highlight many positive signs of the commitment of the peoples and Governments of Africa to act as protagonists in the promotion of peace and of their own economic and social development. Монсеньор Ауса (Святой Престол) (говорит по-английски): В резолюциях 61/229 и 61/230 и в докладах Генерального секретаря отражены многие позитивные признаки готовности народов и правительств Африки играть ведущую роль в деле поощрения мира и обеспечения их собственного социально-экономического развития.
On the occasion of the sixth Ministerial Meeting in Support of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty, Monsignor Dominique Mamberti, the Secretary for Relations with States of the Holy See, signed the Joint Ministerial Statement on the Treaty. В ходе шестого совещания министров в поддержку Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний Секретарь Святого Престола по отношениям с государствами монсеньор Доминик Мамберти подписал совместное заявление министров о Договоре.
Monsignor Bharanikulangara (Holy See): Four years ago, the largest gathering of heads of State took place at the United Nations in order to draw attention to the need to create a United Nations system more capable of responding to the exigencies of an ever-changing world. Монсеньор Бхараникулангара (Святой Престол) (говорит по-английски): Четыре года назад в Организации Объединенных Наций состоялся крупнейший форум глав государств для того, чтобы привлечь внимание к необходимости создания системы Организации Объединенных Наций, которая смогла бы более эффективно реагировать на потребности постоянно меняющегося мира.
Monsignor Cushley (Holy See): The Holy See continues to follow attentively the proceedings of the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia (ICTY) and regards it as an instrument of the international community to express its condemnation of violations of international humanitarian law. Монсеньор Кашли (Святейший Престол) (говорит по-английски): Святейший Престол продолжает внимательно следить за деятельностью Международного уголовного трибунала по бывшей Югославии (МТБЮ) и рассматривает его в качестве средства, позволяющего международному сообществу заявлять о своем осуждении нарушений международного гуманитарного права.
Re, who assists the pope in deciding the future careers of the clergy as Prefect of Bishops, said that, "When Monsignor Wielgus was nominated, we did not know anything about his collaboration with the secret services." Кардинал Ре, был тем кто помог папе римскому в решении будущей церковной карьеры, как префект Конгрегации по делам епископов, сказав, что: «Когда монсеньор Вельгус был назначен, мы ничего не знали о его сотрудничестве с секретными службами».
Monsignore Ratti has stayed. Монсеньор Ахилл Ратти остался.
The monsignor explained the situation to us. Монсеньор объяснил ситуацию нам.
What's the Monsignor doing here? Что монсеньор делает здесь?
This is Monsignor Ratliffe from the diocese. Это монсеньор Рэтлифф из епархии.
What's the monsignor doing here? Что здесь делает монсеньор?
A Monsignor. A friend of Jacob's. Монсеньор, друг Иакова.
Monsignor Vincenzo attracts this. Монсеньор Винченсо притягивает такие вещи.
Forgive me, Monsignor. Простите меня, Монсеньор.
Follow me, Monsignor. Прошу вас, монсеньор.
Thank you, Monsignor. Благодарю вас, монсеньор.
Monsignor was certain on this. Монсеньор был уверен в этом случае.
Monsignor began the exorcism. Монсеньор приступил к экзорцизму.
The Monsignor saw to that. Монсеньор позаботился об этом.