| Monsignor is the apocopic form of the Italian monsignore, from the French mon seigneur, meaning "my lord". | Монсеньор - форма апокопы от итальянского monsignore, от французского mon seigneur, означая «мой господин». |
| Monsignor de Beauvais could have told me. | Монсеньор де Бове мог бы сказать мне о ней. |
| "Monsignor" is a form of address, not an appointment: properly speaking, one cannot be "made a monsignor" or be "the monsignor of a parish". | Как форма обращения, «монсеньор» не имеет самостоятельного назначения (нельзя сказать «сделан монсеньором», не может быть также «монсеньор прихода»). |
| Even the monsignor won't find it hard to argue that we've held our charitable hand out much too long. | Даже монсеньор не будет спорить, что мы занимаемся благотворительность слишком долго. |
| There's no more time for prayers, Monsignor. | Больше нет времени на молитвы, Монсеньор. |
| Monsignor, when you have a moment, give me absolution too. | Монсеньор, когда вы освободитесь, отспустите мне грехи. |
| A Staten Island pastor, Peter Monsignor Finn, was chosen as seminary rector. | Пастер Статен-Айленда, монсеньор Питер Финн был выбран ректором семинарии. |
| The spoken form of address is Monsignor (last name). | В разговорной форме обращение Монсеньор (фамилия). |
| Monsignor Dario Edoardo Viganò, formerly the Director of the Vatican Television Center, was named the first Prefect. | Преподобный монсеньор Дарио Эдоардо Вигано, бывший директор Ватиканского телевизионного центра, является его префектом. |
| Believe me, Monsignor, finding Leigh Emerson is a top priority. | Поверьте, монсеньор, поиски Ли Эмерсона возглавляют список приоритетов. |
| It looks like the monsignor won't be coming in today after all. | Похоже, монсеньор сегодня не приедет. |
| He and the monsignor are in on this up to their eyeballs. | Он и монсеньор в этом по самые помидоры. |
| Got hit with a ruler by Monsignor Reynolds for talking out of turn in class. | Это мне монсеньор Рэйнольдс линейкой заехал за разговоры на уроке. |
| There are no unseemly questions between you and me, Monsignor. | Не существует неподобающих вопросов между нами, Монсеньор. |
| The monsignor will put you in charge, and you'll need a strong right hand. | Монсеньор назначит главным вас, и вам понадобится помощник. |
| I'm no amateur, Monsignore. | Я не дилетант, монсеньор, но это ужасно! |
| Monsignor Vincenzo says you put the incriminating items in his case. | Монсеньор Винченсо утверждает, что вы подложили улики в его чемодан. |
| I've got... monsignor Sartorello in the other room. | К нам как раз заехал монсеньор Сарторелло. |
| Monsignor, thank you for coming. | Монсеньор, спасибо, что пришли. |
| The monsignor, in his wisdom... has decided that my talents would serve better elsewhere... | Монсеньор, с присущей ему мудростью, решил, что мои таланты больше пригодятся в другом месте. |
| Monsignor Cassidy will join us for dinner on Saturday. | Монсеньор Кэссиди присоединится к нам за обедом в субботу. |
| The monsignor said you were speaking my name. | Монсеньор передал, что ты звала меня. |
| The monsignor told me she'd hanged herself. | Монсеньор сказал мне, что она повесилась. |
| The rector of the shrine is the Monsignor Walter R. Rossi. | Настоятелем базилики в настоящее время является монсеньор Вальтер Р. Росси. |
| Monsignor Lucio Adrian Ruiz, former head of the Vatican Internet Service, is secretary. | Преподобный монсеньор Лусио Адриан Руис, бывший глава ватиканской интернет-службы, является секретарём этой дикастерии. |