Примеры в контексте "Mona - Моне"

Все варианты переводов "Mona":
Примеры: Mona - Моне
We think there's somebody else helping Mona. Мы думаем, что кто-то еще помогает Моне.
I think we should show Mona that she is always welcome here. Мне кажется, мы должны показать Моне, что её всегда рады привечать здесь.
No, I haven't called Mona since we split up. Нет. Я не звонил Моне с тех пор, как мы расстались.
I would also like to commend Ambassador Mona Juul for her commitment and her contributions to the Committee during the previous session. Я хотел бы также выразить признательность послу Моне Юуль за ее приверженность и вклад в работу Комитета на предыдущей сессии.
We also convey our deep appreciation to Ms. Mona Juul of Norway for her effective chairmanship of this Committee last year. Мы также выражаем глубокую признательность г-же Моне Юуль, Норвегия, за эффективное руководство работой Комитета в прошлом году.
At the same time we reiterate our appreciation to Ambassador Mona Juul for her work during the past session. Мы также хотим еще раз выразить свою признательность послу Моне Юуль за ее работу на предыдущей сессии.
If you could just please let me in to see Mona... Если ты можешь, пожалуйста, пропусти меня к Моне...
I've been thinking, and I realize I made a really bad impression what I said about Mona. Я тут подумал, и понял, что произвел плохое впечатление, говоря о Моне.
Did you tell Mona not to call me? Это ты сказала Моне не звонить мне?
I need you to bring me your tax returns for the last three years and meet me tomorrow at Mona's. Привези мне налоговую отчетность за последние три года, встретимся завтра в "Моне".
Why would Mona care about you and Wren? Какая Моне разница до тебя и Рена?
Why would Mona want to blow up the Cavanaugh house? Зачем Моне хотеть поджигать дом Ковано?
So why were you talking to your mom about Mona and me? Почему ты разговаривал со своей мамой обо мне и Моне?
Did you tell Mona you applied for a job there? Ты говорила Моне, что собираешься там работать?
All I did was deliver a couple of drinks to Caleb and Mona with a message. Всё, что я сделала - это принесла пару напитков Калебу и Моне.
You didn't tell Mona Rachel moved in? Ты не сказал Моне о переезде Рейчел?
And if I tell Mona the truth? А если я скажу правду Моне?
We reiterate our thanks to the outgoing Chairman, Ambassador Mona Juul of Norway, for having skilfully guided our work during the previous session. Мы вновь выражаем благодарность предыдущему Председателю представительнице Норвегии Моне Юуль за умелое руководство нашей работой в ходе предыдущей сессии.
I also wish to express appreciation to the outgoing Chairperson, Ambassador Mona Juul of Norway, for the splendid job done at the previous session. Я также хотел бы выразить признательность бывшему Председателю, послу Норвегии Моне Юуль за прекрасную работу, проделанную в ходе предыдущей сессии.
Your absence kind of took a second position to the bomb we had to drop about Mona. Твое отсутствие отошло на второй план по сравнению с бомбой, которую мы на нее сбросили, рассказав о Моне.
And bringing Dr. Sullivan back helped Mona because...? И возвращение Доктора Салливан помогло Моне потому что...?
Most of all, he didn't think about Mona Demarkov because the way he saw it, she was done. И больше всего остального он не думал о Моне Демарковой потому что знал, что с ней покончено.
Maybe you're right... but I still can't help but wonder if that... Radley place helped Mona or made her worse. Наверное ты права но я всё еще не могу перестать думать о том... помогло ли Редли Моне или сделало ее хуже.
It might be the truth, but you believe Mona? Это может быть и правда, но ты веришь Моне?
Why have you iced out Mona? Почему ты так охладела к Моне?