Английский - русский
Перевод слова Mombasa
Вариант перевода Момбаса

Примеры в контексте "Mombasa - Момбаса"

Все варианты переводов "Mombasa":
Примеры: Mombasa - Момбаса
In August 1997, the Special Rapporteur visited Kenya (Nairobi, Mombasa and Malindi). В августе 1997 года она побывала с миссией в Кении (Найроби, Момбаса и Малинди).
Mombasa (Kenya) - Kampala (Uganda) Момбаса (Кения) - Кампала (Уганда)
As noted above, Kenya has opened a new high security courtroom in Shimo La Te-wa, Mombasa. Как отмечалось выше, Кения открыла новый зал судебных заседаний с высокой степенью защиты в Шимо Ла Тева, Момбаса.
It appeared, however, that such productions were concentrated in populated and/or tourist areas, such as in Nairobi, Mombasa, Malindi and Watamu. Однако, судя по всему, такое производство сосредоточено в основном в густонаселенных и/или туристических районах, таких, как Найроби, Момбаса, Малинди и Ватаму.
He stated that there was a critical need to establish search and rescue facilities in Africa, and noted that Mombasa in Kenya, Cape Town in South Africa, Lagos in Nigeria and Morocco had been identified as locations for the establishment of such regional centres. Он указал на настоятельную необходимость создания поисково-спасательных объектов в Африке и отметил, что для учреждения региональных спасательно-координационных центров обозначены Момбаса, Кейптаун, Лагос и Марокко.
It's estimated that the Mombasa Cartel smuggles about a billion dollars in contraband per year, from Ivory and Hides to the illegal import of exotic pets to traditional folk remedies. Считается, что картель Момбаса получает миллиард долларов в год от контрабанды, незаконного импорта слоновой кости, шкур экзотических животных и средств традиционной народной медицины.
A key to the development of Kenya's interior was the construction, started in 1895, of a railway from Mombasa to Kisumu, on Lake Victoria, completed in 1901. Ключом к английскому господству в Кении стало строительство железной дороги Момбаса - Кисуму на озере Виктория, начатое в 1895 и завершённое в 1906.
It has been the base for the supply of counterfeit United States dollars and also the venue of financial transactions of various traders who export their resources through the port of Mombasa. Из этой страны осуществляются поставки партий фальшивых долларов США, кроме того, на ее территории совершают финансовые операции различные торговцы, экспортирующие природные ресурсы через порт Момбаса.
In extreme cases, such delays have led private operators to pull out, as happened with the port of Mombasa, where an agreement was cancelled in September 1997. В крайних случаях такие задержки приводили к уходу частных операторов, как, например, в порту Момбаса, где в сентябре 1997 года соответствующее соглашение было аннулировано.
The planned establishment this financial year of 19 county support bases has been challenging, owing to difficulties in receiving resources liquidated by UNMIS from the Sudan and from the backlogged Kenyan port of Mombasa, as well as delays in the deployment of the required engineering units. Планируемое на нынешний финансовый год создание 19 окружных опорных баз сопряжено с определенными трудностями, связанными с получением ресурсов, высвободившихся после ликвидации МООНВС, из Судана и из кенийского порта Момбаса, в котором не соблюдаются сроки, а также задержками с развертыванием требующихся инженерных подразделений.
East Africa: Mombasa, Dar-es-Salaam, Djibouti, Massawa, Assab, Berbera, Port Sudan, Tanga and Mutwara Восточная Африка: Момбаса, Дар-эс-Салам, Джибути, Массава, Асэб, Бербера, Порт-Судан, Танга и Мутвара
These attacks have had very grave ramifications on our tourism industry and other economic activities, since some ships that were originally destined for the port of Mombasa have opted to divert to other destinations for fear of attacks. Эти нападения имели весьма серьезные последствия для нашей индустрии туризма и других видов экономической деятельности, поскольку некоторые суда, которые должны были первоначально зайти в порт Момбаса, вынуждены были изменить курс из боязни подвергнуться нападениям.
Mombasa and Dar es Salaam were the main ports used by Uganda, Rwanda and Burundi to export some natural resources, such as timber, cassiterite, coffee and various barks. Момбаса и Дар-эс-Салам являются основными портами, используемыми Угандой, Руандой и Бурунди для экспорта некоторых природных ресурсов, таких, как лес, касситерит, кофе и различные виды коры.
The recent initiatives by the World Bank have included assistance to enhance port performance in Mombasa and improve management practices in support of the institutional reforms under way. Так, среди недавних инициатив Всемирного банка следует отметить оказание помощи с целью повышения эффективности работы порта Момбаса и совершенствования методов управления в рамках усилий по обеспечению поддержки осуществляющихся институциональных реформ.
In particular, Kenya opened a new high security courtroom on 24 June 2010 in Shimo La Te-wa, Mombasa, which was built by the United Nations Office on Drugs and Crime Counter-Piracy Programme. В частности, 24 июня 2010 года Кения открыла новый зал судебных заседаний с высокой степенью защиты в Шимо Ла Тева, Момбаса, который был построен в рамках программы Управления Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности по борьбе с пиратством.
This option involves consolidating and building on the successes already achieved, such as the opening of the new high security courtroom in Shimo La Te-wa, Mombasa, to hear piracy cases and to try other serious criminal offences. Этот вариант предусматривает закрепление и развитие уже достигнутых успехов, например открытие нового зала судебных заседаний с максимальной степенью защиты в Шимо Ла Тева, Момбаса, для рассмотрения дел о пиратстве и других серьезных преступлениях.
The opening of a new high security courtroom on 24 June 2010 in Shimo La Te-wa, Mombasa, built by the UNODC Counter-Piracy Programme, will enhance Kenya's capacity to conduct piracy prosecutions and prosecutions of other serious criminal offences. Открытие нового зала судебных заседаний с высокой степенью защиты 24 июня 2010 года в Шимо Ла Тева, Момбаса, построенного в рамках программы ЮНОДК по борьбе с пиратством, расширит возможности Кении осуществлять судебное преследование за пиратство и другие серьезные уголовные преступления.
Faster and more reliable train services from the port of Mombasa to a container deport in Kampala would not only cut down the cost of transport, but also may well convince shipping lines to issue through bills of lading. Налаживание более быстрого и надежного железнодорожного сообщения между портом Момбаса и контейнерным складом в Кампале не только способствовало бы снижению транспортных расходов, но и вполне могло бы убедить судоходные компании в целесообразности выдачи сквозных коносаментов.
Uganda extended online declarations for traders to more border crossings across the country and is linking its new systems with Kenya's. That will speed transit trade through the port of Mombasa to Uganda. Уганда подключила еще несколько пунктов пересечения границы страны к системе оформления электронных деклараций в сфере торговли и в настоящее время объединяет свои новые системы с кенийскими, что позволит ускорить прохождение транзитных торговых грузов через порт Момбаса в Уганду.
Mr. Jerome Ntibarekerwa, Secretary-General, Port Management Association of Eastern and Southern Africa, Mombasa, Kenya Г-н Джером Нтибарекерва, Генеральный секретарь, Ассоциация управлений портов восточной и южной части Африки, Момбаса, Кения
They were bound by regulations and agreements signed within the framework of subregional organizations such as COMESA for the seaports of Mombasa and Dar es Salaam and UDEAC/CEMAC for the port of Douala. Их действия регулируются положениями и соглашениями, подписанными в рамках субрегиональных организаций, таких, как КОМЕСА для морских портов Момбаса и Дар-эс-Салам и ЮДЕАК/ЦАЭВС для порта Дуала.
Industrial activity, concentrated around the three largest urban centers, Nairobi, Mombasa, and Kisumu, is dominated by food-processing industries such as grain milling, beer production, sugarcane processing, and the fabrication of consumer goods, e.g. assembly of vehicles. В промышленности, сконцентрированной вокруг трех крупнейших городских центров - Найроби, Момбаса и Кисуми, доминирующее положение занимают переработка сельскохозяйственной продукции, например помол зерна, пивоварение и переработка сахарного тростника, и производство потребительских товаров, например сборка автомобилей.
The Government is in the process of reviewing such issues as police escorts for transit cargo and verification of goods in transit at the port of Mombasa in order further to facilitate transit traffic. Правительство изучает такие вопросы, как сопровождение силами полиции транзитных грузов и проверка транзитных товаров в порту Момбаса, в целях дальнейшего облегчения транзитных перевозок.
(b) The Backbone Information System is being installed along the corridors having Mombasa and Dar-es-Salaam as maritime gateways and in the future will interface with ASYCUDA; Ь) в настоящее время устанавливается базовая информационная система на транспортных коридорах, морскими воротами которых являются Момбаса и Дар-эс-Салам, и в будущем предполагается связать эту систему с АСОТД.
It was engaged in policy reforms to increase operational efficiency on the main artery linking Uganda to the Kenyan seaport of Mombasa, and the agreement between Uganda and Kenya was being revised to transform the transit corridor into an economic development corridor. Оно проводит стратегические реформы для повышения эффективности работы главной транспортной артерии, связывающей Уганду с кенийским морским портом Момбаса, и в настоящее время ведется работа по пересмотру соглашения между Угандой и Кенией для преобразования этого транзитного коридора в коридор экономического развития.