Английский - русский
Перевод слова Misplaced
Вариант перевода Потерял

Примеры в контексте "Misplaced - Потерял"

Все варианты переводов "Misplaced":
Примеры: Misplaced - Потерял
Has jackson misplaced his bride? Джексон потерял свою невесту?
You have misplaced something, Geldred? Что-то потерял, Гелдред?
I've misplaced my wallet. Я потерял мой бумажник.
I seem to have misplaced it. Кажется, я потерял его.
I've misplaced my spectacles. Я потерял мои очки.
You misplaced $8,000? Ты потерял восемь тысяч?
I misplaced the kayaking programme. А я потерял эту программу.
I lost or misplaced my computer. Я потерял свой ноутбук.
You misplaced $8,000? Ты потерял 8.000 долларов?
I must've misplaced my key. Кажется, я потерял ключ
My friend misplaced some things. Мой друг потерял кое-что.
Is that news that you've misplaced your toothbrush? Ты свою зубную щетку потерял?
He misplaced the house once. Он как-то потерял дом.
I seem to have misplaced my eyeglasses. Кажется, я потерял очки.
I misplaced Colonel Travis. Я потерял полковника Трэвиса.
I lost my defuser gun when I misplaced the invisible car. Я обезвреживатель потерял с невидимой машиной.
Ring's a little stressed right now, having misplaced a frozen can of Japanese tuna steaks, supposed to be at the Jessup wholesale market by yesterday. Ринг немного обеспокоен... он потерял морозильник, полный японского филе тунца... который должен был быть в Джессапе вчера.
Well, Manuel's taco stand caught on fire, and Rodrigo the Doctor seems to have some misplaced cash. Странно: у Мануэля лавка сгорела,... а доктор Родриго где-то все деньги потерял...
Darren Kirby had misplaced his favorite GNOME time waster, the solitaire application aislerot. Darren Kirby потерял свой любимый «убиватель времени» из GNOME - пасьянс aislerot.
He confessed to having a few drinks at the hotel bar and misplaced his credentials for approximately 20 minutes. Он признался, что выпил пару бокалов в баре и потерял из вида свой пропуск примерно на 20 минут.
And he seems to have misplaced his lophone. Он, похоже, ксилофон потерял.
Sincere and abject apologies for failing to inform my most learned co-counsel, but he seems to have misplaced his mobile telephone. Я приношу искренние извинения за то, что не смогла поставить в известность моего ученого соадвоката, но, судя по всему, он потерял свой мобильный телефон.
As if someone misplaced a book of checks and skipped to the next, as in the one you found in Judd's bag that falls within that stretch. Как будто кто-то потерял чековую книжку и перешел к следующей, а та, которую ты обнаружил в сумке Джадда, этот пропуск заполняет.
No, I misplaced it. Нет, я его потерял.
Carl, say hello to the 20 million people who have been waiting with bated breath to hear the news, whether or not you have indeed misplaced your crucial cherry tonight. Карл, скажи "привет" двадцати миллионам публики, которая замерла, ждала добрую весть - или ты потерял, или не потерял черешеньку своей невинности.