| In some countries a somewhat misplaced discourse of modernity was being applied to peoples living in a traditional or time-honoured manner. | В некоторых странах к народам, ведущим традиционный или устоявшийся со временем образ жизни, применяется несколько неуместный дискурс современности. |
| It's a misplaced act of atonement for something that was never his fault in the first place. | Это неуместный акт искупления за то, что и изначально не было его виной. |
| 7.13 The State party also rejects as misplaced the author's argument that it is derogating, de facto or informally, from the Covenant, pursuant to article 4. | 7.13 Кроме того, государство-участник отвергает как неуместный выдвинутый автором аргумент относительно совершенного государством-участником фактического или неформального отступления от Пакта в силу статьи 4. |
| There's some kind of misplaced nationalistic pride at work. | в этом есть какой-то неуместный национализм |
| Or in other words a misplaced person. | Другими словами, он человек неуместный. |
| I thought maybe one of my techs misplaced it when they took the heater apart. | Я думала, кто-то из моих помощников потерял ее, когда разбирали обогреватель. |
| You failed to mention you misplaced your dog last week. | Ты забыл упомянуть, что на прошлой неделе потерял собаку. |
| you're telling me you misplaced your most prized possession? | То есть ты потерял свое самое ценное? |
| I misplaced the kayaking programme. | А я потерял эту программу. |
| My friend misplaced some things. | Мой друг потерял кое-что. |
| I don't want to alarm you, but you seem to have misplaced your clothes. | Не хотел бы тебя тревожить, но ты, кажется, потеряла свои вещи. |
| Last time I moved, I almost misplaced Frankie's baby teeth. | В последний раз при переезде я чуть не потеряла молочные зубы Фрэнки. |
| In short, it's been misplaced. | В убежище она потеряла свою стройность. |
| You lost your first weapon because of that misplaced bravado! | Ты потеряла свой первый меч во время такой смелой выходки. |
| I misplaced the title. | я потеряла паспорт на автомобиль. |