Английский - русский
Перевод слова Misplaced

Перевод misplaced с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Неуместный (примеров 7)
In some countries a somewhat misplaced discourse of modernity was being applied to peoples living in a traditional or time-honoured manner. В некоторых странах к народам, ведущим традиционный или устоявшийся со временем образ жизни, применяется несколько неуместный дискурс современности.
I guess it's just more misplaced priorities at the police department. Полагаю, это неуместный приоритет полиции.
7.13 The State party also rejects as misplaced the author's argument that it is derogating, de facto or informally, from the Covenant, pursuant to article 4. 7.13 Кроме того, государство-участник отвергает как неуместный выдвинутый автором аргумент относительно совершенного государством-участником фактического или неформального отступления от Пакта в силу статьи 4.
In addition, the episode parodies the misplaced anger and unwillingness to negotiate between all the parties in the Katrina relief effort, the distorted media coverage that occurred during the hurricane's aftermath, and the Houston mass evacuation during Hurricane Rita. Кроме того, эпизод пародирует неуместный гнев и нежелание вести переговоры между всеми участниками работ по ликвидации последствий урагана, искаженное освещение в СМИ событий, которые произошли вследствие урагана, и эвакуацию людей в Хьюстон во время урагана Рита.
Or in other words a misplaced person. Другими словами, он человек неуместный.
Больше примеров...
Потерял (примеров 51)
I've been trying to leave this place for 45 minutes, and it seems that I've misplaced my wife. Я уже 45 минут пытаюсь уйти отсюда, но, похоже, я потерял свою жену.
I misplaced the kayaking program. А я потерял эту программу.
You misplaced eight thousand dollars? Ты потерял восемь тысяч?
He misplaced the house once. Он как-то потерял дом.
Darren Kirby had misplaced his favorite GNOME time waster, the solitaire application aislerot. Darren Kirby потерял свой любимый «убиватель времени» из GNOME - пасьянс aislerot.
Больше примеров...
Потеряла (примеров 18)
Excuse me, I seem to have misplaced my key. Twelve-sixteen. Извините, похоже я потеряла свой ключ. 1216
I just assumed I'd misplaced it. Подумала, что потеряла ее.
I... misplaced the title. Просто я потеряла права.
She confirmed she misplaced her key and it never turned up. Он подтвердила, что где-то потеряла свой ключ и так и не нашла его.
His colleague stipulated that he missed an essential meeting because his airline misplaced his bag. Его коллега отметил, что он пропустил важную встречу потому что авиакампания потеряла его сумку
Больше примеров...