Примеры в контексте "Mint - Мята"

Примеры: Mint - Мята
The tour started in Buenos Aires with the Pepsi Music Festival and was followed by European festivals such as Trutnov (CZ), Wild Mint (Russia) and Mundial (Belgium). Он начался с крупнейшего аргентинского фестиваля Pepsi Music и включил выступления на таких европейских фестивалях, как Trutnov Festival (Чехия), Дикая Мята (Россия), Mundial (Бельгия).
It was vervain and mint. Это вербена и мята.
Here we have some mint. Вот здесь у нас мята.
Vodka, mint, and Irish creme. Водка, мята и бейлис.
Where is my mint? Где же моя мята?
Why, it's practically mint on card. Почти как мята на карте.
Rosemary, mint and...? Розмари, мята и...?
In the palate are sweet notes, a lot of herbs notes, mint, light honey, star anise... It is awesome cocktail. Коктейль имеет эдакую легкую сладость. Остальной вкус можно описать только используя старый джойсовский поток сознания: травы, мята, мед, чабрец, акациевый мед, анис и ещё что-то из детства... Вкус удивительный - он очень комплексный, вычурный и разнообразный.
Listen, for our ten-year vow renewal, you'll do your mint mixology station. Послушай, через 10 лет, на нашей церемонии возобновления клятв, мы поставим твой пункт Мешательная Мята.
Many dishes are rich in spicery: onion, paprika, basil, turmeric, dill, mint and barberry. Большинство блюд изобилует пряностями: лук, красный перец, базилик, куркума, кинза, укроп, мята. Так же, наравне с пряностями, часто употребляются бужгун и барбарис.
There are not any chemically active ingredients, mint, fluorine, artificial paints and synthetic perfumes, which could have an influence on more sensitive or inclined to allergy organisms. В рецептурах продуктов отсутствуют активные химические компоненты, мята, фтор, искусственные красители, синтетические ароматные композиции, действующие негативно на особо чувствительные и склонные к аллергиям организмы.
This takes the water out of the restaurant, runs it through these stone beds - this is going to be mint in there - and I sort of water the garden with it. Вода из ресторана поступает в нее, проходит через эти каменные клумбы - внутри которых мята - а потом я поливаю сад этой водой.
From conversation: - It is necessary to go, and mint us weakens that.-yes, it is necessary to go. Из разговора: - Надо идти, а то мята нас расслабляет.
Tisane (camomile, mint) consumption is not very widespread; children drink it mainly in Sughd province between the seventh and twelfth months (6 per cent) and between the twelfth and twenty-fourth months (11 per cent). Потребление травяного чая (ромашка, мята) не так распространено; главным образом такой чай дается в Согдийской области детям в возрасте от 7 до 12 месяцев (6%) и от 12 до 24 месяцев (11%).
Mint is healthy for you. Мята тебе на пользу.
Once the main Mew Mew designs were finalized, Ikumi named them after various foods: Ichigo (Strawberry), Minto (Mint), Retasu (Lettuce), Bu-Ling (Pudding), and Zakuro (Pomegranate). По окончании работы над главными героинями Икуми в качестве имён дала им названия еды: Итиго (клубника), Минт (мята), Летус (салат-латук), Пурин (пудинг) и Дзакуро (гранат).
Butler Peppermint - the refreshing Mitcham mint with its high content of essential oils gives this product its typical flavour. БАТЛЕР МЯТНЫЙ - с давних времен мята известна не только благодаря своему приятному вкусу, но и выдающимся врачебным свойствам. Из нее готовят замечательный травяной чай, который облегчает пищеварение.
Most places leave a mint under the pillow. В большинстве мест, оставлена мята под подушкой.
Under our feet the mint grass spread, Сама ложилась мята нам под ноги,
How did mint and berry come together, delivering full flavor and an intense crunch? Каким образом встретились мята и ягода, объединившись в непревзойденный вкус хрустящей корочки?
So, you know, behind us, the mint here, this is horse mint which is one of the native British mints. Итак, позади нас находиться мята, это мята длиннолистая, это одна из местных британских мят.
An appearance of a mint julep in print came in a book by John Davis published in London in 1803, where it was described as "a dram of spirituous liquor that has mint steeped in it, taken by Virginians of a morning." Упоминание мятного джулепа в печати имело место в книге Джона Дэвиса, опубликованной в Лондоне в 1803 году, где он был описан как «драм спиртного, в который погружена мята, принимающийся с утра виргинцами».
Keiichi's personality is illustrated when he summons one of Lind's own Angels, Cool Mint. Личность Кэйити показана, когда у него получилось призвать одного из ангелов Ринд, Кул Минт (Cool Mint, англ. «Прохладная мята»).