Английский - русский
Перевод слова Mint

Перевод mint с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мята (примеров 48)
Green tea and a mint colonic - a little herbal fusion... Зеленый чай и мята - небольшая травяная смесь для толстой кишки.
Frozen mint, frozen fish, and frozen oranges. Замороженная мята, рыба и замороженные апельсины.
Here we have some mint. Вот здесь у нас мята.
Mint is healthy for you. Мята тебе на пользу.
Butler Peppermint - the refreshing Mitcham mint with its high content of essential oils gives this product its typical flavour. БАТЛЕР МЯТНЫЙ - с давних времен мята известна не только благодаря своему приятному вкусу, но и выдающимся врачебным свойствам. Из нее готовят замечательный травяной чай, который облегчает пищеварение.
Больше примеров...
Мятный (примеров 66)
Well, the Discovery package comes with free mint tea. Ну, Пакет Новичка включает бесплатный мятный чай.
Plus, some Kendal Mint Cake. И ещё мятный батончик из Кендала.
It was one of the many things that made Kendal Mint Cake famous in its day, when it was famous perhaps. Это была одна из многих вещей, которые сделали мятный пирог Кендала знаменитым в свое время, когда он был знаменит, возможно.
And mint double chip on the top. Внизу шоколадный, а сверху мятный, посыпанный печеньем.
I'll suck a mint. Я пососу мятный леденец.
Больше примеров...
Монетный двор (примеров 58)
He organized a local mint, and the supply of the Army of the North. Он также организовал местный монетный двор и помощь Северной армии.
He could be going back to the mint, right? Возможно, он снова хочет пробраться на Монетный двор?
Uncertain where to find Hering, Roosevelt ordered the new Secretary of the Treasury, George Cortelyou, to have the Mint finalize the design and put the coin in circulation by September 1. Неуверенный в способностях последнего Рузвельт приказал новому министру финансов Джорджу Кортелью заставить монетный двор завершить начатую работу и выпустить монету в широкий обиход до 1 сентября 1907 года.
Such was the relationship between the neighbouring countries that Hywel was able to use Athelstan's mint at Chester to produce his own silver pennies. Такова была взаимосвязь между соседними странами, что Хивел смог использовать монетный двор Этельстана в Честере для производства собственных серебряных монет.
The Philadelphia Mint struck 20,000,000 of the new coin even before its design was made official by Secretary MacVeagh. Монетный двор Филадельфии отчеканил около 20 миллионов новых монет до того, как дизайн был официально утверждён Маквеем.
Больше примеров...
Монетного двора (примеров 51)
I'm from the Royal Mint, Your Grace. Я с королевского монетного двора, Ваше величество.
In 1830 he became President of the Board of Trade and Master of the Mint under Lord Grey. В 1830 году он стал министром торговли и главой монетного двора при лорде Грее.
Such efforts resulted in various mining orders and laws, including for the minting of new coins with the establishment of the Mexican Mint (Casa de Moneda) in 1535. Для этого был принят ряд ордонансов и законов о горнорудном деле, а после создания в 1535 году в Мехико Монетного двора началась чеканка монет.
The Philadelphia Public Ledger reported, Present at this small Lafayette dollar ceremony were several Mint officials, members of the Lafayette Memorial Commission and a few members of the press. В одном из номеров местной газеты Public Ledger появилась заметка: На небольшой церемонии, посвящённой презентации монеты «Доллар Лафайета», присутствовало несколько чиновников монетного двора, члены Мемориальной комиссии Лафайета и несколько представителей прессы.
The mint mark for the Denver (D) and San Francisco (S) issues appears on the reverse (back) under Victory above the word THE. Обозначение монетного двора (D - для Денвера, S - для Сан-Франциско) находится на реверсе монеты под обозначением номинала «ONE».
Больше примеров...
Монетном дворе (примеров 25)
You'll need it for the mint. Они понадобятся вам в Монетном дворе.
My brother works in the mint. Мой брат работает на монетном дворе.
In 1774, Whitehurst obtained a post at the Royal Mint in London. В 1774 году Уайтхёрст получил пост в Лондонском королевском монетном дворе.
The New Orleans Jazz Museum is located in the Old U.S. Mint building on 400 Esplanade Avenue, bordering the historic French Quarter neighborhood. Новоорлеанский музей джаза расположен в бывшем монетном дворе Соединенных Штатов, по адресу 400 Esplanade Avenue на западной границе знаменитого Французского квартала.
As for me I don't understand what the mummy is doing in the Mint. Я, например, не понимаю, что делает мумия в Монетном Дворе.
Больше примеров...
Очень хорошо (примеров 13)
Condition 1 (mint); Year bought 9/2008; Quartz; with box; with papers; Ladies watch; Location: Germany, Berlin; Uhr Kaufen dann auf... Состояние. 1 (очень хорошо); Дата покупки 9/2008; кварцевые; оригинальная упаковка(коробка) для часов; с бумагами; женские часы; Место стоянки: Германия, Berlin; Uhr Kaufen dann auf...
Condition 1 (mint); Year bought 03.07.2008; Steel; Automatic; with box; with papers; Location: Germany, Brandenburg; Sehr schöner Klassiker der gehobenen Luxusklasse. Состояние. 1 (очень хорошо); Дата покупки 03.07.2008; сталь; автоматические; оригинальная упаковка(коробка) для часов; с бумагами; Место стоянки: Германия, Brandenburg; Sehr schцner Klassiker der gehobenen Luxusklasse.
R12694153; Condition 1 (mint); Year bought 2009; Automatic; with box; with papers; Location: Switzerland, Bern; Rado Split-Second Chronograph Zifferblatt schwarz/ antrazit Neuwertiger Zustand, wenig getrag... R12694153; Состояние. 1 (очень хорошо); Дата покупки 2009; автоматические; оригинальная упаковка(коробка) для часов; с бумагами; Место стоянки: Швейцария, Bern; Rado Split-Second Chronograph Zifferblatt schwarz/ antrazit Neuwertig...
67.587; Condition 1 (mint); Gold/Steel; Automatic; Location: Germany, Dresden; Maurice Lacroix Automatikkaliber ML67 auf Basis des Valjoux 7750, mit Anzeige von Stunde, Minute,... 67.587; Состояние. 1 (очень хорошо); золото/сталь; автоматические; Место стоянки: Германия, Dresden; Maurice Lacroix Automatikkaliber ML67 auf Basis des Valjoux 7750, mit Anzeige von Stunde, Minute,...
Condition 1 (mint); Year bought 2002; White gold; with box; with papers; Location: United States, NH, Portsmouth; This watch is 100% complete and all functions work perfectly. 570; Состояние. 1 (очень хорошо); Дата покупки 1964; белое золото; механические; Место стоянки: Германия, Mьnchen; This is 100% mint vintage jumbo Calatrava - very rare - highly collectable!
Больше примеров...
Леденец (примеров 11)
A suite would be hunky-dory, my mint julep. Я бы не отказался от люкса, мой леденец.
I'll suck a mint. Я пососу мятный леденец.
Bunheads 1x17 - It's Not a Mint Original air date February 18, 2013 Sync and corrections by atrn97g for Балерины 1х17 - "Это не леденец" Первый показ 18 февраля 2013 года
Do you have like any gum, or like a mint? У тебя есть жвачка или леденец какой-то?
Would you like an after-dinner mint? Не хочешь послеобеденный мятный леденец?
Больше примеров...
С мятой (примеров 20)
I got you your favorite, mint chocolate chip. Я принес твой любимый шоколадный с мятой.
"Wood grilled lamb chops with wild ramps and mint pesto." "Отбивные из молодого барашка, обжаренные на решетке с диким луком и соусом песто с мятой".
It's got mint in it. С мятой, говорю.
To listen to this music is as though to slowly sip fresh tea with mint - to touch warm freshness. Слушать эту музыку - словно потихоньку пить свежий чай с мятой - касаться теплой свежести.
METHOD FOR PRODUCING "AIRAN" SOUR MILK PRODUCT WITH MINT СПОСОБ ПОЛУЧЕНИЯ КИСЛОМОЛОЧНОГО ПРОДУКТ «АЙРАН» С МЯТОЙ
Больше примеров...
Жвачка (примеров 9)
Here, you need a mint. Вот, тебе нужна мятная жвачка.
Well, in that case, does anybody have a breath mint? Ну, раз так, есть у кого-нибудь жвачка?
Do you have like any gum, or like a mint? У тебя есть жвачка или леденец какой-то?
Please tell me that once contained a mint. Скажи мне, там же была мятная жвачка?
Like Mint Mojito gum in your pocket. Как жвачка со вкусом мятного Мохито в твоём кармане.
Больше примеров...
Конфетку (примеров 10)
Instead he's doing turndown service and leaving a mint on the pillow. А вместо этого он подготовил номер и оставил конфетку на подушке.
Well, pretty good since he started putting a mint on my pillow and a cup of cocoa by the bed. Как младенец, с тех пор как он начал оставлять на подушке конфетку, а на тумбочке - чашку какао.
I was kind of hoping for the kind of place that leaves a mint on the pillow. Я вроде как надеялась на какое-нибудь место, где оставляют мятную конфетку на подушке.
Why'd you force that mint on me? Зачем ты совал мне эту мятную конфетку?
Well, I hope, "Give me a breath mint." Ну, надеюсь "Дайте мне мятную конфетку".
Больше примеров...
Чеканить (примеров 7)
Also, new colonies were frequently given authority to mint bronze coins. Кроме того, новые колонии часто имели право чеканить бронзовые монеты.
In 1628 he obtained the right to mint its own coins and the rights to grant nobility titles and township privileges. В 1628 году он обрёл право самостоятельно чеканить монеты, даровать титулы и городские права.
In the early 1900s Menelik II unsuccessfully attempted to mint Menilek thalers locally, with his effigy, but styled following the model of the MTT, and force their use. В начале 1900-х годов Менелик II безуспешно пытался чеканить талеры Менелика в Эфиопии, со своим портретом, но в стиле талера Марии Терезии, и ввести их в обращение.
He also has the right to mint coinage in execution of the law and to confer honorary titles of nobility and award military honours in keeping with the requirements of the law. Кроме того, в соответствии с законом он обладает правом чеканить монеты, наделять дворянскими титулами, не увязывая их с какими-либо привилегиями, и награждать военными орденами, соблюдая соответствующие предписания закона.
When the States of Zeeland - the governing body of Zeeland - decided to mint coins mechanically, de Blieck was commissioned to produce drawings on the production of the necessary equipment. Когда власти Зеландии приняли решение чеканить собственные монеты, Д. де Блик было поручено подготовить чертежи для производства необходимого оборудования.
Больше примеров...
Mint (примеров 31)
The results of this effort were the "Mint GNOME Shell Extensions" (MGSE). Результатом этого стали «Mint GNOME Shell Extensions» (MGSE).
Mint II, the second fund from which we are now investing, was launched in 2005, after an inspiring fund raising process. Второй фонд, Mint II, объемом в 130 миллионов долларов США, из которого в настоящее время ведется инвестирование, был создан в 2005 году после успешных встреч с инвесторами.
Mint Email provides another service - mail forwarding (Email Forwarding) feature, which is quite worth using. Mint почта предоставляет еще один сервис - пересылка почты (Email Forwarding) функцию, что вполне стоит воспользоваться.
On 18 March 2014, officially announced that they would be adding support for Linux, initially targeting Ubuntu and Linux Mint in the fall of 2014. 18 марта 2014 GOG официально заявили о поддержке платформы Linux, с изначальной поддержкой Ubuntu и Linux Mint к осени 2014.
Keiichi's personality is illustrated when he summons one of Lind's own Angels, Cool Mint. Личность Кэйити показана, когда у него получилось призвать одного из ангелов Ринд, Кул Минт (Cool Mint, англ. «Прохладная мята»).
Больше примеров...
Минт (примеров 48)
Ms. Mint Khattri said that her Government was currently discussing measures to remove women from poverty and boost their economic status. Г-жа Минт Хаттри говорит, что правительство в настоящее время обсуждает меры, необходимые для того, чтобы помочь женщинам выбраться из нищеты и повысить их экономический статус.
It's the Mint 400... the richest off-road race for motorcycles and dune buggies in the history of organized sport. «Минт 400», самый богатый мотокросс в истории организованного спорта.
In some circles the Mint 400 is a far, far better thing... than the Super Bowl, the Kentucky Derby... and the Lower Oakland Roller Derby Finals all rolled into one. В некоторых кругах Минт 400 намного, намного важнее... Супер Кубка, Дерби в Кентуки... и финала роллерского дерби в Оакланде вмести взятых.
I'm opening at The Mint on Friday. Я выступаю на открытии в "Минт" в эту пятницу.
While we're at it, let's call the Franklin Mint! Тогда уж давайте позвоним в "Франклин Минт"!
Больше примеров...