Английский - русский
Перевод слова Mint

Перевод mint с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мята (примеров 48)
I was making tea before - mint and verbena. Я делала чай... мята и вербена.
Just so you know, we have a special tonight, the steak, dry-aged 30 days, Wagyu beef, mint on top, medium rare. Чтобы вы знали, сегодня особое блюдо - стейк, 30 дней сухой выдержки, говядина Вагю, сверху мята, слабой прожарки.
Where is my mint? Где же моя мята?
Mint is healthy for you. Мята тебе на пользу.
Under our feet the mint grass spread, Сама ложилась мята нам под ноги,
Больше примеров...
Мятный (примеров 66)
His last bill was for a latte and a mint tea. Его последний чек был на латте и мятный чай
I then prescribed her an emetic, some opening powders, and a mint julep. Затем я прописал ей рвотное, некоторые порошки и мятный джулеп.»
Mint tea, my lord, spiced and sugared. Мятный чай, мой господин, с пряностями и сахаром
It's Kendal Mint Cake. Это Кендальский мятный торт.
However beginning in 2015, Old Forester, which is also produced by the Brown-Forman Corporation, is now "the official drink of the Kentucky Derby," when sold as Old Forester Mint Julep Ready-to-Serve Cocktail. Тем не менее, начиная с 2015 года, «официальным напитком Кентуккского дерби» стал Old Forester, который также производился в Brown-Forman, он продается как мятный джулеп Old Forester, готовый к употреблению коктейль.
Больше примеров...
Монетный двор (примеров 58)
US mint was founded in 1792. Монетный двор был основан в 1792 году.
Boulton founded the Soho Mint, to which he soon adapted steam power. Болтоном был основан монетный двор Сохо, к которому он вскоре адаптировал энергию пара.
Since then, the Kremnica Mint has manufactured all the coins used by the Czechoslovak and Slovak state and minted coins for 25 other countries. С тех пор Кремницкий монетный двор чеканил монеты для нужд чехословацкого государства и 25 других стран.
This method proved to be too time-consuming and in 1915 the Mint introduced a new chlorination process developed in Australia to reduce processing times and increase the Mint's gold refining capacity. Этот метод отнимал слишком много времени, и в 1915 г. монетный двор внедрил новую методику с использованием хлора, разработанную в Австралии, чтобы повысить качество золота.
Since Kremnica was the site of the sole mint of the Czechoslovak state, the Czech protectorate (1939-1945) was supplied with coins by Germany, and the Czech Republic (since 1993) established its own mint. Поскольку монетный двор был единственным на территории Чехословакии, протекторат Богемии и Моравии (1939-1945) использовал монеты, чеканенные в Третьем рейхе, а независимая Чешская республика основала в 1993 году собственный монетный двор.
Больше примеров...
Монетного двора (примеров 51)
Cambodian mint series "Wonders of the world" deserves special consideration in PRAVEX-BANK coins catalogue. В каталоге монет ПРАВЭКС-БАНКА особого внимания заслуживает серия монетного двора Камбоджи «Чудеса света».
But it could only be divulged to a person with top security clearance - the director of the mint. Которые могли быть переданы только сверхдоверенному лицу - директору монетного двора.
Although many of the coins bear the name of a moneyer, there is no indication of the mint where each coin was struck. Хотя многие из монет имеют имена модельеров, но нет никаких признаков монетного двора, где каждая монета была произведена.
It's virtually mint... Как будто только с монетного двора...
The mint mark for the Denver (D) and San Francisco (S) issues appears on the reverse (back) under Victory above the word THE. Обозначение монетного двора (D - для Денвера, S - для Сан-Франциско) находится на реверсе монеты под обозначением номинала «ONE».
Больше примеров...
Монетном дворе (примеров 25)
He was an attorney in New Orleans from 1893-1899, when he briefly took the position of warrant clerk at the United States Mint there. В 1893-1899 годах Симпсон работал адвокатом в Новом Орлеане, после чего непродолжительное время занимал должность клерка на Монетном дворе США.
Suddenly I was 8 years old again. I was on that tour of the U.S. Mint. Мне вдруг снова 8 лет, и я на экскурсии на монетном дворе.
Twenty-five pence coin issues were discontinued after 1981 due to the prohibitive cost to the Royal Mint of producing such large coins with such small value. Выпуск монет номиналом в двадцать пять пенсов был прекращён после 1981 года из-за высоких затрат изготовления таких крупных монет с таким маленьким номиналом на Королевском монетном дворе.
The aircraft was carrying 12,515 kg of coins from the Saint Petersburg Mint. Перевозимым грузом являлись 12515 кг монет, которые были отчеканены на Санкт-Петербургском монетном дворе.
Some staff from the Melbourne mint relocated to Canberra to operate the new mint. Часть сотрудников монетного двора из Мельбурна переехала в Канберру, чтобы работать на новом монетном дворе.
Больше примеров...
Очень хорошо (примеров 13)
Condition 1 (mint); Year bought 1955; Yellow gold; Automatic; Location: Belgium, Genk; Volledig gouden18k horloge in zeer goede staat werkt perfect. Состояние. 1 (очень хорошо); механические; Место стоянки: Германия, Kцln; Universal Geneve Vollkalender Mondphase um 1950 in neuwertigem Zustand.
R12694153; Condition 1 (mint); Year bought 2009; Automatic; with box; with papers; Location: Switzerland, Bern; Rado Split-Second Chronograph Zifferblatt schwarz/ antrazit Neuwertiger Zustand, wenig getrag... R12694153; Состояние. 1 (очень хорошо); Дата покупки 2009; автоматические; оригинальная упаковка(коробка) для часов; с бумагами; Место стоянки: Швейцария, Bern; Rado Split-Second Chronograph Zifferblatt schwarz/ antrazit Neuwertig...
R 27655732; Condition 1 (mint); Year bought 2008; Ceramic; Quartz; with box; with papers; Ladies watch; Location: Germany, Nörten-Hardenberg; Armbandmaterial/Bracelet: Keramik/ceramic, Zifferblatt mit 68 Diamanten besetzt, Titan Faltschli... R 27655732; Состояние. 1 (очень хорошо); Дата покупки 2008; керамика; кварцевые; оригинальная упаковка(коробка) для часов; с бумагами; женские часы; Место стоянки: Германия, Nцrten-Hardenberg; Armbandmaterial/Bracelet: Keramik/ceramic,...
67.587; Condition 1 (mint); Gold/Steel; Automatic; Location: Germany, Dresden; Maurice Lacroix Automatikkaliber ML67 auf Basis des Valjoux 7750, mit Anzeige von Stunde, Minute,... 67.587; Состояние. 1 (очень хорошо); золото/сталь; автоматические; Место стоянки: Германия, Dresden; Maurice Lacroix Automatikkaliber ML67 auf Basis des Valjoux 7750, mit Anzeige von Stunde, Minute,...
Condition 1 (mint); Steel; Automatic; Location: Italy, Milano; FANTASTICO MOVIMENTO CON MICROROTORE!!! WONDERFUL MICROROTOR MOVEMENT!! 1 (очень хорошо); Дата покупки 1990; золото/сталь; автоматические; оригинальная упаковка(коробка) для часов; с бумагами; Место стоянки: Испания, Torrevieja; Universal Geneve en perfecto estado de conservacion;absolutamente autentico 100%...
Больше примеров...
Леденец (примеров 11)
Probably should have had some gum or a mint. Наверное, стоило взять жвачку или мятный леденец.
You can do loads in 12 minutes - suck a mint, buy a sledge, have a fast bath. Много всего можно сделать за 12 минут - съесть леденец, купить санки, быстро принять ванну.
A suite would be hunky-dory, my mint julep. Я бы не отказался от люкса, мой леденец.
(Theme music playing) Bunheads 1x17 - It's Not a Mint Original air date February 18, 2013 Балерины 1х17 - "Это не леденец" Первый показ 18 февраля 2013 года
Would you like an after-dinner mint? Не хочешь послеобеденный мятный леденец?
Больше примеров...
С мятой (примеров 20)
You know what knocks me out is mint tea. Знаешь что меня вырубает? Чай с мятой.
It's got mint in it. С мятой, говорю.
I'm going to have a mint tea first, while I get changed. Я сперва попью чаю с мятой и переоденусь.
Josie just throws mint in the beer. Это пиво с мятой.
"The organic French farm-style menu is rife with amusing, inventive dishes like a playful take on a mint and coconut soup." Французско-фермерский стиль органического меню с изобилием интересных блюд, таких как кокосовый суп с мятой.
Больше примеров...
Жвачка (примеров 9)
Here, you need a mint. Вот, тебе нужна мятная жвачка.
Well, in that case, does anybody have a breath mint? Ну, раз так, есть у кого-нибудь жвачка?
Do you have gum or a breath mint or something? У тебя есть жвачка или освежитель дыхания или ещё чтото?
Please tell me that once contained a mint. Скажи мне, там же была мятная жвачка?
Like Mint Mojito gum in your pocket. Как жвачка со вкусом мятного Мохито в твоём кармане.
Больше примеров...
Конфетку (примеров 10)
I'm sucking on it like a mint. Я его обсасываю как мятную конфетку.
Well, pretty good since he started putting a mint on my pillow and a cup of cocoa by the bed. Как младенец, с тех пор как он начал оставлять на подушке конфетку, а на тумбочке - чашку какао.
The food isn't as advertised, and there was no mint on my pillow, so I don't think that I would come back to this particular hotel. Еда, конечно, хуже, чем в рекламе, и конфетку на подушку не кладут, так что в этот отель, я, пожалуй, не вернусь.
You want me to arrange for that mint on your pillow? Что, договориться, чтобы тебе конфетку на подушку клали?
Why'd you force that mint on me? Зачем ты совал мне эту мятную конфетку?
Больше примеров...
Чеканить (примеров 7)
Also, new colonies were frequently given authority to mint bronze coins. Кроме того, новые колонии часто имели право чеканить бронзовые монеты.
In the early 1900s Menelik II unsuccessfully attempted to mint Menilek thalers locally, with his effigy, but styled following the model of the MTT, and force their use. В начале 1900-х годов Менелик II безуспешно пытался чеканить талеры Менелика в Эфиопии, со своим портретом, но в стиле талера Марии Терезии, и ввести их в обращение.
He also has the right to mint coinage in execution of the law and to confer honorary titles of nobility and award military honours in keeping with the requirements of the law. Кроме того, в соответствии с законом он обладает правом чеканить монеты, наделять дворянскими титулами, не увязывая их с какими-либо привилегиями, и награждать военными орденами, соблюдая соответствующие предписания закона.
When the States of Zeeland - the governing body of Zeeland - decided to mint coins mechanically, de Blieck was commissioned to produce drawings on the production of the necessary equipment. Когда власти Зеландии приняли решение чеканить собственные монеты, Д. де Блик было поручено подготовить чертежи для производства необходимого оборудования.
Once the ceremony at the Philadelphia Mint had concluded, striking of the Lafayette dollar continued on an older coinage press capable of minting eighty pieces per minute, or 4,800 per hour. Как только церемония в здании Филадельфийского монетного двора окончилась, выпуск монет был продолжен на старом монетном станке, способном чеканить 80 монет в минуту (4800 монет в час).
Больше примеров...
Mint (примеров 31)
Initially the project began as Cinnarch and the desktop environment used by this distribution was Cinnamon, a fork of GNOME Shell developed by the Linux Mint team. Изначально проект назывался Cinnarch и его средой рабочего стола был Cinnamon, форк GNOME Shell разработанный командой Linux Mint.
They felt that the concept was a "spicier" version of Mint, so the name Peppermint was a natural fit. Они посчитали, что их концепция, была «острее» версии Mint, так что, имя Peppermint было естественным.
Peppermint's namesake is Linux Mint. Peppermint является тёзкой Linux Mint.
Stamps are only generated for outbound remote messages that are either from or to the addresses designated on the Mint List, and they are never generated for mailing list messages. Штампы генерируются только для удалённых исходящих сообщений, отправленных с или адресованных на адреса, указанные в списке Mint List, и никогда не генерируются для списков рассылки.
The new Mint Lounge & Restaurant is located within the San Carlos Hotel with a street and lobby entrance. Новый ресторан и бар Mint Lounge & Restaurant находится в здании отеля San Carlos. У ресторана два входа, один с улицы и второй из лобби отеля.
Больше примеров...
Минт (примеров 48)
Ms. Mint Khattri said that there was political will to increase the participation of women in the administration. Г-жа Минт Хаттри говорит, что политическая воля для увеличения представленности женщин в органах управления имеется.
Ms. Mint Mohamed Mahmoud (Mauritania) said that vocational training centres had also been established in regional and provincial capitals. Г-жа Минт Мохаммед Махмуд (Мавритания) говорит, что центры профессиональной подготовки были также открыты в главных городах районов и провинций.
On November 3, 2014, it was revealed that Tiny-G would be debuting their first sub-unit under the name of "Tiny-G M" featuring members J.Min and Mint. З ноября 2014 года было объявлено, что Tiny-G дебютирует со своим первым суб-юнитом под названием «Tiny-G M» с участием Джмин и Минт.
Welcome to the Mint Hotel! Добро пожаловать в отель Минт!
It's the Mint 400... the richest off-road race for motorcycles and dune buggies in the history of organized sport. «Минт 400», самый богатый мотокросс в истории организованного спорта.
Больше примеров...