First saw her work at this artists retreat in Minneapolis. |
Я впервые увидел её работы на выездном семинаре в Миннеаполисе. |
When I found out Daniel had been in Minneapolis, I decided to meet his flight. |
Узнав, что Дэниэл был в Миннеаполисе, я решил его встретить. |
In Minneapolis all the visitors head straight for the the Mall of America or the Viking's Stadium. |
В Миннеаполисе все приезжие сразу направляются в Торговый Центр Америка или на стадион Викинг. |
I believe they're manufactured in Minneapolis. |
Их, кажется, делали в Миннеаполисе. |
She's with friends in Minneapolis. |
Она со своими друзьями в Миннеаполисе. |
I played that part in Minneapolis. |
Я играл эту роль в Миннеаполисе. |
The Center for Victims of Torture in Minneapolis, Minnesota provides technical assistance to these organizations. |
Центр для жертв пыток в Миннеаполисе, штат Миннесота, предоставляет техническую помощь этим организациям. |
No, I live in Minneapolis. |
Нет, я живу в Миннеаполисе. |
Because it is in the Midwest and Clausen whined about how cold it was for three weeks after we were in Minneapolis last year. |
Кочиз: Потому что он на Среднем Западе и Клозэн жаловался на то, как холодно там было три недели после того, как мы были в Миннеаполисе в прошлом году. |
The show premiered on KTMA (now WUCW) in Minneapolis, Minnesota, on November 24, 1988. |
Премьера состоялась на КТМА (теперь WUCW) в Миннеаполисе, штат Миннесота, 24 ноября 1988 года. |
"Territory" and "Amen/Inner Self" were recorded live in Minneapolis, MN in March 1994. |
«Песни Territory и Amen/Inner Self были записаны на концерте в Миннеаполисе, штат Миннесота в марте 1994 года». |
On April 19, 1998, in Minneapolis, Minnesota, Bruce suffered a panic attack during a performance and was carried off stage. |
Запись альбома 19 апреля 1998 года в Миннеаполисе, штат Миннесота, у Джея была паническая атака во время выступления, и его увели со сцены. |
Knight was born in Minneapolis, Minnesota, where he became involved with the Guthrie Theater at the age of five. |
Найт родился в Миннеаполисе, штат Миннесота, где с пяти лет начал выступать в театре Гатри. |
Chris Massoglia was born in Minneapolis, Minnesota, to Christopher and Karen Massoglia. |
Крис Массолиа родился в Миннеаполисе, штат Миннесота, в семье Кристофера и Карен Массолиа. |
When he returned to the US, he went into television and worked at station KEYD (later KMSP) in Minneapolis. |
Вернувшись в Соединённые Штаты, работал на телевидении на станции KEYD (позже KMSP) в Миннеаполисе. |
The company opened its first location in Minnesota by opening near the campus of the University of Minnesota in Minneapolis in March 1999. |
В марте 1999 компания открыла первую точку в Миннеаполисе (штат Миннесота) близ кампуса Миннесотского университета. |
Born in Minneapolis, Minnesota, she moved to Chicago when she was six. |
Родилась в Миннеаполисе, и в шестилетнем возрасте с семьёй переехала в Чикаго. |
The second of four boys, Behr was born in Minneapolis, Minnesota on December 30, 1973, to Patricia Ann Steiner and David Behr. |
Джейсон Бер - второй из четырёх сыновей, родившийся в Миннеаполисе, штат Миннесота 30 декабря 1973 года у Патриции Энн Стайнер и Дэвида Бера. |
The Institute is located in Elmer L. Andersen Library at the University of Minnesota Libraries in Minneapolis, Minnesota. |
Институт располагается в здании Elmer L. Andersen Hall на территории библиотеки Миннесотского Университета в Миннеаполисе (штат Миннесота). |
From 1887 to 1898, Park worked as a journalist in Detroit, Denver, New York City, Chicago, and Minneapolis. |
До 1898 работал газетным репортёром в Детройте, Денвере, Нью-Йорке, Чикаго, Миннеаполисе. |
Washington School, the first schoolhouse in Minneapolis west of the Mississippi River, was demolished to make way for the new building. |
Школа Вашингтона, первое школьное здание в Миннеаполисе на правом берегу Миссисипи, была разобрана для того, чтобы освободить место для ратуши. |
In December, Chipotle fired 450 employees from its Minneapolis restaurants as a result of the audit, resulting in protests by local groups. |
В декабре в результате проверки компания уволила 450 работников из своих ресторанов в Миннеаполисе, что привело к протесту со стороны местных групп. |
The United States organization Center for Victims of Torture, based in Minneapolis, Minnesota, is lobbying the United States Government extensively. |
Американская организация "Центр для жертв пыток", штаб-квартира которой находится в Миннеаполисе, штат Миннесота, проводит важную работу по оказанию воздействия на правительство Соединенных Штатов. |
Rhoda, there are no spies in Minneapolis. |
Рода, какие шпионы в Миннеаполисе? |
I mean, what's the difference how many Hercules mower/blowers are sold in Minneapolis? |
Какая разница, сколько косилок-дулок "Геркулес" продается в Миннеаполисе? |