His husband found him holed up in some hotel room in Atlantic City with his gun and an empty minibar. |
Его муж нашел его скрывающимся в комнате какого-то отеля в Атлантик Сити с его пистолетом и пустым минибаром. |
Do you want it with a minibar and a waterbed? |
Хочешь с минибаром и водяной кроватью? |
always with view to the colonnade, furnished with Italian style furniture, TV/SAT, telephone with direct connection, radio, WC, shower or bath, hair dryer, minibar and safe. |
Номер с видом на колоннаду, меблирован в итальянском стиле, многоканальный телевизор, телефон, радио, а также оборудован туалетом, душевой или ванной, феном, минибаром и сейфом. |
All double suites fitted with modern furniture, bathroom, LCD TV, minibar. |
Номера мебелирированы современной мебелью и душевой кабиной, LCD телевизором, минибаром. |
With period furniture, en-suite bathroom, air conditioning, telephone, satellite television and minibar, the rooms look on to the charming 42-acre park surrounding Vèscine. |
Обставленые стилизованной мебелью и оборудованые ванной комнатой, кондиционером, телефоном, спутниковым телевидением и минибаром, выходят на чарующий парк в 42 гектара, окружающий Вешине. |
Double rooms, tastefully decorated, are either with full bathroom/WC, including bath and separate shower stall, or with shower/WC, individually controlled air-conditioning, telephone, satellite-TV, minibar, hairdryer, fitted carpet, free in-room safe, music channel, balcony. |
Двухместные номера: просторные, оснащены люксозной мебелью, ковровым покрытием, кондиционером, телевидением со спутниковыми каналами, телефоном,/часть номеров с портом для подключения компьютера/, минибаром, индивидуальным сейфом, ванной комнатой с отдельной душевой кабинкой, феном. Все номера с балконами. |
4 bedrooms & 2 presidential suites with king- or queen-size bed, LCD television, DVD player, SAT TV, IP telephone, minibar, room safe, vanity desk and mirror, cosmetic mirror and hair fan. |
4 спальни & 2 президентские каюты с огромной кроватью, телевизором LCD, DVD-плеером, спутниковым телевидением, IP телефоном, минибаром, сейфом, туалетным столиком и зеркалом, косметическим зеркалом и феном для волос. |
Each of the rooms is equiped with the telephone line, satelite TV and minibar. The bathrooms have got separated bath or showers and WC. |
Все номера с удобствами (ванная или душ), туалет, оборудованы телефоном, спутниковым телевидением, минибаром. |
All guest rooms are donated with high technology and 24 hour room service, minibar, cable TV, wired and wireless internet connection are available. |
Номера, созданные по последним технологиям, оснащены кабельным телевидением, интернетом, минибаром и полным обслуживанием номеров 24 часа в сутки. |
You created a backdoor in the computer systems and took control of the hotel's hospitality functions - maid service, room service, minibar. |
Вы создали бэкдор в системе компьютера и взяли управление над услугами отеля - горничными, заказами в номер, минибаром. |
with back view, equipped with WC, shower or bath, hair dryer, SAT/TV, telephone with direct connection, radio, minibar and safe. |
Номер с видом во двор, каждая комната оборудована туалетом, душевой или ванной, феном, многоканальным цветным телевизором, телефоном, радио, минибаром. |
Hotel Mlýn offers 21 tastefully decorated rooms comfortably equipped with minibar, safe, TV/SAT/ADSL, phone, bathrooms fitted with bath/shower, marble sink, hairdryer and heated towel rail. |
21 стильно обставленный номер с телевизором со спутниковым телевидением, выделенной телефонной линией, минибаром, сейфом, телефоном. Ванные комнаты с душевым уголком или ванной, мраморными умывальниками и феном для волос. |
I got that 800 thread count sheets. I got the endless minibar snacks. |
Сижу я там с шикарными простынями, с минибаром, полным еды. |