Guest rooms include free Wi-Fi, satellite TV, a minibar, a work desk. | В комфортабельных номерах имеется бесплатный беспроводной доступ в Интернет, спутниковое телевидение, мини-бар и письменный стол. |
Also available: minibar, telephone with direct line, Internet connection on request, satellite and pay TV, safety deposit box, air conditioning. | Кроме того, имеется мини-бар, телефон прямой связи, подсоединение к Интернету (по заявке), спутниковое телевидение и платные каналы, сейф, кондиционер. |
For your convenience, the ARTIS features air-conditioning system, 92cm flat screen TV, satellite TV, pay TV channels, telephone, constant internet access, minibar, personal belongings safe box, hair dryer, peephole, hasp and electronic keys. | К Вашим услугам - кондиционер воздуха, интерактивное телевидение, платные телевизионные каналы, телефонная линия, постоянная интернетная связь, мини-бар, сейф для личных вещей, фен для волос, дверной глазок, задвижка и электронные ключи. |
The minibar in your room contains many tasty things Air-conditioning ensures that the room temperature is always comfortable. | Номера оборудованы кондиционером, имеются также мини-бар и фен. По желанию вы можете получить бесплатную ежедневную газету в номер. |
To quench your thirst you will find a minibar in the room Air-conditioning ensures that the room temperature is always comfortable. | Утолить жажду Вам поможет мини-бар в номере. Приятный климат в Вашем гостиничном номере обеспечит кондиционер. |
Features include: adjustable air conditioning, minibar, TV with satellite channels, safety deposit box, telephone with direct line. | Оснащение номеров включает: регулируемый кондиционер, минибар, ТВ со спутниковыми каналами, сейф, телефон прямой связи. |
Furnishings: stylish furniture, bathroom with a shower cabinet or bathtub, hair drier, toilet with a bidet, TV, SAT, telephone, minibar, internet (v suites). | Оснащение номеров: стильная мебель, ванная комната с душем или ванной, фен, туалет с биде, TV, SAT, телефон, минибар, Интернет (в апартаментах). |
They forgot to re-stuffed my minibar. | Они забыли наполнить мой минибар. |
There is a courtesy service in the rooms so you can make a coffee at any time of the day, a well-stocked minibar, a selection of wines and sparkling wines to drink on the veranda or under the gazebo in peace and quiet. | В номерах приборы для гостей, чтобы приготовить в любой момент чай или кофе, минибар с богатым выбором, выбор вин и изысканных шампанских, которые можно пробовать в абсолютном спокойствии на веранде или в беседке. |
I'll go into the minibar, spend time with myself. | Открою минибар, посижу один. |
The hotel offers double rooms, double rooms - luxury and apartments - luxury all having a terrace, a bathroom with a shower cabin, a TV set, a minibar and Internet connection. | Отель предлагает двухместный номера, двухместные номера - люкс и апартаменты - люкс, которые располагают террасой, ванной комнатой с душевой кабиной, телевизором, мини-баром и доступом в Интернет. |
Beatrix Hotel and its apartman buildings guarantee recreation for tourists in Budapest with 22 comfortable rooms that satisfy every demands with bathroom, minibar, hotel TV (45 cabel channel), telephone and room safe. | Комфортабельные номера, оснащенные ванной комнатой, мини-баром, гостиничным телевизором (45 кабельных каналов), телефоном, доступом WiFi в Интернет, а также комнатным сейфом, обеспечивают гарантированный отдых гостям - посетителям Будапешта. |
Look forward to air-conditioned rooms, all well-equipped with satellite TV and a minibar, at the Hotel Europa Frankfurt. | К Вашим услугам номера с кондиционерами, оборудованные спутниковым телевидением и мини-баром. |
Rooms are quiet, bright, and equipped with air conditioning, a minibar, a safe box, a colour satellite TV, a direct phone, a Wi-Fi connection, shower, private toilet and hairdryer. | Спокойный светлый номер с кондиционером, мини-баром, сейфом, цветной телевизор, спутниковое телевидение, прямая телефонная линия, беспроводной доступ в Интернет, душ, отдельный туалет, фен. |
Ma'am, anything from the minibar? | Мадам, Вы пользовались мини-баром? |
Soft drinks from the minibar are included in the price. | Безалкогольные напитки из мини-бара включены в стоимость номера. |
Do you know what bottles you can't take from the minibar? | Ты знаешь, какие бутылочки нельзя брать из мини-бара? |
Guests can relax in a cozy robe, while enjoying a refreshing beverage from the well-stocked minibar. | Вам будет приятно выпить освежающий напиток из щедро наполненного мини-бара, одев мягкий халат для гостей. |
In the cost of numbers are always included: minibar filling, satellite, TV, Internet, service of parlourmaids, ordering of plane and train tickets, and breakfast. | В стоимость номеров всегда включены: наполнение мини-бара, спутниковое, ТВ, интернет, служба горничных, заказ авиа и ж/д билетов, завтрак. |
Additionally, all items in your minibar are being offered to you free of charge, as is the rich breakfast. | Кроме того, все содержимое мини-бара предлагается гостям бесплатно так же, как и обильный завтрак. |
Could go for a couple of bottles of minibar rum and some air-conditioning right about now. | Взяли бы две бутылки рома из минибара и включили бы кондиционер сейчас. |
She pulled a bullet out of me using nothing but a pocket knife and a bottle of vodka from the minibar. | Она вытащила из меня пулю с помощью перочинного ножа и бутылки водки из минибара. |
I smell like a minibar, DJ's passed out in the yard | От меня несет как от минибара, ДиДжей улегся на газоне |
I think it's coming from the minibar. | Мо-моему, это из минибара |
It's why they sometimes charge you for the items in the minibar just because you move them. | Вот почему они иногда включают в счет состав минибара, просто потому, что вы там что-то передвинули. |
Do you want it with a minibar and a waterbed? | Хочешь с минибаром и водяной кроватью? |
always with view to the colonnade, furnished with Italian style furniture, TV/SAT, telephone with direct connection, radio, WC, shower or bath, hair dryer, minibar and safe. | Номер с видом на колоннаду, меблирован в итальянском стиле, многоканальный телевизор, телефон, радио, а также оборудован туалетом, душевой или ванной, феном, минибаром и сейфом. |
With period furniture, en-suite bathroom, air conditioning, telephone, satellite television and minibar, the rooms look on to the charming 42-acre park surrounding Vèscine. | Обставленые стилизованной мебелью и оборудованые ванной комнатой, кондиционером, телефоном, спутниковым телевидением и минибаром, выходят на чарующий парк в 42 гектара, окружающий Вешине. |
Hotel Mlýn offers 21 tastefully decorated rooms comfortably equipped with minibar, safe, TV/SAT/ADSL, phone, bathrooms fitted with bath/shower, marble sink, hairdryer and heated towel rail. | 21 стильно обставленный номер с телевизором со спутниковым телевидением, выделенной телефонной линией, минибаром, сейфом, телефоном. Ванные комнаты с душевым уголком или ванной, мраморными умывальниками и феном для волос. |
I got that 800 thread count sheets. I got the endless minibar snacks. | Сижу я там с шикарными простынями, с минибаром, полным еды. |
All units equipped with safe, minibar, air-conditioner, cable TV and wireless high-speed internet. | Все номера оборудованы сейфом, мини баром, кондиционером, кабельным телевидением и беспроводным высокоскоростным интернетом. |
Hotel Altis has 303 rooms and suites which are totally soundproof and equipped with air conditioning, satellite TV, radio, direct access telephone, safe and a minibar. | В отеле Altis имеется 303 обычных номера и люкс, которые являются абсолютно звукоизолированными и оснащены кондиционером, спутниковым телевидением, радио, прямым доступом к телефону, сейфом и мини баром. |
All rooms (93 rooms and 186 beds) are comfortably equipped with direct phone, internet connection, TV satellite, radio, minibar, safe, trouser iron, music speakers in the bathroom with bath, shower and hairdryer, fire alarm and sprinkler. | Все 93 номера оборудованы прямым телефонным номером, Интернетом, TV с сателитным приемом, радио, мини баром, сейфом, ванной комнатой с музыкой и феном. |
41 air-conditioned, modernly equipped rooms with a bathroom, a toilet, a safe, a satellite TV with hotel programme, a radio, a telephone with dialled direct, minibar, a hair-dryer, internet, a dressing gown. | 41 номеров с кондиционером, современной мебелью, ванной, туалетом, сейфом, телевизором со спутниковым телевидением и программой отеля, радио, телефоном с прямым набором, мини баром, феном, интернетом и халатом. |
Feel free to help yourself to the minibar. | Можете спокойно воспользоваться мини баром. |
Furthermore, the room also features a rain shower, a flat-screen TV, a minibar and a laptop safe. | Более того, в номерах имеются души с сильным напором, телевизоры с плоским экраном, мини-бары и сейфы для ноутбуков. |
Facilities include minibar, safe and tea/coffee-making facilities, while guests staying on the Executive floor can expect a range of additional services. | К удобствам отеля в номерах относятся мини-бары, сейфы, чайники/кофеварки, а гостям, проживающим на Представительском этаже, предлагается ряд дополнительных услуг. |
Each room is equipped with a spacious bath-room, satellite TV, phone, safe, hair dryer and minibar with standard assortment. All rooms have an opportunity of Internet connection. | В номерах гостиницы Петр I имеются просторные ванные комнаты, телефон, многоканальное спутниковое телевидение, хорошо освещенные рабочие места, мини-бары, сейфы, система климат-контроля. |
All the rooms have a private bathroom with standard facilites plus a jacuzzi, minibar and safety deposit box. | В каждом номере есть ванная комната со всеми стандартными удобствами и Джакузи, мини бар и сейф. |
Room Facilities: air-conditioning, direct dial telephone, satellite/cable TV, safe deposit box, minibar, bath/WC, bathtub, hair-drier, magnetic card lock. | Удобства в номере: кондиционер, телефон, спутниковое TV, сейф, мини бар, душ/туалет, ванна, фен, ключ к двери - магнитная карта. |
And we use less linen, less shower gel and much more minibar. | И мы используем меньше белья, меньше геля для душа и гораздо чаще заглядываем в мини бар. |
Please note that the soft drinks in the minibar are included in the room rate. | Пожалуйста, обратите внимание, что стоимость безалкогольных напитков в мини-баре включена в цену номера. |
Unlimited room service and minibar privileges. | Неограниченное обслуживание номера и льготы в мини-баре. |
Guest rooms feature air conditioning, satellite TV, a minibar and en suite facilities. | Гостевые номера оборудованы системой кондиционирования, спутниковым телевидением, мини-барами и ванными комнатами. |
They are equipped with a flat-screen TV, free Wi-Fi and a minibar. | Также номера оснащены телевизорами с плоским экраном, бесплатным беспроводным доступом в Интернет и мини-барами. |
Each of the new junior suites offers Jensen Original zone System Mattresses, Philips flat screen TV with in-room entertainment, minibar, laptop safe, crisp linen, luxury guest amenities by Dutch luxury brand Rituals Hotel cosmetics and a rain shower. | Каждый люкс укомплектован кроватями со специальными матрасами типа Original zone System фирмы Jensen и накрахмаленным бельем, телевизорами Philips с плоскими экранами и возможностью выбора программы развлечений, мини-барами, сейфами для ноутбуков, роскошными косметическими средствами ведущей голландской фирмы, а также душами с сильным напором. |