| Room rates include a minibar: Cola, Sprite, chocolate, mineral water, house wine and cookies. | В стоимость номеров включен мини-бар: Кола, Спрайт, шоколад, минеральная вода, домашнее вино, печенье. |
| The breakfast is included into the residing cost (85 UAH), nonalcoholic minibar, services of pool, children's playground, parking, cable TV, access to the Internet, safe. | В стоимость проживания входит завтрак (на 85 грн), безалкогольный мини-бар, услуги бассейна, детской площадки, парковка, кабельное ТВ, доступ в Интернет, сейф. |
| Enjoy the well-stocked minibar during your stay Non-smokers can request special non-smoking rooms. | Во время Вашего пребывания в отеле к Вашим услугам мини-бар с огромным выбором на любой вкус. Имеются отдельные номера для некурящих. |
| Enjoy the well-stocked minibar during your stay If you wish to have a room with a balcony please indicate this when booking. | Во время Вашего пребывания в отеле к Вашим услугам мини-бар с огромным выбором на любой вкус. Если Вам нужен номер с балконом, сообщите об этом при бронировании. |
| · First class - rooms with bathroom, telephone, TV (SAT/cable), minibar, hair dryer. Breakfast is usually included in the price. | · класс люкс - просторные и комфортабельные номера с собственным социальным оснащением, телефоном, подключением к Интернету, ТВ (сателлит/ кабельное телевидение), мини-бар, сушилка для волос. |
| You know, the minibar wasn't open because you wanted a Diet Coke. | Минибар был открыт не потому, что вы хотели кока-колу. |
| I see you notice the hotel-quality minibar. | Я вижу ты заметил этот минибар. |
| By the way, we drained the minibar. | Да, кстати, мы опустошили минибар |
| Do you got a minibar? | У тебя есть минибар? |
| Floor heating systém + airheating with a regulation automatic, DUSCH WC 5000, TV/SAT/TEL, drier, minibar, hydromassage box with steam, aromatherapy, chromotheraphy, audiosystem, electromasssage "KEYTON" chair, luminous tiles etc... | Номер-люкс предназначен для 2 человек с возможностью 2 добавочных кроватей. В номере-люкс находятся: мебель в сельском стиле, телевизор со спутниковой антенной, видео, интернет, автономная система допуска, минибар, отопление горячим воздухом с автоматической регуляцией... |
| Will it be the five-star hotel with minibar and chocolates on the pillow? | Меня ждёт пятизвёздочный отель с мини-баром и шоколадками на подушке? |
| All rooms feature soundproofed windows, a writing desk, TV, pay TV, free wireless internet, telephone, hairdryer, toiletries and a free minibar which is restocked every day. | Все номера оборудованы звукоизолированными окнами, письменным столом, телевизором, платными телеканалами, бесплатным беспроводным доступом в Интернет, телефоном, феном, туалетными принадлежностями и бесплатным мини-баром, который пополняется ежедневно. |
| The hotel offers double rooms, double rooms - luxury and apartments - luxury all having a terrace, a bathroom with a shower cabin, a TV set, a minibar and Internet connection. | Отель предлагает двухместный номера, двухместные номера - люкс и апартаменты - люкс, которые располагают террасой, ванной комнатой с душевой кабиной, телевизором, мини-баром и доступом в Интернет. |
| The suites can be individually air conditioned and consist of a living room, bedroom, bathroom, working and dressing areas, 2 telephones, 2 satellite TVs, minibar and microwave oven. | Отель располагает люксами, оснащёнными кондиционерами с пультом управления, с гостиной, спальней, ванной комнатой, рабочей зоной и гардеробной, 2 телефонами, 2 телевизорами со спутниковыми каналами, мини-баром и микроволновой печью. |
| This extraordinary concept hotel offers excellent value for money as all facilities, such as internet, minibar, breakfast, finger food and beverages in the lobby are included in the room 8 minutes walk to the Rai. | Этот замечательный и необычный отель включает в цену номера пользование сетью Интернет, мини-баром, а также стоимость завтрака, закусок и напитков в холле. |
| Wallets go in the minibar freezer. | Кошелек надо прятать в холодильнике мини-бара. |
| Watch a movie on the flat-screen TV and grab a drink from your free minibar. | Посмотрите фильм по телевизору с плоским экраном, смакуя напиток из мини-бара. |
| Do you know what bottles you can't take from the minibar? | Ты знаешь, какие бутылочки нельзя брать из мини-бара? |
| And that's with half the minibar down my gullet. | пол мини-бара в моем желудке. |
| Additionally, all items in your minibar are being offered to you free of charge, as is the rich breakfast. | Кроме того, все содержимое мини-бара предлагается гостям бесплатно так же, как и обильный завтрак. |
| Maybe open up some wine from the minibar. | Может, открыть бутылочку вина из минибара. |
| She pulled a bullet out of me using nothing but a pocket knife and a bottle of vodka from the minibar. | Она вытащила из меня пулю с помощью перочинного ножа и бутылки водки из минибара. |
| No eating anything from the minibar; it's expensive. | Не ешьте ничего из минибара - это дорого. |
| Can I offer you a Toblerone from the minibar? | Могу я предложить тебе шоколад из минибара? |
| It's why they sometimes charge you for the items in the minibar just because you move them. | Вот почему они иногда включают в счет состав минибара, просто потому, что вы там что-то передвинули. |
| Do you want it with a minibar and a waterbed? | Хочешь с минибаром и водяной кроватью? |
| All guest rooms are donated with high technology and 24 hour room service, minibar, cable TV, wired and wireless internet connection are available. | Номера, созданные по последним технологиям, оснащены кабельным телевидением, интернетом, минибаром и полным обслуживанием номеров 24 часа в сутки. |
| You created a backdoor in the computer systems and took control of the hotel's hospitality functions - maid service, room service, minibar. | Вы создали бэкдор в системе компьютера и взяли управление над услугами отеля - горничными, заказами в номер, минибаром. |
| with back view, equipped with WC, shower or bath, hair dryer, SAT/TV, telephone with direct connection, radio, minibar and safe. | Номер с видом во двор, каждая комната оборудована туалетом, душевой или ванной, феном, многоканальным цветным телевизором, телефоном, радио, минибаром. |
| Hotel Mlýn offers 21 tastefully decorated rooms comfortably equipped with minibar, safe, TV/SAT/ADSL, phone, bathrooms fitted with bath/shower, marble sink, hairdryer and heated towel rail. | 21 стильно обставленный номер с телевизором со спутниковым телевидением, выделенной телефонной линией, минибаром, сейфом, телефоном. Ванные комнаты с душевым уголком или ванной, мраморными умывальниками и феном для волос. |
| All units equipped with safe, minibar, air-conditioner, cable TV and wireless high-speed internet. | Все номера оборудованы сейфом, мини баром, кондиционером, кабельным телевидением и беспроводным высокоскоростным интернетом. |
| Hotel Altis has 303 rooms and suites which are totally soundproof and equipped with air conditioning, satellite TV, radio, direct access telephone, safe and a minibar. | В отеле Altis имеется 303 обычных номера и люкс, которые являются абсолютно звукоизолированными и оснащены кондиционером, спутниковым телевидением, радио, прямым доступом к телефону, сейфом и мини баром. |
| All rooms (93 rooms and 186 beds) are comfortably equipped with direct phone, internet connection, TV satellite, radio, minibar, safe, trouser iron, music speakers in the bathroom with bath, shower and hairdryer, fire alarm and sprinkler. | Все 93 номера оборудованы прямым телефонным номером, Интернетом, TV с сателитным приемом, радио, мини баром, сейфом, ванной комнатой с музыкой и феном. |
| 41 air-conditioned, modernly equipped rooms with a bathroom, a toilet, a safe, a satellite TV with hotel programme, a radio, a telephone with dialled direct, minibar, a hair-dryer, internet, a dressing gown. | 41 номеров с кондиционером, современной мебелью, ванной, туалетом, сейфом, телевизором со спутниковым телевидением и программой отеля, радио, телефоном с прямым набором, мини баром, феном, интернетом и халатом. |
| Feel free to help yourself to the minibar. | Можете спокойно воспользоваться мини баром. |
| Furthermore, the room also features a rain shower, a flat-screen TV, a minibar and a laptop safe. | Более того, в номерах имеются души с сильным напором, телевизоры с плоским экраном, мини-бары и сейфы для ноутбуков. |
| Facilities include minibar, safe and tea/coffee-making facilities, while guests staying on the Executive floor can expect a range of additional services. | К удобствам отеля в номерах относятся мини-бары, сейфы, чайники/кофеварки, а гостям, проживающим на Представительском этаже, предлагается ряд дополнительных услуг. |
| Each room is equipped with a spacious bath-room, satellite TV, phone, safe, hair dryer and minibar with standard assortment. All rooms have an opportunity of Internet connection. | В номерах гостиницы Петр I имеются просторные ванные комнаты, телефон, многоканальное спутниковое телевидение, хорошо освещенные рабочие места, мини-бары, сейфы, система климат-контроля. |
| All the rooms have a private bathroom with standard facilites plus a jacuzzi, minibar and safety deposit box. | В каждом номере есть ванная комната со всеми стандартными удобствами и Джакузи, мини бар и сейф. |
| Room Facilities: air-conditioning, direct dial telephone, satellite/cable TV, safe deposit box, minibar, bath/WC, bathtub, hair-drier, magnetic card lock. | Удобства в номере: кондиционер, телефон, спутниковое TV, сейф, мини бар, душ/туалет, ванна, фен, ключ к двери - магнитная карта. |
| And we use less linen, less shower gel and much more minibar. | И мы используем меньше белья, меньше геля для душа и гораздо чаще заглядываем в мини бар. |
| Please note that the soft drinks in the minibar are included in the room rate. | Пожалуйста, обратите внимание, что стоимость безалкогольных напитков в мини-баре включена в цену номера. |
| Unlimited room service and minibar privileges. | Неограниченное обслуживание номера и льготы в мини-баре. |
| Guest rooms feature air conditioning, satellite TV, a minibar and en suite facilities. | Гостевые номера оборудованы системой кондиционирования, спутниковым телевидением, мини-барами и ванными комнатами. |
| They are equipped with a flat-screen TV, free Wi-Fi and a minibar. | Также номера оснащены телевизорами с плоским экраном, бесплатным беспроводным доступом в Интернет и мини-барами. |
| Each of the new junior suites offers Jensen Original zone System Mattresses, Philips flat screen TV with in-room entertainment, minibar, laptop safe, crisp linen, luxury guest amenities by Dutch luxury brand Rituals Hotel cosmetics and a rain shower. | Каждый люкс укомплектован кроватями со специальными матрасами типа Original zone System фирмы Jensen и накрахмаленным бельем, телевизорами Philips с плоскими экранами и возможностью выбора программы развлечений, мини-барами, сейфами для ноутбуков, роскошными косметическими средствами ведущей голландской фирмы, а также душами с сильным напором. |