Alongside cable TV and Internet access, the rooms also have a minibar. | Помимо кабельного ТВ и доступа в Интернет в номерах имеется также мини-бар. |
To quench your thirst you will find a minibar in the room All rooms are equipped with a hairdryer. | Утолить жажду Вам поможет мини-бар в номере. В номере имеется фен. |
In-room amenities include air conditioning, minibar, safe, tea and coffee making facilities. | В номерах имеется кондиционер, мини-бар, сейф и чайник/кофеварка. |
Each room features a bed with an orthopedic mattress, a safe deposit box, a minibar, satellite TV, an air conditioning and heating system, Internet access, electric sockets supporting all kinds of electronic equipment. | В каждом номере имеются кровати с ортопедическими матрасами, сейф, мини-бар, спутниковое телевидение, регулируемая тепловентиляционная система, все виды доступа в Интернет и возможность подключения любой необходимой оргтехники. |
Every room is equipped with high-speed communications technology, air conditioning, direct dial telephone, minibar, safe, hair dryer. | В каждом номере есть все удобства, которые обычно бывают в 4-звездочной гостинице: подключение к Интернету, кондиционер, телефон с прямым набором номера, письменный стол, мини-бар, сейф. |
Facilities and accessories: toilet, shower, TV, CD player, telephone, refrigerator, minibar, coffee maker, hairdryer, and bathrobes for two. | Оснащение: туалет, душ, телевизор, проигрыватель компакт-дисков, телефон, холодильник, минибар, микроволновая печь, кофеварка, фен и два халата. |
At least there's a minibar. | Тут хотя бы есть минибар. |
Nobody touch the minibar! | Никому не лезть в минибар! |
Zena Resort Hotel rooms provide a balcony, minibar, direct dial telephone, info channel, satelite TV channels, music broadcast from the TV, central air-conditioning, bath/ WC, hairdryer and a security safe. | В номерах отеля Зена Ресорт имеются: балконы, минибар, прямой телефон, спутниковое ТВ, музыкальное вещание через ТВ, центральный кондиционер, ванная, санузел, фен для сушки волос и сейф... |
Each rooms has its own balcons, wc, basin, carpet or marble floors, tv set, minibar, air condation, direkt telephone, telephone in bathroom, hair dryer, baby cote (when needed) and safe box (extra). | Во всех номерах имеется балкон, туалет, ковер или мраморный пол, телевизор, минибар, кондицоионер, телефон, в ванной фен для волос, детская кровать, а также сейф. |
Every air-conditioned guestroom at the Reval Hotel Olümpia has a minibar, hairdryer, and of course free WiFi. | Каждый кондиционируемый номер в Hotel Olümpia оснащен мини-баром, феном и, размуеется, бесплатным Интернет-соединением WiFi. |
They have a private bathroom, with hairdryer, shower or bathtub and also have a Tv, minibar, safe, telephone able for external phone calls and possibility of internet connection with your laptop via wi-fi system. | Все номера оснащены санузлами с душевой кабиной или ванной, феном, а также телевизором, мини-баром, сейфом, телефоном с возможностью внешних телефонных звонков и возможность подключения к интернету через ноутбук благодаря Wi-Fi зоне. |
Look forward to air-conditioned rooms, all well-equipped with satellite TV and a minibar, at the Hotel Europa Frankfurt. | К Вашим услугам номера с кондиционерами, оборудованные спутниковым телевидением и мини-баром. |
They are all to a high standard with TV, telephone, minibar and some with air-conditioning. | С хорошим вкусом обставленные комнаты с телевизором, телефоном, мини-баром, частично с кондиционерами. |
Rooms are quiet, bright, and equipped with air conditioning, a minibar, a safe box, a colour satellite TV, a direct phone, a Wi-Fi connection, shower, private toilet and hairdryer. | Спокойный светлый номер с кондиционером, мини-баром, сейфом, цветной телевизор, спутниковое телевидение, прямая телефонная линия, беспроводной доступ в Интернет, душ, отдельный туалет, фен. |
I got a bottle of champagne from the minibar. | Я взял бутылку шампанского из мини-бара. |
200 in food, no minibar or alcohol, but I get to go crazy on candy and nuts. | 200 на еду, без мини-бара и алкоголя, но я ем сколько захочу конфет и орехов. |
Do you know what bottles you can't take from the minibar? | Ты знаешь, какие бутылочки нельзя брать из мини-бара? |
A hairdryer in the bathroom and a well-stocked minibar will ensure your stay is pleasant and comfortable. | Наличие фена в ванной и мини-бара, всегда предлагающего изобилие напитков, гарантирует Вам приятное и комфортное проживание в номере. |
Additionally, all items in your minibar are being offered to you free of charge, as is the rich breakfast. | Кроме того, все содержимое мини-бара предлагается гостям бесплатно так же, как и обильный завтрак. |
Maybe open up some wine from the minibar. | Может, открыть бутылочку вина из минибара. |
She pulled a bullet out of me using nothing but a pocket knife and a bottle of vodka from the minibar. | Она вытащила из меня пулю с помощью перочинного ножа и бутылки водки из минибара. |
No eating anything from the minibar; it's expensive. | Не ешьте ничего из минибара - это дорого. |
I think it's coming from the minibar. | Мо-моему, это из минибара |
He's back on the wagon, so let's clear out the minibar. | У него снова запой, так что давайте уберем все лишнее из минибара. |
His husband found him holed up in some hotel room in Atlantic City with his gun and an empty minibar. | Его муж нашел его скрывающимся в комнате какого-то отеля в Атлантик Сити с его пистолетом и пустым минибаром. |
Do you want it with a minibar and a waterbed? | Хочешь с минибаром и водяной кроватью? |
All guest rooms are donated with high technology and 24 hour room service, minibar, cable TV, wired and wireless internet connection are available. | Номера, созданные по последним технологиям, оснащены кабельным телевидением, интернетом, минибаром и полным обслуживанием номеров 24 часа в сутки. |
with back view, equipped with WC, shower or bath, hair dryer, SAT/TV, telephone with direct connection, radio, minibar and safe. | Номер с видом во двор, каждая комната оборудована туалетом, душевой или ванной, феном, многоканальным цветным телевизором, телефоном, радио, минибаром. |
I got that 800 thread count sheets. I got the endless minibar snacks. | Сижу я там с шикарными простынями, с минибаром, полным еды. |
All units equipped with safe, minibar, air-conditioner, cable TV and wireless high-speed internet. | Все номера оборудованы сейфом, мини баром, кондиционером, кабельным телевидением и беспроводным высокоскоростным интернетом. |
Hotel Altis has 303 rooms and suites which are totally soundproof and equipped with air conditioning, satellite TV, radio, direct access telephone, safe and a minibar. | В отеле Altis имеется 303 обычных номера и люкс, которые являются абсолютно звукоизолированными и оснащены кондиционером, спутниковым телевидением, радио, прямым доступом к телефону, сейфом и мини баром. |
All rooms (93 rooms and 186 beds) are comfortably equipped with direct phone, internet connection, TV satellite, radio, minibar, safe, trouser iron, music speakers in the bathroom with bath, shower and hairdryer, fire alarm and sprinkler. | Все 93 номера оборудованы прямым телефонным номером, Интернетом, TV с сателитным приемом, радио, мини баром, сейфом, ванной комнатой с музыкой и феном. |
41 air-conditioned, modernly equipped rooms with a bathroom, a toilet, a safe, a satellite TV with hotel programme, a radio, a telephone with dialled direct, minibar, a hair-dryer, internet, a dressing gown. | 41 номеров с кондиционером, современной мебелью, ванной, туалетом, сейфом, телевизором со спутниковым телевидением и программой отеля, радио, телефоном с прямым набором, мини баром, феном, интернетом и халатом. |
Feel free to help yourself to the minibar. | Можете спокойно воспользоваться мини баром. |
Furthermore, the room also features a rain shower, a flat-screen TV, a minibar and a laptop safe. | Более того, в номерах имеются души с сильным напором, телевизоры с плоским экраном, мини-бары и сейфы для ноутбуков. |
Facilities include minibar, safe and tea/coffee-making facilities, while guests staying on the Executive floor can expect a range of additional services. | К удобствам отеля в номерах относятся мини-бары, сейфы, чайники/кофеварки, а гостям, проживающим на Представительском этаже, предлагается ряд дополнительных услуг. |
Each room is equipped with a spacious bath-room, satellite TV, phone, safe, hair dryer and minibar with standard assortment. All rooms have an opportunity of Internet connection. | В номерах гостиницы Петр I имеются просторные ванные комнаты, телефон, многоканальное спутниковое телевидение, хорошо освещенные рабочие места, мини-бары, сейфы, система климат-контроля. |
All the rooms have a private bathroom with standard facilites plus a jacuzzi, minibar and safety deposit box. | В каждом номере есть ванная комната со всеми стандартными удобствами и Джакузи, мини бар и сейф. |
Room Facilities: air-conditioning, direct dial telephone, satellite/cable TV, safe deposit box, minibar, bath/WC, bathtub, hair-drier, magnetic card lock. | Удобства в номере: кондиционер, телефон, спутниковое TV, сейф, мини бар, душ/туалет, ванна, фен, ключ к двери - магнитная карта. |
And we use less linen, less shower gel and much more minibar. | И мы используем меньше белья, меньше геля для душа и гораздо чаще заглядываем в мини бар. |
Please note that the soft drinks in the minibar are included in the room rate. | Пожалуйста, обратите внимание, что стоимость безалкогольных напитков в мини-баре включена в цену номера. |
Unlimited room service and minibar privileges. | Неограниченное обслуживание номера и льготы в мини-баре. |
Guest rooms feature air conditioning, satellite TV, a minibar and en suite facilities. | Гостевые номера оборудованы системой кондиционирования, спутниковым телевидением, мини-барами и ванными комнатами. |
They are equipped with a flat-screen TV, free Wi-Fi and a minibar. | Также номера оснащены телевизорами с плоским экраном, бесплатным беспроводным доступом в Интернет и мини-барами. |
Each of the new junior suites offers Jensen Original zone System Mattresses, Philips flat screen TV with in-room entertainment, minibar, laptop safe, crisp linen, luxury guest amenities by Dutch luxury brand Rituals Hotel cosmetics and a rain shower. | Каждый люкс укомплектован кроватями со специальными матрасами типа Original zone System фирмы Jensen и накрахмаленным бельем, телевизорами Philips с плоскими экранами и возможностью выбора программы развлечений, мини-барами, сейфами для ноутбуков, роскошными косметическими средствами ведущей голландской фирмы, а также душами с сильным напором. |