Английский - русский
Перевод слова Miner
Вариант перевода Майнер

Примеры в контексте "Miner - Майнер"

Примеры: Miner - Майнер
Ben just found out that Greg Miner never killed himself. Бен только что выяснил, что Грег Майнер не покончил жизнь самоубийством.
Michael, there's a Charles Miner here to see you. Майкл, к вам пришел Чарльз Майнер.
Your cause is pure greed, Mr. Miner. Вами правит жадность, мистер Майнер.
The wife Beverly Miner hung herself in the basement, but the urban legend is wrong about the husband. Жена Беверли Майнер повесилась в подвале, но городская легенда оказалась неверной насчет мужа.
Greg Miner could suffer from fixation regression. Грег Майнер мог страдать регрессивной одержимостью.
Defending champion Jeremy Abbott won the men's short program, with Ross Miner in second and Joshua Farris in third. Действующий чемпион Джереми Эбботт выиграл короткую программу в соревновании мужчин, Росс Майнер был вторым, Джошуа Фаррис третьим.
Because the film begins in the colonial United States, director Steve Miner insisted that the leads were portrayed by British actors. В связи с тем что история начинается в колониальных США, режиссёр Стив Майнер настоял, чтобы главные роли были отданы британским актёрам.
Ross Miner was born in Burlington, Vermont. Росс Майнер родился в Берлингтоне, штат Вермонт.
Blackleg Miner, what's going on? Блэклег Майнер, что у вас происходит?
Larry Ellison co-founded Oracle Corporation in 1977 with Bob Miner and Ed Oates under the name Software Development Laboratories (SDL). 1977 год - Ларри Эллисон, Боб Майнер и Эд Оутс основали компанию Software Development Laboratories (SDL).
And what is it you now want, Mr. Miner? И чего вы хотите, Майнер?
Miner wanted to use a combination of the designs from Tom Savini and Carl Fullerton, but as work progressed the design began to lean more and more toward Savini's concept. Майнер хотел использовать идеи Тома Сэвини и Карла Фуллертона, однако по мере работ дизайн всё больше смещался в сторону концепции Сэвини.
The director Steve Miner felt it was the obvious direction to take the series, as he felt the audience wanted to know more about the child who attacked Alice in the lake. Режиссёр Стив Майнер посчитал это самым логичным развитием событий, так как зрители хотели узнать больше о мальчике, который напал на Элис на озере.
Steve Miner, director of Part 2, says Alice was a very special character: she was the hero of the first film and indestructible in a way. Стив Майнер, режиссёр второй части, сказал о персонаже следующее: «Элис была особым персонажем - она стала героиней первого фильма и это не разрушило её.
Everybody, this is Sir Charles Miner, and he is the new VP for the Northeast region, so just give it up for this big guy, right? Внимание, это сэр Чарльз Майнер. Новый вице-президент северо-восточного региона, Так что поприветствуем этого здоровяка, хорошо?
Well, we got one from Marston's mills, - one guy from miner. Будет человек из Марстон-Миллс, и ещё один из Майнер.
You're being reckless, Mr. Miner. Вы безрассудны, мистер Майнер.
Can you hear me, Miner? Слышишь меня, Майнер?
What's up, Mr. Miner? Что, мистер Майнер?
It's called "scoundrel patter", courtesy of an Old West con man named Umbrella Jim Miner. Это игра в наперстки или скорлупки, которую мы знаем благодаря мошеннику Дикого запада по имени "Джим с зонтом Майнер".
In October 2012, two Afrikaans journalists published their findings that the story of Racheltjie de Beer bears many similarities to that of the American heroine Hazel Miner. В октябре 2012 два журналиста опубликовали новое исследование, согласно которому история Рахелке де Бир очень напоминает историю американской героини Хэйзел Майнер.
Harold Miner, who was given the nickname "Baby Jordan" because of his similarities to Michael Jordan, slipped to number 12 and, other than winning two slam dunk contests, only had a brief, uneventful, and injury prone four-year career. Гарольд Майнер, которому дали прозвище «Малыш Джордан» из-за его сходства с Майклом Джорданом, был выбран под 12-м номером и, кроме победы в двух конкурсах по броскам сверху, провёл короткую четырехлетнюю карьеру.
Producer Arnold Kopelson suggested Julian Sands, but it was director Miner who decided to cast Sands against type as the evil Warlock instead of goodhearted Redferne. Продюсер Арнольд Копельсон предложил кандидатуру Джулиана Сэндса, но именно Майнер предложил Сендсу роль злого колдуна вместо добродушного Редферна.
Max Aaron placed first in the free skate, Miner was second, and Abbott third. В произвольной программе ситуация поменялась: Макс Аарон занял первое место в произвольной программе, Майнер был вторым, а Эбботт третьим.
For Part 2, Steve Miner asked Carl Fullerton, the make-up effects supervisor, to stick to Savini's original design, but Fullerton only had one day to design and sculpt a new head. Для второго фильма Стив Майнер попросил Карла Фуллертона доработать первоначальный дизайн Сэвини, но у Фуллертона в распоряжении был лишь один день.