Английский - русский
Перевод слова Midwife
Вариант перевода Повитуха

Примеры в контексте "Midwife - Повитуха"

Примеры: Midwife - Повитуха
The midwife says she may not survive it. Повитуха говорит, что она может не пережить это.
The midwife announced... that there was another. Повитуха сказала что идет еще один.
I have an excellent midwife, an astrologer, a doctor. У меня есть отличная повитуха, астролог, врач.
The midwife was called away to tend to a relative who's taken ill. Новости из деревни. Повитуха уехала ухаживать за больной родственницей.
I'm a midwife trained by my father. Я повитуха, меня обучил отец.
I'm all alone, comrade midwife. Я совсем одна, товарищ повитуха.
The midwife doesn't remember what half of her instruments are for. Повитуха не помнит для чего нужна половина её инструментов.
Doctor this is Pelageya, our junior midwife. Доктор, это Пелагея, младшая повитуха.
The midwife then cut the umbilical cord and presented the newborn to the mother, a scene sometimes depicted on sarcophagi. Повитуха перерезала пуповину и показывала ребёнка матери; эта сцена изображена на некоторых саркофагах.
The Sudan aims to ensure that at least one midwife is posted to every village and recently revised its midwifery training curriculum to improve the competencies of newly trained midwives. В Судане поставлена цель добиться того, чтобы в каждом поселке была по крайней мере одна повитуха, и недавно в этой стране была пересмотрена программа обучения повитух в целях повышения уровня их квалификации.
Aren't you also The Grand Midwife? Не вы ли ещё и Верховная Повитуха?
I could use a midwife. Повитуха мне бы не помешала.
Bo's midwife is a brony? Повитуха Бо - брони?
The midwife will consult with you. С тобой поговорит повитуха.
I am the Grand Midwife. Я - старшая повитуха.
The midwife who delivered him remarked on it. Это говорила даже его повитуха.
A traditional midwife is a professional. И повитуха из народа является профессионалом.
Midwife didn't think she'd last the night. Повитуха сомневалась, что она доживёт до утра.
A CSPS meets the personnel standard if it has at least one nurse with a State diploma or one licensed nurse, an auxiliary midwife or a matron, and an itinerant health officer or an unskilled worker. Принято считать, что центр здоровья и социального развития (ЦЗСР) укомплектован медперсоналом, если в его штат входит по крайней мере одна дипломированная медсестра/медбрат или одна сертифицированная медсестра/медбрат, одна помощница акушерки или одна повитуха, один разъездной медработник или один разнорабочий.
A traditional midwife is a professional. И повитуха из народа является профессионалом.