The midwife says she may not survive it. |
Повитуха говорит, что она может не пережить это. |
The midwife announced... that there was another. |
Повитуха сказала что идет еще один. |
I have an excellent midwife, an astrologer, a doctor. |
У меня есть отличная повитуха, астролог, врач. |
The midwife was called away to tend to a relative who's taken ill. |
Новости из деревни. Повитуха уехала ухаживать за больной родственницей. |
I'm a midwife trained by my father. |
Я повитуха, меня обучил отец. |
I'm all alone, comrade midwife. |
Я совсем одна, товарищ повитуха. |
The midwife doesn't remember what half of her instruments are for. |
Повитуха не помнит для чего нужна половина её инструментов. |
Doctor this is Pelageya, our junior midwife. |
Доктор, это Пелагея, младшая повитуха. |
The midwife then cut the umbilical cord and presented the newborn to the mother, a scene sometimes depicted on sarcophagi. |
Повитуха перерезала пуповину и показывала ребёнка матери; эта сцена изображена на некоторых саркофагах. |
The Sudan aims to ensure that at least one midwife is posted to every village and recently revised its midwifery training curriculum to improve the competencies of newly trained midwives. |
В Судане поставлена цель добиться того, чтобы в каждом поселке была по крайней мере одна повитуха, и недавно в этой стране была пересмотрена программа обучения повитух в целях повышения уровня их квалификации. |
Aren't you also The Grand Midwife? |
Не вы ли ещё и Верховная Повитуха? |
I could use a midwife. |
Повитуха мне бы не помешала. |
Bo's midwife is a brony? |
Повитуха Бо - брони? |
The midwife will consult with you. |
С тобой поговорит повитуха. |
I am the Grand Midwife. |
Я - старшая повитуха. |
The midwife who delivered him remarked on it. |
Это говорила даже его повитуха. |
A traditional midwife is a professional. |
И повитуха из народа является профессионалом. |
Midwife didn't think she'd last the night. |
Повитуха сомневалась, что она доживёт до утра. |
A CSPS meets the personnel standard if it has at least one nurse with a State diploma or one licensed nurse, an auxiliary midwife or a matron, and an itinerant health officer or an unskilled worker. |
Принято считать, что центр здоровья и социального развития (ЦЗСР) укомплектован медперсоналом, если в его штат входит по крайней мере одна дипломированная медсестра/медбрат или одна сертифицированная медсестра/медбрат, одна помощница акушерки или одна повитуха, один разъездной медработник или один разнорабочий. |
A traditional midwife is a professional. |
И повитуха из народа является профессионалом. |