When he was 7 years old he and his English parents moved to Middlesbrough, England. |
Когда ему было 7 лет, он и его английские родители переехали в Мидлсбро. |
Erimus ("We shall be" in Latin) was chosen as Middlesbrough's motto in 1830. |
Erimus ( Мы будем ), на латинском, был выбран в качестве девиза Мидлсбро в 1830 году, чтобы показать волю города расти. |
In 1996, Cleveland was abolished, and Middlesbrough Borough Council became a unitary authority within North Yorkshire. |
В 1996 году Кливленд был упразднен, а Мидлсбро стал унитарной единицой, в церемониальном графстве Северный Йоркшир. |
We grew up just a few streets apart in Middlesbrough close to Ayresome Park. |
Мы выросли на соседних улицах в Мидлсбро недалеко от Эйрсом Парк. |
4 December 1944, Middlesbrough, United Kingdom |
4 декабря 1944 года, Мидлсбро, Соединенное Королевство |
Middlesbrough won the game 2-0, with Craig Hignett taking the honour of scoring the first ever goal at the stadium, Jan Åge Fjrtoft scoring the second. |
Мидлсбро выиграл игру 2:0, и Крейг Хигнетт имел честь забить первый гол на новом стадионе, Ян Оге Фьёртофт забил второй. |
It began manufacturing arched structures, such as the train sheds for railway stations, including, in 1854, Bradford Adolphus Street, Middlesbrough, and St. Enoch in Glasgow. |
Фабрика начала производство арочных структур, таких, как навесы над поездами для железнодорожных станций, включая, в 1854 году, Брадфордский Адольфус-стрит, Мидлсбро, и Санкт-Енох в Глазго. |
He announced his intention to stand for the newly created post of Mayor of Middlesbrough in October 2002, but withdrew from the race before the election as his candidacy was a publicity stunt for Century FM rather than a serious attempt to enter politics. |
В октябре 2002 года он объявил о своём намерении баллотироваться на недавно созданный пост мэра города Мидлсбро, но сошёл с дистанции перед выборами, так как его кандидатура оказалась рекламным ходом Century FM, а не серьёзной попыткой войти в политику. |
On December 17, 2007, Curry bungee-jumped off the Transporter Bridge in Middlesbrough, England, to raise money for charity. |
17 декабря 2007 года Энн Карри прыгнула с Транспортного моста в Мидлсбро (Англия), чтобы собрать деньги на благотворительные цели. |
Ayresome Park was built at Paradise Field, adjacent to the old Paradise Ground of Middlesbrough Ironopolis, who had played in the Football League in the 1893-94 season. |
«Эйрсом Парк» был построен на Парадайз Филд, участке смежном со старым стадионом команды Мидлсбро Айронполис, которая играла в Футбольной Лиге в сезоне 1893-94. |
Kamara was born in Middlesbrough, North Riding of Yorkshire, to a Sierra Leonean father - Alimamy Kindo "Albert" Kamara - on Christmas Day in 1957. |
Камара родился в Мидлсбро, Норт Райдинг ов Йоркшир, в семье сьерра-леонца - Алимаму Киндо «Альберт» Камара, в Рождество 1957-го года. |
Hartlepools United made many early applications to join the Football League however their proximity to Sunderland, Newcastle United and Middlesbrough led to these applications being rejected. |
Харлпулс Юнайтед в ранние годы делал несколько заявок на вступление в Футбольную лигу, но географическое соседство с такими клубами лиги как: Сандерленд, Ньюкасл Юнайтед и Мидлсбро привело к тому, что все заявки были отклонены. |
Osbourne joined Gordon Strachan's Middlesbrough on 5 November 2009. |
5 ноября 2009 года Осборн присоединился к «Мидлсбро» Гордона Страчана. |
Middlesbrough was the first football club in the world to launch its own TV channel - Boro TV. |
«Мидлсбро» - первый футбольный клуб в мире, запустивший собственный телеканал - Вого TV. |
In September, he scored in back-to-back games against Barnsley and Middlesbrough. |
В сентябре он забил в матчах против «Барнсли» и «Мидлсбро». |
He scored his first goal for Liverpool in his league debut a week later on 20 August, against Middlesbrough. |
Он забил свой первый гол за Ливерпуль в чемпионате через неделю 20 августа, против «Мидлсбро». |
Middlesbrough wanted to extend his loan spell, but Osbourne was recalled by Villa due to an injury crisis. |
«Мидлсбро» желал продлить аренду, но Осборн был отозван «Виллой» в связи с эпидемией травм. |
First Football League match: Liverpool 2-0 Middlesbrough Ironopolis, Second Division, 2 September 1893. |
Первый матч в рамках турнира Футбольной лиги: «Ливерпуль» - «Мидлсбро Айронополис» 2:0, Второй дивизион, 2 сентября 1893 года. |
Middlesbrough had purchased Common in an attempt to avoid relegation to the Second Division. |
«Мидлсбро» купил Коммона в надежде избежать вылета во второй дивизион. |
Middlesbrough responded to the letter with the offer of a two-week trial. |
«Мидлсбро» ответил на письмо, предложив игроку двухнедельный просмотр. |
In 1997, Festa joined Middlesbrough, being one of the first Italians to play in the Premier League. |
В 1997 году Феста присоединился к «Мидлсбро», будучи одним из первых итальянцев, игравших в Премьер-лиге. |
Bach was unable to regain his place, making only two further appearances before he was transferred to Middlesbrough. |
Бах был не в состоянии вернуть своё место в основе, в дальнейшем он сыграл только два матча, прежде чем был продан в «Мидлсбро». |
Middlesbrough struggled with injuries throughout the 1989-90 campaign, and ended up finishing just one place above the relegation zone, leading to Rioch's dismissal. |
На протяжении всего сезона 1989/1990 «Мидлсбро» боролся с травмами и закончил сезон всего лишь на одну позицию выше зоны вылета, что привело к увольнению Риоха. |
He moved on to Bolton Wanderers in 1992 as assistant to his predecessor at Middlesbrough, Bruce Rioch. |
В 1992 году Колин Тодд присоединился к «Болтону» в качестве помощника своего предшественника в «Мидлсбро», Брюса Риоха. |
His first game for Middlesbrough was on 25 February 1905, away to his former club Sheffield United. |
Его первая игра за «Мидлсбро» состоялась 25 февраля 1905 года, против его бывшего клуба «Шеффилд Юнайтед». |