Английский - русский
Перевод слова Microcosm
Вариант перевода Микрокосм

Примеры в контексте "Microcosm - Микрокосм"

Примеры: Microcosm - Микрокосм
It's kind of a microcosm of Chaplin's entire art. Это своего рода микрокосм всего искусства Чаплина.
In Hindu belief, the temple represents the macrocosm of the universe as well as the microcosm of inner space. Согласно индуизму, храм символизирует как макрокосм (Вселенную), так и микрокосм внутреннего мира.
Ade Irwansyah, writing for Tabloid Bintang, notes that the film is a "microcosm" of Indonesia, which has numerous religious groups that often come into conflict. Аде Ирвансях (Ade Irwansyah), репортёр «Tabloid Bintang», отметил, что «?» - «микрокосм» Индонезии, в которой многочисленные религиозные группы часто конфликтуют между собой.
The reform should help preserve the diversity in the United Nations, which is a microcosm of the diversity of the world. Реформа призвана помочь сохранить многообразие Организации Объединенных Наций, которая представляет собой микрокосм многообразия мира.
Because you then have to choose between the flavour on the one hand and the disintegration on the other and that is a microcosm... Ведь вам приходится выбирать между ароматом с одной стороны... и распадом - с другой, а это целый Микрокосм...
Forests as a microcosm of sustainable development Леса как микрокосм устойчивого развития
The modern Tuvaluan style has absorbed many influences and can be described "as a musical microcosm of Polynesia, where contemporary and older styles co-exist". Музыкальный стиль Тувалу развивался на протяжении нескольких веков и его можно описать как «музыкальный микрокосм Полинезии, где сосуществуют современные и более старые стили».
T.P.I.R. is not just an indescribably entertaining hour of television, it's a microcosm of our entire economic system - a capitalist utopia, where consumers are rewarded for their persistence, market acumen and intrepid spirit. "П. Ц." - не просто непередаваемый словами час развлечений на телевидении, это микрокосм всей нашей системы экономики - капиталистическая утопия, где потребители получают награду за свое упорство, рыночную проницательность и бесстрашный дух.
Man, a reflection of the highest "hekal," unites in his soul the rays of all the sefirot, and in himself in general as microcosm all the basic elements of being. Человек, как отражение высшего «гекала» (небесного чертога), соединяет в своей душе лучи всех сефирот и вообще, как микрокосм, вмещает в себе все основные элементы бытия.
This meant that the Mesoamerican city was constructed to be a microcosm, manifesting the same division that existed in the religious, mythical geography-a division between the underworld and the human world. Таким образом каждый город был построен, как микрокосм, проявляя то же разделение, что и существовало в религиозной, мифической географии - разделении между подземным миром и человеческим миром.
A microcosm of communities and organizations, the individual workplace mirrors the malaise present in society when it comes to drug and alcohol problems. Когда речь заходит о проблемах наркомании и алкоголизма, то микрокосм людских коллективов и организаций, индивидуальных рабочих мест зеркально отражает поразивший общество недуг.
Montenegro's diversity, and the fact that no single group enjoyed a majority, meant that Montenegro was a microcosm of global diversity. Этническое многообразие Черногории и тот факт, что ни одна из групп не составляет большинства, означает, что Черногория представляет собой микрокосм глобального многообразия.
The garbhagriha is normally square and sits on a plinth, its location calculated to be a point of total equilibrium and harmony as it is representative of a microcosm of the Universe. Место для возведения гарбхагрихи тщательно высчитывается, потому что она должна стать центром всеобщего благоденствия и гармонии, как представляющая собой микрокосм Вселенной.
This means that the social microcosm depends on continuity and on change; there is no break in it, and no exclusion. Это означает, что социальный микрокосм зиждется на преемственности и разнообразии, он непрерывен и охватывает всех без исключения.
The presentations about and discussions on Security Council reform were, as a matter of fact, a microcosm of the contentious ongoing debate among representatives of Member States in New York. Выступления, посвященные реформе Совета Безопасности, и прения по этому вопросу представляли собой, по-существу, микрокосм бурных дебатов по этой теме, продолжающихся среди представителей государств-членов в Нью-Йорке.
She said it was a... Microcosm of whatever. Она говорила, это был Микрокосм или что-то в этом роде.