Mia will be alright. |
С Мией все будет в порядке. |
They're with Mia and the others. |
Они с Мией и другими. |
You just broke up with Mia. |
Ты встречался с Мией. |
I will talk to Mia. |
Я поговорю с Мией. |
No one messed with Mia. |
Над Мией никто не издевался. |
Mia and I are just colleagues. |
Мы с Мией просто коллеги. |
He did come here with Mia. |
Он пришел сюда с Мией. |
Guys, meet Mia. |
Девчонки, познакомьтесь с Мией. |
I just saw her with Mia. |
Я ее видела с Мией. |
They want our help about Mia. |
Им нужно помочь с Мией. |
I slept with Mia. |
Я был вместе с Мией. |
You're buds with Mia. |
Ты дружишь с Мией. |
Oz is an NFL sportscaster living in Los Angeles with his supermodel girlfriend Mia. |
Оз стал спортивным комментатором NFL и живёт в Лос-Анджелесе со своей подругой, супермоделью Мией (Катрина Боуден). |
Initially Charlie's gorgeous but dim-witted girlfriend until Charlie broke it off with her so he could date Mia. |
Роскошная, но недалёкая подруга Чарли, пока он не порвал с ней, чтобы встречаться с Мией. |
So, sounds like you and Mia have quite an adventurous lifestyle. |
Что ж, по всему выходит, жизнь у вас с Мией невероятно бурная, да? |
I'm just going to have a nice chat with Mia, why don't you just finish that podcast? |
Давай я побеседую с Мией, а ты послушаешь плеер. |
I mean, surely, there's other older men that have dated mia, right? |
Я имею в виду, что... если бы с Мией спал другой мужик? |
She managed to get past the whole Mia thing, right? |
Но ту заварушку с Мией она же пережила, верно? |
In the seventh season premiere, Charlie finally decides to let go of Mia and commit to Chelsea. |
В начале 7-го сезона Чарли, наконец, решает порвать с Мией и встречаться с Челси. |
Mia and I are over. |
С Мией у нас всё кончено. |