An official translation of the Convention in Bulgarian is available on the MEW website. |
Официальный перевод Конвенции на болгарский язык имеется на веб-сайте МОСВХ. |
Positive cooperation with the MEW was also mentioned. |
Также упоминалось и о позитивном сотрудничестве с МОСВХ. |
Ministry of Environment and Water (MEW) |
Министерство окружающей среды и водного хозяйства (МОСВХ) |
Meanwhile, the MEW is consulting at the expert level with its counterparts in Romania on the preparation of common terms of reference for the identification of hazardous activities with possible transboundary effects. |
Тем временем МОСВХ проводит консультации на уровне экспертов со своими партнерами в Румынии с целью подготовки общего круга ведения для определения опасной деятельности с возможным трансграничным воздействием. |
At the time of this report's writing, the MEW expected to receive the majority of notifications on hazardous activities from their operators by September 2006 and the last ones not later than December 2006. |
На момент подготовки настоящего доклада ожидалось, что МОСВХ получит большинство уведомлений об опасных видах деятельности от осуществляющих их операторов к сентябрю 2006 года, а оставшиеся уведомления должны будут поступить не позднее декабря 2006 года. |
Because the methodology for risk assessment is not standardized, the operators are required to explain the methodology and to provide all relevant information to the MEW to enable an adequate evaluation. |
Поскольку методология оценки рисков не стандартизирована, операторы обязаны представить разъяснения по методологии и всю соответствующую информацию МОСВХ, с тем чтобы оно могло провести надлежащую оценку. |
The MEW will evaluate them and on these basis draw an inventory of Seveso establishments as well as a list of establishment that have to be notified to neighbouring countries under the Convention. |
МОСВХ проведет их оценку и на этой основе подготовит перечень предприятий, соответствующих критериям, определенным в Директиве "Севесо", а также перечень предприятий, уведомления о деятельности которых должны быть направлены соседним странам в соответствии с Конвенцией. |
The MEW, General Directorate RIEW, is the designated competent authority responsible for the implementation of the Convention. |
Назначенным компетентным органом, отвечающим за осуществление Конвенции, является Генеральный директорат по координации РИОСВХ МОСВХ. |