| However, KPC's sole purchaser of lean gas is the Kuwaiti Ministry of Electricity and Water ("MEW"). | Однако единственным покупателем бедного газа "КПК" является кувейтское министерство энергетики и водных ресурсов ("МЭВ"). |
| MEW's potential claim might well have included a number of elements, of which only one would have been its liability to TJV. | Возможная претензия МЭВ могла включать в себя ряд элементов, причем его обязательства перед ТДВ могли являться лишь одним из них. |
| At page 3 of that document, MEW indicates that the total value of the overhead and loss of profit was 16.7 per cent of the contract value. | На странице З этого документа МЭВ отмечает, что общий размер накладных расходов и упущенной выгоды составил 16,7% от стоимости контракта. |
| In terms of the Special Risks clauses of the contract, the Panel finds that MEW would have been liable to TJV for such losses. | Группа считает, что МЭВ должно было нести ответственность перед ТДВ за такие потери. |
| The settlement with MEW also allowed the termination of the relationship with the banks and for TJV to terminate its ongoing exposure to the project guarantees. | Соглашение о взаимном урегулировании требований с МЭВ позволило ТДВ расторгнуть свои отношения с банками и снять с себя обязательства по проектным гарантиям. |
| The series focuses on five girls infused with the DNA of rare animals that gives them special powers and allows them to transform into "Mew Mews". | Манга посвящена пяти девочкам, чьё ДНК переплетается с ДНК редких животных, и это даёт им особые возможности, позволяя превратиться в «Мёш Mews». |
| The new characters introduced in Tokyo Mew Mew a La Mode received more mixed reviews. | Новые персонажи из Токуо Мёш Мёш а La Mode получили более сдержанные отзывы. |
| Tokyo Mew Mew was also released in English in Singapore by Chuang Yi. | Также Токуо Мёш Мёш был выпущен на английском языке в Сингапуре, компанией Chuang Yi. |
| In Tokyo Mew Mew a la Mode, Masaya notes that he does not possess the powers he had as the Blue Knight. | В Токуо Мёш Мёш а la Mode Масая подчёркивает, что больше не обладает силами Голубого рыцаря. |
| Events included a Tokyo Mew Mew art gallery and the release of new merchandise. | На нём была продемонстрирована художественная галерея из Токуо Мёш Мёш и осуществлена реализация сопутствующих товаров. |
| Mew, do you want to go to school together? | Миу, хочешь пойдем в школу вместе? |
| When can we expect one, Mew? | Когда мы можем ожидать результат, Миу? |
| Come down please, talk to me. Mew! | Выйди, поговори со мной, Миу! |
| Mew, you don't have a girlfriend, do you? | Миу, у тебя нет девушки, да? |
| So, Mew, how have you been? | (Тонг) Миу, как ты жил все это время? |
| Mew was just telling me about her adventures in the world of work. | Мью поведала мне о приключениях в мире работяг. |
| Let's go to see Mew sing. | Пошли посмотрим, как Мью поет. |
| Mew, would you do it for Tong? | Мью, можешь сделать это ради Тонга? |
| It's impossible, Mew. | Это невозможно, Мью. |
| Abbey Road engineer Peter Mew used audio manipulation software to reduce noise, repair minor drop-outs and equalise to a more consistent sound from one track to the next. | Звукоинженер студии АЬЬёу Road Питер Мью применил программы для обработки звука на компьютере с целью снижения шума, удаления дефектов записи от осыпания магнитного слоя на плёнках со временем и эквализации (выравнивания в громкости верхних, средних и нижних частот) для получения большего сходства звучания между треками. |
| After explaining to Ichigo that Masaya was a false form for temporary use, Deep Blue attacks the Mew Mews. | Объяснив Итиго, что Масая был всего лишь неудачной формой для временных целей, Глубокая Синева нападает на Мяу Мяу. |
| A well composed letter is not a sprint, Mew, it's a marathon. | Грамотно составленное письмо - это не спринт, Мяу, это марафон. |
| Fast or slow? Mew! | Быстро или нет, Мяу? |
| As part of being Mew Mews, the girls work as part-time waitresses at the Cafe Mew Mew, their headquarters from where they gather information on Chimera Anima activity. | Девушки работают официантками в кафе Мяу Мяу, одновременно являющемуся их штабом, откуда они получают информацию об активности химер. |
| The group were originally called the "Mew Mews," until they were accidentally caught on live television and Mew Ichigo introduced the group to the viewers as "Tokyo Mew Mew". | Группа изначально называла себя Мяу Мяу, но затем по телевидению Итиго случайно представила их как «Токуо Мёш Мёш»; под этим названием они и стали известны на публике. |
| An official translation of the Convention in Bulgarian is available on the MEW website. | Официальный перевод Конвенции на болгарский язык имеется на веб-сайте МОСВХ. |
| At the time of this report's writing, the MEW expected to receive the majority of notifications on hazardous activities from their operators by September 2006 and the last ones not later than December 2006. | На момент подготовки настоящего доклада ожидалось, что МОСВХ получит большинство уведомлений об опасных видах деятельности от осуществляющих их операторов к сентябрю 2006 года, а оставшиеся уведомления должны будут поступить не позднее декабря 2006 года. |
| Because the methodology for risk assessment is not standardized, the operators are required to explain the methodology and to provide all relevant information to the MEW to enable an adequate evaluation. | Поскольку методология оценки рисков не стандартизирована, операторы обязаны представить разъяснения по методологии и всю соответствующую информацию МОСВХ, с тем чтобы оно могло провести надлежащую оценку. |
| The MEW will evaluate them and on these basis draw an inventory of Seveso establishments as well as a list of establishment that have to be notified to neighbouring countries under the Convention. | МОСВХ проведет их оценку и на этой основе подготовит перечень предприятий, соответствующих критериям, определенным в Директиве "Севесо", а также перечень предприятий, уведомления о деятельности которых должны быть направлены соседним странам в соответствии с Конвенцией. |
| The MEW, General Directorate RIEW, is the designated competent authority responsible for the implementation of the Convention. | Назначенным компетентным органом, отвечающим за осуществление Конвенции, является Генеральный директорат по координации РИОСВХ МОСВХ. |
| Two video games based on the Tokyo Mew Mew series were launched in 2002 by Takara. | В 2002 году компанией Takara были выпущены 2 компьютерные игры, основанные на серии Tokyo Mew Mew. |
| When the series premiered on 4Kids TV on February 19, 2005, it aired under the name as Mew Mew Power. | 19 февраля 2005 года на канале Fox Kids состоялась премьера сериала, который теперь получил название Mew Mew Power. |
| The 11 chapters of Tokyo Mew Mew a la Mode were published in two tankōbon volumes on November 6, 2003 and April 6, 2004. | 11 глав Tokyo Mew Mew a la Mode были опубликованы в двух танкобонах 6 ноября 2003 года и 6 апреля 2004 года. |
| Charlotte Mary Mew (15 November 1869 - 24 March 1928) was an English poet, whose work spans the eras of Victorian poetry and Modernism. | Шарлотта Мью (англ. Charlotte Mew; 15 ноября 1869 - 24 марта 1928) - английская поэтесса, писавшая на стыке викторианской поэзии и модернизма. |
| Subsequent 4Kids press releases about the series referred to the new series as The Mew Mews and its original name Tokyo Mew Mew. | В последующих пресс-релизах компании фигурировало новое название сериала The Mew Mews, а также оригинальное Tokyo Mew Mew. |
| The effect of the post-liberation contractual provisions set out in paragraphs 379 and 380 above was that MEW assumed the exchange rate risks under the relevant contracts. | Вследствие послевоенных контрактных положений, изложенных в пунктах 379 и 380 выше, МЭВР приняло на себя риски колебаний обменного курса по соответствующим контрактам. |
| MEW asserts that computer equipment and peripherals, computer software, office equipment and furniture, and records were lost from its computer centre. | МЭВР утверждает, что из его компьютерного центра пропали компьютерное оборудование и периферийные устройства, программы, офисная техника и мебель и документация. |
| As set out at paragraph, the Panel recommends that compensation be provided for the items taken from MEW's stores and used for the repairs. | Как отмечено в пункте 33 выше, Группа рекомендует присудить компенсацию в отношении предметов, взятых со складов МЭВР и использованных для проведения ремонтных работ. |
| While the Panel accepts this method of valuation, it notes that MEW's claim asserts that three of the destroyed reservoirs will be replaced with one larger reservoir. | Хотя Группа соглашается с таким методом оценки, она отмечает, что в претензии МЭВР говорится о том, что три разрушенных водохранилища будут заменены одним водохранилищем большой вместимости. |
| MEW's claim also includes the estimated cost of undertaking repairs that had not been performed at the time the claim was submitted to the Commission. | имущества, которое было получено на складах МЭВР и использовано для такого ремонта. |