Английский - русский
Перевод слова Metering
Вариант перевода Измерительных

Примеры в контексте "Metering - Измерительных"

Примеры: Metering - Измерительных
The water management authorities should avoid all unnecessary delays in the introduction of appropriate metering systems as a prerequisite for the recovery of water costs. Водохозяйственным органам следует избегать любых ненужных задержек с внедрением соответствующих измерительных систем, что является предварительным условием возмещения водохозяйственных издержек.
11.2 The GoS representatives at metering stations and facilities in the RSS 11.2 Представители пр-ва С на измерительных станциях и объектах в РЮС
Furthermore, heating, ventilation, and air conditioning (hvac) applications such as temperature sensors, humidity sensors, CO2 sensors, metering sensors already use EnOcean's energy harvesting wireless technology. Кроме того, в системах отопления, вентиляции и кондиционирования воздуха (hvac), при помощи датчиков температуры, датчиков влажности, датчиков CO2, и измерительных датчиков уже используется беспроводная технология поглощения энергии EnOcean.
Measurement of the air flow and the fuel flow by suitable metering systems and calculation of the exhaust flow by the following equation: измерение расхода воздуха и расхода топлива с помощью подходящих измерительных систем и расчет расхода выхлопных газов с использованием следующего уравнения;
The installation of metering systems has been initiated but tariff restructuring to rationalize demand has not been initiated in most non-OECD European countries. Началась установка измерительных систем, но в то же время, в большинстве европейских стран - не членов ОЭСР не проводится реструктуризация тарифов для рационализации спроса.
Separate per household metering and fee collection should be intensified. Следует активизировать работу по установке индивидуальных измерительных приборов для каждого домохозяйства и сбору платежей.
School heating units are out of date and inefficient without metering and heating regulation devices. Обогревательные системы школ устарели и работают неэффективно, не имея измерительных устройств и приспособлений для регулирования подачи тепла.
Hence the key risks for investors tend to be political-economic instability, legal and regulatory uncertainties and problems related to customers such as high non-payment rates, lack of metering etc. Таким образом, ключевыми факторами риска для инвесторов, как представляется, являются политическая и экономическая нестабильность, правовая и нормативная неопределенность и проблемы, связанные с поведением потребителей, такие, как высокие размеры неплатежей, отсутствие измерительных приборов и т.д.
Weaknesses in controls over oil extraction, including the absence of metering, resulting in the audit firm qualifying its audit opinions of the DFI statements of cash receipts and payments слабость контроля за добычей нефти, включая снятие показаний измерительных приборов, в результате чего аудиторская фирма полагалась при составлении ревизорских заключений на ведомости ФРИ, касающиеся денежных поступлений и платежей;