Английский - русский
Перевод слова Meteor
Вариант перевода Метеорит

Примеры в контексте "Meteor - Метеорит"

Примеры: Meteor - Метеорит
That all changed when a 20-pound meteor crashed into his life via the window of his Valencia office. Всё переменилось, когда метеорит весом 20 фунтов ворвался в его жизнь через окно его офиса в Валенсии.
The heaven sent a meteor that struck Gouwu Mountain turning it green and releasing Tao Tei. Небеса ниспослали метеорит, который врезался е гору Гоуву, сделав её зелёной и освободив Тао-тэее.
One of the most popular Polandball comics begins with the premise that Earth is going to be struck by a giant meteor, leading to all countries with space technology leaving Earth and going into orbit around the planet. Так, один из самых популярных комиксов начинается с того, что гигантский метеорит движется к Земле и грозит её уничтожить, отчего все страны с космическими технологиями покидают Землю и начинают вращаться в виде шаров на орбите планеты.
humankind was about to face its greatest trial. the massive meteor from space slammed into the continent of Antarctica. [Итак, человечество стоит перед лицом величайшего испытания.] [В последнем году двадцатого столетия,] [Огромный метеорит упал на Землю в районе Антарктиды.]
Furthermore, he discusses the possibility of the Earth being struck by a meteorite and reflects on human capabilities of spotting a meteor before it impacts the Earth, and the extensive damage that such an event would cause. Далее он рассматривает возможность столкновения Земли с метеоритом, размышляя над возможностями людей обнаружить такой метеорит до столкновения и повреждениями, которые такое столкновение может вызвать.
Meteor punctured our oxygen tank. Метеорит пробил наш кислородный бак.
Well, as late as it is, there better be a meteor heading towards Kentucky. Только, если это не метеорит приближается к Кентукки.
That's Kotoko who got hit by a falling meteor. Это Котоко, дом которой разрушил метеорит.
I'm heading the team of scientists on the meteor project at the Roberts Farm. Я возглавляю группу ученых по проекту "Метеорит" на ферме Робертса.
It's about the meteor project. Это касается проекта "Метеорит".
I checked on the accounts of the other scientists on the meteor project. Тогда я решил проверить счета других ученых, участвующих в проекте "Метеорит".
The green meteor rock has been harming people for the last 20 years. Зеленый метеорит вредил людям на протяжении последних 20 лет.
Millions of years ago, a meteor hit the Earth and brought on an ice age. Миллионы лет назад на землю упал метеорит и начался Ледниковый период.
In 60 days from now, a meteor will strike the Earth and most everyone here will die horribly. Через 60 дней на Землю упадёт метеорит, и почти все на ее поверхности погибнут.
Why did I have to get hit by a meteor to see that? На меня должен был упасть метеорит, чтобы это понять!
So, all that we could definitely determine today... is that it was definitely a meteor. Итак, сегодня мы однозначно установили лишь то... что перед нами метеорит.
But I think we'd all agree it'd be a bad thing, however natural, if a meteor were to hit us now. Думаю, все бы согласились, что это было бы неприятно, однако естественно, если бы метеорит упал на нас сейчас.
But it can be argued that it was a good thing a meteor hit the Earth and wiped out all the dinosaurs, so they weren't here to eat us when we came along. Но не поспоришь, что хорошо, что на Землю упал метеорит, стерев с ее лица динозавров, чтобы они не могли съесть нас, когда мы появились.
So we're saying that a meteor just happened to land at the exact spot where the first nuclear bomb was tested? То есть, упавший метеорит приземлился как раз в том месте, где первая была испытана первая атомная бомба?
That dinosaurs were wiped out by a meteor Упавший метеорит уничтожил динозавров.
A little meteor rock got you down? Маленький метеорит подкосил тебя?
A little meteor rock got you down? Небольшой метеорит осадил тебя?
There's a meteor heading our way. На нас надвигается метеорит.
The chicken joint that I worked at got hit by a meteor - well... actually, meteorite. В палатку, в которой я работал попал метеор... вернеее метеорит.