Английский - русский
Перевод слова Meteor

Перевод meteor с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Метеоритный (примеров 22)
The meteor rock is causing an... an adrenaline rush. Метеоритный камень вызывает... прилив адреналина.
They survived the meteor strike and then went to work for Madame Odius and met Sledge's Crew when they come on the Warrior Dome Ship. Они пережили метеоритный удар, а затем пошли работать на мадам Одиус и встретились с командой Слэджа, когда они пришли на корабль "Купол Воинов".
And this despite the fact that the meteor rain, scale, It does not go to any comparison with today. И это при том, что тот метеоритный дождь, по масштабу, не идёт ни в какое сравнение с сегодняшним.
Rose quartz and meteor rock. Розовый кварц и метеоритный камень.
Could have been a meteor storm. Должно быть, метеоритный рой.
Больше примеров...
Метеорит (примеров 74)
They told me it was a meteor that squashed little Paul. Мне сказали, что это метеорит размозжил малыша Пола.
The meteor is a chunk of their planet that got thrown into space when they destroyed their world. Метеорит - это кусочек их планеты, который был выброшен в космос когда они уничтожили свой мир.
If just one big meteor lands within a few miles of here, the explosion could wipe out the entire village. Если хотя бы один большой метеорит ударит в нескольких километрах отсюда, ... взрывная волна уничтожит всю деревню.
That all changed when a 20-pound meteor crashed into his life via the window of his Valencia office. Всё переменилось, когда метеорит весом 20 фунтов ворвался в его жизнь через окно его офиса в Валенсии.
In 60 days from now, a meteor will strike the Earth and most everyone here will die horribly. Через 60 дней на Землю упадёт метеорит, и почти все на ее поверхности погибнут.
Больше примеров...
Метеор (примеров 79)
According to poet Artashes Ghazaryan, "Sipan lived as a meteor". По словам поэта Арташеса Казаряна, "Сипан жил как метеор".
Get ready to eject the meteor, and pray that we have enough power for one last jump. Готовься сбросить метеор, и молись, чтобы хватило мощности на один последний прыжок.
I'm like a lonely, wandering meteor in the sky. Я как одинокий блуждающий метеор в небе.
Does anyone know how to spell "meteor"? Кто-нибудь знает, как пишется "метеор"?
So did you find your mystic meteor? Нашел свой загадочный метеор?
Больше примеров...
Метеоритного (примеров 10)
It appears to be powered by... a fragment of... of meteor rock. Кажется, ее питает... фрагмент... метеоритного камня.
Perhaps this cave allowed some Edorans to survive the last meteor bombardment. Возможно, эти пещеры были убежищем для некоторых Эдоранцев во время последнего метеоритного дождя.
She must've had a close encounter with a meteor rock. Должно быть, она была вблизи метеоритного дождя.
You just experienced a 20% increase in charge From the meteor rock lining your cell. Я только что увеличил мощность метеоритного излучения твоей клетки на 20%.
Darling, in the event of a sudden meteor strike on the lower starboard decks, where would you say is the safest place to stand? Дорогой, где самое безопасное место на случай внезапного метеоритного шквала по правому борту нижней палубы?
Больше примеров...
Meteor (примеров 24)
This was confirmed in the 1952-1954 Harvard Meteor Project, via photographic observation of orbits. Данные выводы были подтверждены в 1952-1954 годах Гарвардским проектом изучения метеоров (англ. Harvard Meteor Project) при фотографических наблюдениях орбит.
Several hours later, at 16:44 UTC, a report arrived from southern Botswana to the American Meteor Society that an exceptionally bright fireball had been spotted. Спустя несколько часов, в 16:44 UTC в American Meteor Society поступило сообщение из южной части Ботсваны о том, что наблюдался необычно яркий метеор.
Unicon Products Inc. established Meteor Creations Inc. as a wholly owned subsidiary, and started game planning and development under its name. Unicon Products основали дочернюю компанию Meteor Creations Inc. и под этим именем начали работу по плаировке и разработке видеоигр.
British Rolls-Royce Meteor gasoline engine, derived from the Merlin aero-engine, used on World War II Cromwell and Comet tanks and the post-World War II Centurion and Conqueror tanks. Британский бензиновый двигатель Rolls-Royce Meteor, основанный на английском авиационном силовом агрегате Merlin, устанавливавшийся на танки Кромвель и Комета, а также послевоенные Центурион и Конкэрор.
In 1924, the manufacturing of the METEOR oven was launched in St. Petersburg; for long years, METEOR became a real star arriving to warm people's homes not only in the cold Russia but also in Bohemia, Slovakia and other European countries. Не случайно новые изделия, разработанные нами, получили имена звёзд. Ведь ещё в начале прошлого века наш котёл METEOR изготавливался в количестве сотен тысяч штук в год.
Больше примеров...
Метеорный (примеров 2)
Toby has just sent your spaceship the most dangerous meteor storm. Тоби только что направил свой космический корабль в самый опасный метеорный вихрь.
A major meteor stream activity of the Leonids in November 1999, for which NASA predicts an increase in the background flux by a factor of 10,000-30,000, can cause hazards to operational satellites. Крупный метеорный поток Леониды в ноябре 1999 года, в связи с которым НАСА предсказывает увеличение фонового потока в 10000-30000 раз, может создать опасность для функционирующих спутников.
Больше примеров...