If I go into that barn and the hunter meteor storm hits, troubles disappear. | Если я зайду в этот амбар когда начнется метеоритный шторм, беды исчезнут. |
It's not a person, it's a meteor storm. | Это не человек, это метеоритный поток. |
And did I mention they are predicting meteor showers for that evening? | А я уже говорил, что сегодня вечером обещают метеоритный дождь? |
Meteor showers, earthquakes, that strange thing with the sun. | Метеоритный дождь, землетрясения, та странная вещь с солнцем. |
Was it meteor exposure too? | Это тоже метеоритный дождь, да? |
They told me it was a meteor that squashed little Paul. | Мне сказали, что это метеорит размозжил малыша Пола. |
Something must've happened when the meteor rock exploded during your experiment. | Должно быть что-то случилось, когда метеорит взорвался в течение вашего эксперимента. |
When he opened the safe door and exposed you to the... Meteor rock. | Когда он открыл дверь сейфа и показал тебе метеорит. |
But I think we'd all agree it'd be a bad thing, however natural, if a meteor were to hit us now. | Думаю, все бы согласились, что это было бы неприятно, однако естественно, если бы метеорит упал на нас сейчас. |
That dinosaurs were wiped out by a meteor | Упавший метеорит уничтожил динозавров. |
Make it rain, send a meteor, anything. | Пролей дождь, пошли метеор, хоть что-нибудь. |
You thought it was a meteor, but that was Satan being cast down from Heaven once again. | Это был не метеор, Вера, это был Сатана вновь изгнанный с небес. |
"... knew what the meteor meant, but the one thing Mike Jr. did have was a whole lot of 'rittems.'" | "... знал что именно обозначает метеор, но вот одна штука которая была у Майка Младшего, целая куча пластинок." |
Previously on BrainDead... Some kind of meteor came down | В предыдущих эпизодах "Безмозглых"... Какой-то метеор упал |
Chozo Lore - "Meteor Strike": A meteor came, casting a dark shadow of debris over the land with the violence of its impact. | Предание Чозо «Удар Метеорита» (версия для NTSC): «И прилетел метеор, яростью удара своего разбросав тёмную тень своих обломков по миру. |
It appears to be powered by... a fragment of... of meteor rock. | Кажется, ее питает... фрагмент... метеоритного камня. |
Perhaps this cave allowed some Edorans to survive the last meteor bombardment. | Возможно, эти пещеры были убежищем для некоторых Эдоранцев во время последнего метеоритного дождя. |
NASA has been testing several Linux-based planetary surface exploration robots in the Arizona desert near Meteor Crater. | NASA провело испытания нескольких роботов для исследования поверхности планет, с Linux на борту, в пустыне, недалеко от аризонского метеоритного кратера. |
You just experienced a 20% increase in charge From the meteor rock lining your cell. | Я только что увеличил мощность метеоритного излучения твоей клетки на 20%. |
Darling, in the event of a sudden meteor strike on the lower starboard decks, where would you say is the safest place to stand? | Дорогой, где самое безопасное место на случай внезапного метеоритного шквала по правому борту нижней палубы? |
In that sense, WAMP is a competitor to Meteor's DDP. | В этом смысле ШАМР является конкурентом DDP Meteor. |
Sea Sew was nominated for the Choice Music Prize and Best Irish Album at the Meteor Music Awards in January 2009. | «Sea Sew» был номинирован на премию Choice Music как лучший ирландский альбом на Meteor Music Awards в январе 2009 года. |
Meteor was a marque of automobiles offered by Ford in Canada from 1949 to 1976. | Meteor - подразделение, выпускавшее автомобили для рынка Канады в 1949-1976 годах. |
Unicon Products Inc. established Meteor Creations Inc. as a wholly owned subsidiary, and started game planning and development under its name. | Unicon Products основали дочернюю компанию Meteor Creations Inc. и под этим именем начали работу по плаировке и разработке видеоигр. |
A number of military planes were built there under license, among them the Gloster Meteor twin-jet fighter and Lockheed's F-104 Starfighter. | Осуществлялось лицензионное производство ряда самолётов, в том числе военных самолётов Gloster Meteor и Lockheed F-104 Starfighter. |
Toby has just sent your spaceship the most dangerous meteor storm. | Тоби только что направил свой космический корабль в самый опасный метеорный вихрь. |
A major meteor stream activity of the Leonids in November 1999, for which NASA predicts an increase in the background flux by a factor of 10,000-30,000, can cause hazards to operational satellites. | Крупный метеорный поток Леониды в ноябре 1999 года, в связи с которым НАСА предсказывает увеличение фонового потока в 10000-30000 раз, может создать опасность для функционирующих спутников. |