Английский - русский
Перевод слова Meteor

Перевод meteor с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Метеоритный (примеров 22)
If I go into that barn and the hunter meteor storm hits, troubles disappear. Если я зайду в этот амбар когда начнется метеоритный шторм, беды исчезнут.
They survived the meteor strike and then went to work for Madame Odius and met Sledge's Crew when they come on the Warrior Dome Ship. Они пережили метеоритный удар, а затем пошли работать на мадам Одиус и встретились с командой Слэджа, когда они пришли на корабль "Купол Воинов".
And this despite the fact that the meteor rain, scale, It does not go to any comparison with today. И это при том, что тот метеоритный дождь, по масштабу, не идёт ни в какое сравнение с сегодняшним.
Right, you tell me about this hunter meteor storm thing, you explain to me what it is, I go away, and I waste a whole month chasing what? Да, ты рассказал мне про этот метеоритный поток Охотник, ты объяснил мне что это значит, что я... что я исчезну, а я потратила целый месяц на что?
Two days ago, he was working on the porch, fixing the damage from the meteor storm. Два дня назад он работал на крыльце, исправлял урон, который нанес метеоритный шторм.
Больше примеров...
Метеорит (примеров 74)
I thought Clark was only affected by green meteor. Я думала, на Кларка действует только зеленый метеорит.
The meteor is a chunk of their planet that got thrown into space when they destroyed their world. Метеорит - это кусочек их планеты, который был выброшен в космос когда они уничтожили свой мир.
You need to activate the meteor as soon as I leave. Ты должен активировать метеорит, как только я уйду.
so you aren't helpless! a giant meteor is about the only way. на что-то способна... единственный способ - метеорит.
I have proof that the meteor that you're about to nuke into oblivion is much larger than you realize, with a density that will result in you spewing nuclear fallout over half the hemisphere that could take out millions of people. Я докажу. что метеорит, который ты бросаешь в забвение как атомную бомбу намного больше, чем ты можешь себе представить. с весами, которые покажут последствия твоих ядерных извержений больше чем на половине полушария которые заберут жизни миллионов людей
Больше примеров...
Метеор (примеров 79)
Suddenly, a flash of light appears in the sky, and a burning meteor plummets to the Earth. Вдруг, вспышка света осветила небо, и горящий метеор стремительно падает на землю.
I couldn't stop if a meteor hit me. Я бы не смог закончить, даже если бы меня метеор ударил бы.
I just saw a meteor. Я только что видела метеор.
(TV) It is clearing the mountains, moving too slowly... (TV) ...to be a comet or meteor. Оно движется со стороны гор, судя по скорости, это не комета и не метеор.
Chozo Lore - "Meteor Strike": A meteor came, casting a dark shadow of debris over the land with the violence of its impact. Предание Чозо «Удар Метеорита» (версия для NTSC): «И прилетел метеор, яростью удара своего разбросав тёмную тень своих обломков по миру.
Больше примеров...
Метеоритного (примеров 10)
After the meteor storm, he got scared and took off. После метеоритного шторма, он испугался и уехал.
After the vibranium meteor fell, a number of Wakandans were painfully mutated into "demon spirits" and began attacking their fellow Wakandans. После метеоритного вибраниума ряд вакандцев, которые болезненно мутировали в «духов демона» начал нападать на своих собратьев вакандцев.
NASA has been testing several Linux-based planetary surface exploration robots in the Arizona desert near Meteor Crater. NASA провело испытания нескольких роботов для исследования поверхности планет, с Linux на борту, в пустыне, недалеко от аризонского метеоритного кратера.
She must've had a close encounter with a meteor rock. Должно быть, она была вблизи метеоритного дождя.
Darling, in the event of a sudden meteor strike on the lower starboard decks, where would you say is the safest place to stand? Дорогой, где самое безопасное место на случай внезапного метеоритного шквала по правому борту нижней палубы?
Больше примеров...
Meteor (примеров 24)
This was confirmed in the 1952-1954 Harvard Meteor Project, via photographic observation of orbits. Данные выводы были подтверждены в 1952-1954 годах Гарвардским проектом изучения метеоров (англ. Harvard Meteor Project) при фотографических наблюдениях орбит.
Commander Montresor of the Manly commanded the second, and Captain Samuel Roberts of Meteor commanded the third. Капитан Монтресор с брига Manly командовал второй, а капитан Робертс с Meteor командовал третьей.
METEOR (Metric for Evaluation of Translation with Explicit ORdering) is a metric for the evaluation of machine translation output. METEOR (Metric for Evaluation of Translation with Explicit ORdering) - метрика для оценки качества машинного перевода.
Sea Sew was nominated for the Choice Music Prize and Best Irish Album at the Meteor Music Awards in January 2009. «Sea Sew» был номинирован на премию Choice Music как лучший ирландский альбом на Meteor Music Awards в январе 2009 года.
From 1949-59, Meteor typically ran fourth in overall sales, behind Chevrolet, Ford, and Pontiac. В 1949-1959 годах марка Meteor занимала на канадском рынке автомобилей четвёртое место по продажам, пропустив вперёд себя Chevrolet, Pontiac и Ford.
Больше примеров...
Метеорный (примеров 2)
Toby has just sent your spaceship the most dangerous meteor storm. Тоби только что направил свой космический корабль в самый опасный метеорный вихрь.
A major meteor stream activity of the Leonids in November 1999, for which NASA predicts an increase in the background flux by a factor of 10,000-30,000, can cause hazards to operational satellites. Крупный метеорный поток Леониды в ноябре 1999 года, в связи с которым НАСА предсказывает увеличение фонового потока в 10000-30000 раз, может создать опасность для функционирующих спутников.
Больше примеров...