Английский - русский
Перевод слова Meteor

Перевод meteor с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Метеоритный (примеров 22)
To be honest, there may have been a major meteor strike on the site. Если честно - то мы слышали, что на этом месте был массивный метеоритный удар.
You know, 25 years ago, a meteor storm bombarded the Earth. Знаешь, 25 лет назад на Землю обрушился метеоритный дождь.
Right, you tell me about this hunter meteor storm thing, you explain to me what it is, I go away, and I waste a whole month chasing what? Да, ты рассказал мне про этот метеоритный поток Охотник, ты объяснил мне что это значит, что я... что я исчезну, а я потратила целый месяц на что?
Plenty of time to feed my habit, until we came out of FTL and ran into a meteor storm... and the ship just about came apart. Предавался своей дурной привычке, пока мы не попали из гипер-пространства прямо под метеоритный дождь... Корабль почти развалился на части.
It could have been a meteor storm. Должно быть, метеоритный рой.
Больше примеров...
Метеорит (примеров 74)
You expect me to just hand the meteor over for free? Ты считаешь, что я отдам метеорит бесплатно?
so you aren't helpless! a giant meteor is about the only way. на что-то способна... единственный способ - метеорит.
You know, how's Little Miss Meteor coping 1 4 years after the big bang? Мм, вроде того, как поживает маленькая Мисс Метеорит спустя 14 лет после большого удара?
it's a compound... meteor rock. это химическая смесь... метеорит.
Well, as late as it is, there better be a meteor heading towards Kentucky. Только, если это не метеорит приближается к Кентукки.
Больше примеров...
Метеор (примеров 79)
The Sky High Pokémon, Rayquaza is an atmospheric beast that spends the majority of its time flying above the clouds in the ozone layer and appears as a meteor to those on the ground. Небесный покемон, подобный криптидному атмосферному животному, он тратит большую часть времени, летая выше облаков в озоновом слое, и появляется как метеор для тех, кто на земле.
You thought it was a meteor, but that was Satan being cast down from Heaven once again. Это был не метеор, Вера, это был Сатана вновь изгнанный с небес.
The training base of FC "Meteor" was shot at the Central Stadium of Novorossiysk - the home arena of FC Chernomorets. Тренировочную базу ФК «Метеор» снимали на Центральном стадионе Новороссийска - домашней арене ФК «Черноморец».
Previously on BrainDead... Some kind of meteor came down В предыдущих эпизодах "Безмозглых"... Какой-то метеор упал
They won't notice no meteor. Кто-нибудь знает, как пишется "метеор"?
Больше примеров...
Метеоритного (примеров 10)
After the meteor storm, he got scared and took off. После метеоритного шторма, он испугался и уехал.
After the vibranium meteor fell, a number of Wakandans were painfully mutated into "demon spirits" and began attacking their fellow Wakandans. После метеоритного вибраниума ряд вакандцев, которые болезненно мутировали в «духов демона» начал нападать на своих собратьев вакандцев.
It appears to be powered by... a fragment of... of meteor rock. Кажется, ее питает... фрагмент... метеоритного камня.
She must've had a close encounter with a meteor rock. Должно быть, она была вблизи метеоритного дождя.
Darling, in the event of a sudden meteor strike on the lower starboard decks, where would you say is the safest place to stand? Дорогой, где самое безопасное место на случай внезапного метеоритного шквала по правому борту нижней палубы?
Больше примеров...
Meteor (примеров 24)
METEOR (Metric for Evaluation of Translation with Explicit ORdering) is a metric for the evaluation of machine translation output. METEOR (Metric for Evaluation of Translation with Explicit ORdering) - метрика для оценки качества машинного перевода.
From 1949-59, Meteor typically ran fourth in overall sales, behind Chevrolet, Ford, and Pontiac. В 1949-1959 годах марка Meteor занимала на канадском рынке автомобилей четвёртое место по продажам, пропустив вперёд себя Chevrolet, Pontiac и Ford.
A number of military planes were built there under license, among them the Gloster Meteor twin-jet fighter and Lockheed's F-104 Starfighter. Осуществлялось лицензионное производство ряда самолётов, в том числе военных самолётов Gloster Meteor и Lockheed F-104 Starfighter.
The second single from Cosmic Curves was released later that year, and "Meteor Man" was a hit in Argentina, Brazil, Europe and Japan. Это была песня, названная «Meteor Man» (человек-метеор), ещё один хит в Аргентине, Бразилии, Европе и Японии.
British Rolls-Royce Meteor gasoline engine, derived from the Merlin aero-engine, used on World War II Cromwell and Comet tanks and the post-World War II Centurion and Conqueror tanks. Британский бензиновый двигатель Rolls-Royce Meteor, основанный на английском авиационном силовом агрегате Merlin, устанавливавшийся на танки Кромвель и Комета, а также послевоенные Центурион и Конкэрор.
Больше примеров...
Метеорный (примеров 2)
Toby has just sent your spaceship the most dangerous meteor storm. Тоби только что направил свой космический корабль в самый опасный метеорный вихрь.
A major meteor stream activity of the Leonids in November 1999, for which NASA predicts an increase in the background flux by a factor of 10,000-30,000, can cause hazards to operational satellites. Крупный метеорный поток Леониды в ноябре 1999 года, в связи с которым НАСА предсказывает увеличение фонового потока в 10000-30000 раз, может создать опасность для функционирующих спутников.
Больше примеров...