| If I go into that barn and the hunter meteor storm hits, troubles disappear. | Если я зайду в этот амбар когда начнется метеоритный шторм, беды исчезнут. |
| You know, 25 years ago, a meteor storm bombarded the Earth. | Знаешь, 25 лет назад на Землю обрушился метеоритный дождь. |
| Who can tell me, where was the last meteor rain so hard. | Кто мне скажет, где был последний метеоритный дождь с такой силой. |
| Rose quartz and meteor rock. | Розовый кварц и метеоритный камень. |
| Two days ago, he was working on the porch, fixing the damage from the meteor storm. | Два дня назад он работал на крыльце, исправлял урон, который нанес метеоритный шторм. |
| Then when it was hit by the meteor, we double-reinforced the new walls. | А когда в него попал метеорит, Мы вдвое укрепили стены. |
| Meteor punctured our oxygen tank. | Метеорит пробил наш кислородный бак. |
| It's about the meteor project. | Это касается проекта "Метеорит". |
| I checked on the accounts of the other scientists on the meteor project. | Тогда я решил проверить счета других ученых, участвующих в проекте "Метеорит". |
| Why did I have to get hit by a meteor to see that? | На меня должен был упасть метеорит, чтобы это понять! |
| Make it rain, send a meteor, anything. | Пролей дождь, пошли метеор, хоть что-нибудь. |
| Get ready to eject the meteor, and pray that we have enough power for one last jump. | Готовься сбросить метеор, и молись, чтобы хватило мощности на один последний прыжок. |
| Two months ago, a meteor from the constellation Draco landed in the Russian province of Chelyabinsk. | 2 месяца назад, метеор из созвездия Дракона приземлился в России на территории Челябинска. |
| We had meteor damage, Jim. | Нас стукнул метеор, Джим. |
| According to the news that meteor came down near here. | Согласно новостям, метеор упал где-то рядом. |
| "Comatose boy found 20 yards from meteor strike." | "Мальчик в состоянии комы найден в 20 ярдах от метеоритного удара". |
| After the vibranium meteor fell, a number of Wakandans were painfully mutated into "demon spirits" and began attacking their fellow Wakandans. | После метеоритного вибраниума ряд вакандцев, которые болезненно мутировали в «духов демона» начал нападать на своих собратьев вакандцев. |
| NASA has been testing several Linux-based planetary surface exploration robots in the Arizona desert near Meteor Crater. | NASA провело испытания нескольких роботов для исследования поверхности планет, с Linux на борту, в пустыне, недалеко от аризонского метеоритного кратера. |
| She must've had a close encounter with a meteor rock. | Должно быть, она была вблизи метеоритного дождя. |
| Darling, in the event of a sudden meteor strike on the lower starboard decks, where would you say is the safest place to stand? | Дорогой, где самое безопасное место на случай внезапного метеоритного шквала по правому борту нижней палубы? |
| In November 2012, the Colombian Army selected it as the winner of its Meteor MRAP. | В ноябре 2012 года в колумбийской армии выбрали его в качестве победителя своего Meteor MRAP. |
| In 1999 Roland Wedig joined Electric Universe and the result of the first cooperation was the track Meteor on the Blue Planet album. | В 1999 Roland Wedig присоединился к Electric Universe, и результатом первого сотрудничества был трек «Meteor» с альбома «Blue Planet». |
| Commander Montresor of the Manly commanded the second, and Captain Samuel Roberts of Meteor commanded the third. | Капитан Монтресор с брига Manly командовал второй, а капитан Робертс с Meteor командовал третьей. |
| Meteor was a marque of automobiles offered by Ford in Canada from 1949 to 1976. | Meteor - подразделение, выпускавшее автомобили для рынка Канады в 1949-1976 годах. |
| In Ireland, U2 have won 14 Meteor Awards since the awards began in 2001. | В Ирландии U2 выиграли 14 наград Meteor Music Awards с начала вручения премий в 2001. |
| Toby has just sent your spaceship the most dangerous meteor storm. | Тоби только что направил свой космический корабль в самый опасный метеорный вихрь. |
| A major meteor stream activity of the Leonids in November 1999, for which NASA predicts an increase in the background flux by a factor of 10,000-30,000, can cause hazards to operational satellites. | Крупный метеорный поток Леониды в ноябре 1999 года, в связи с которым НАСА предсказывает увеличение фонового потока в 10000-30000 раз, может создать опасность для функционирующих спутников. |