| And did I mention they are predicting meteor showers for that evening? | А я уже говорил, что сегодня вечером обещают метеоритный дождь? |
| Meteor showers, earthquakes, that strange thing with the sun. | Метеоритный дождь, землетрясения, та странная вещь с солнцем. |
| Rose quartz and meteor rock. | Розовый кварц и метеоритный камень. |
| It's a very special meteor rock. | Это очень особенный метеоритный камень. |
| Two days ago, he was working on the porch, fixing the damage from the meteor storm. | Два дня назад он работал на крыльце, исправлял урон, который нанес метеоритный шторм. |
| So, a meteor crashed to Earth... but along with the biological building blocks on it... there was something else... an alien virus. | Итак, метеорит врезался в Землю... но наряду с биологическими структурами в нём... находилось кое-что ещё... внеземной вирус. |
| It's about the meteor project. | Это касается проекта "Метеорит". |
| The green meteor rock has been harming people for the last 20 years. | Зеленый метеорит вредил людям на протяжении последних 20 лет. |
| Millions of years ago, a meteor hit the Earth and brought on an ice age. | Миллионы лет назад на землю упал метеорит и начался Ледниковый период. |
| But it can be argued that it was a good thing a meteor hit the Earth and wiped out all the dinosaurs, so they weren't here to eat us when we came along. | Но не поспоришь, что хорошо, что на Землю упал метеорит, стерев с ее лица динозавров, чтобы они не могли съесть нас, когда мы появились. |
| The training base of FC "Meteor" was shot at the Central Stadium of Novorossiysk - the home arena of FC Chernomorets. | Тренировочную базу ФК «Метеор» снимали на Центральном стадионе Новороссийска - домашней арене ФК «Черноморец». |
| We're about to bring the meteor up now. | Мы собираемся поднять метеор. |
| 1995 Central Indian Ocean research cruise, R/V Meteor | Исследовательская экспедиция в центральные районы Индийского океана, исследовательское судно «Метеор» |
| For the purposes of assignments in the areas of hydrometeorology and monitoring of the ozone layer, as well as radiation monitoring in circumterrestrial space, it is proposed to complete the establishment of a two-tier meteorological observation system from on board medium-Earth-orbit Meteor satellites and geostationary Electro satellites. | Для решения задач гидрометеорологии и контроля озонового слоя, а также контроля радиационной обстановки в околоземном космическом пространстве предусмотрено завершение создания двухъярусной системы метеонаблюдения из средневысотных КА "Метеор" и геостационарных КА "Электро". |
| it got hit by a meteor... or an asteroid... | Мистер Клакс... На него упал метеор... или астероид... |
| "Comatose boy found 20 yards from meteor strike." | "Мальчик в состоянии комы найден в 20 ярдах от метеоритного удара". |
| NASA has been testing several Linux-based planetary surface exploration robots in the Arizona desert near Meteor Crater. | NASA провело испытания нескольких роботов для исследования поверхности планет, с Linux на борту, в пустыне, недалеко от аризонского метеоритного кратера. |
| She must've had a close encounter with a meteor rock. | Должно быть, она была вблизи метеоритного дождя. |
| You just experienced a 20% increase in charge From the meteor rock lining your cell. | Я только что увеличил мощность метеоритного излучения твоей клетки на 20%. |
| Darling, in the event of a sudden meteor strike on the lower starboard decks, where would you say is the safest place to stand? | Дорогой, где самое безопасное место на случай внезапного метеоритного шквала по правому борту нижней палубы? |
| METEOR (Metric for Evaluation of Translation with Explicit ORdering) is a metric for the evaluation of machine translation output. | METEOR (Metric for Evaluation of Translation with Explicit ORdering) - метрика для оценки качества машинного перевода. |
| From 1949-59, Meteor typically ran fourth in overall sales, behind Chevrolet, Ford, and Pontiac. | В 1949-1959 годах марка Meteor занимала на канадском рынке автомобилей четвёртое место по продажам, пропустив вперёд себя Chevrolet, Pontiac и Ford. |
| A number of military planes were built there under license, among them the Gloster Meteor twin-jet fighter and Lockheed's F-104 Starfighter. | Осуществлялось лицензионное производство ряда самолётов, в том числе военных самолётов Gloster Meteor и Lockheed F-104 Starfighter. |
| The second single from Cosmic Curves was released later that year, and "Meteor Man" was a hit in Argentina, Brazil, Europe and Japan. | Это была песня, названная «Meteor Man» (человек-метеор), ещё один хит в Аргентине, Бразилии, Европе и Японии. |
| The album itself won a Meteor Award and was nominated for several more. | Сам альбом выиграл Meteor Music Awards и был номинирован ещё на несколько премий. |
| Toby has just sent your spaceship the most dangerous meteor storm. | Тоби только что направил свой космический корабль в самый опасный метеорный вихрь. |
| A major meteor stream activity of the Leonids in November 1999, for which NASA predicts an increase in the background flux by a factor of 10,000-30,000, can cause hazards to operational satellites. | Крупный метеорный поток Леониды в ноябре 1999 года, в связи с которым НАСА предсказывает увеличение фонового потока в 10000-30000 раз, может создать опасность для функционирующих спутников. |