Английский - русский
Перевод слова Meteor

Перевод meteor с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Метеоритный (примеров 22)
You said that Eric was holding a meteor rock. Ты сказал, что у Эрика в руке был метеоритный камень.
If I go into that barn and the hunter meteor storm hits, troubles disappear. Если я зайду в этот амбар когда начнется метеоритный шторм, беды исчезнут.
You know, 25 years ago, a meteor storm bombarded the Earth. Знаешь, 25 лет назад на Землю обрушился метеоритный дождь.
Who can tell me, where was the last meteor rain so hard. Кто мне скажет, где был последний метеоритный дождь с такой силой.
Plenty of time to feed my habit, until we came out of FTL and ran into a meteor storm... and the ship just about came apart. Предавался своей дурной привычке, пока мы не попали из гипер-пространства прямо под метеоритный дождь... Корабль почти развалился на части.
Больше примеров...
Метеорит (примеров 74)
A meteor is screaming toward this room right now and all the rooms like it. Метеорит с воем падает на эту аудиторию прямо сейчас и на все похожие аудитории.
So, a meteor crashed to Earth... but along with the biological building blocks on it... there was something else... an alien virus. Итак, метеорит врезался в Землю... но наряду с биологическими структурами в нём... находилось кое-что ещё... внеземной вирус.
A meteor is heading to your house. На ваш дом летит метеорит.
One of the most popular Polandball comics begins with the premise that Earth is going to be struck by a giant meteor, leading to all countries with space technology leaving Earth and going into orbit around the planet. Так, один из самых популярных комиксов начинается с того, что гигантский метеорит движется к Земле и грозит её уничтожить, отчего все страны с космическими технологиями покидают Землю и начинают вращаться в виде шаров на орбите планеты.
But it can be argued that it was a good thing a meteor hit the Earth and wiped out all the dinosaurs, so they weren't here to eat us when we came along. Но не поспоришь, что хорошо, что на Землю упал метеорит, стерев с ее лица динозавров, чтобы они не могли съесть нас, когда мы появились.
Больше примеров...
Метеор (примеров 79)
That said, let me show bandwidth meteor order for all to BS, okay. Это говорит, позвольте мне показать пропускной способностью порядка Метеор для всех БС, хорошо.
We had meteor damage, Jim. Нас стукнул метеор, Джим.
If we got hit by a meteor... Если нас сбил метеор...
1995 Central Indian Ocean research cruise, R/V Meteor Исследовательская экспедиция в центральные районы Индийского океана, исследовательское судно «Метеор»
All sights are walking distance from the guest house, but you can also catch the 'Meteor' boat to the Peterhoff Summer Palace from the embankment in front of the Hermitage. Все достопримечательности города находятся в нескольких минутах ходьбы от отеля, но Вы также можете воспользоваться пароходом "Метеор", отходящем от причала напротив Эрмитажа, чтобы доехать до Летнего дворца в Питергофе.
Больше примеров...
Метеоритного (примеров 10)
After the meteor storm, he got scared and took off. После метеоритного шторма, он испугался и уехал.
It appears to be powered by... a fragment of... of meteor rock. Кажется, ее питает... фрагмент... метеоритного камня.
Perhaps this cave allowed some Edorans to survive the last meteor bombardment. Возможно, эти пещеры были убежищем для некоторых Эдоранцев во время последнего метеоритного дождя.
She is hoarding more meteor rock here than there probably is in all of Smallville. У нее здесь метеоритного камня на весь Смоллвилль хватит.
Darling, in the event of a sudden meteor strike on the lower starboard decks, where would you say is the safest place to stand? Дорогой, где самое безопасное место на случай внезапного метеоритного шквала по правому борту нижней палубы?
Больше примеров...
Meteor (примеров 24)
In that sense, WAMP is a competitor to Meteor's DDP. В этом смысле ШАМР является конкурентом DDP Meteor.
It has it's subsidiary production unit named as Meteor Kettenfabrik GmbH located in Germany. Имеет «дочернее» предприятие в Германии - фирма METEOR Kettenfabrik GmbH.
A number of military planes were built there under license, among them the Gloster Meteor twin-jet fighter and Lockheed's F-104 Starfighter. Осуществлялось лицензионное производство ряда самолётов, в том числе военных самолётов Gloster Meteor и Lockheed F-104 Starfighter.
The second single from Cosmic Curves was released later that year, and "Meteor Man" was a hit in Argentina, Brazil, Europe and Japan. Это была песня, названная «Meteor Man» (человек-метеор), ещё один хит в Аргентине, Бразилии, Европе и Японии.
Special-bodied models, such as the later "Mormon Meteor" chassis, achieved an average speed of over 135 mph (217 km/h) and a one-hour average of over 152 mph (245 km/h) at Bonneville Salt Flats, Utah. Модель имела шасси «Mormon Meteor», её средняя скорость составляла 217 км/ч, за час - более 245 км/ч на «Bonneville Salt Flats», штат Юта.
Больше примеров...
Метеорный (примеров 2)
Toby has just sent your spaceship the most dangerous meteor storm. Тоби только что направил свой космический корабль в самый опасный метеорный вихрь.
A major meteor stream activity of the Leonids in November 1999, for which NASA predicts an increase in the background flux by a factor of 10,000-30,000, can cause hazards to operational satellites. Крупный метеорный поток Леониды в ноябре 1999 года, в связи с которым НАСА предсказывает увеличение фонового потока в 10000-30000 раз, может создать опасность для функционирующих спутников.
Больше примеров...