| They survived the meteor strike and then went to work for Madame Odius and met Sledge's Crew when they come on the Warrior Dome Ship. | Они пережили метеоритный удар, а затем пошли работать на мадам Одиус и встретились с командой Слэджа, когда они пришли на корабль "Купол Воинов". |
| And this despite the fact that the meteor rain, scale, It does not go to any comparison with today. | И это при том, что тот метеоритный дождь, по масштабу, не идёт ни в какое сравнение с сегодняшним. |
| Meteor showers, earthquakes, that strange thing with the sun. | Метеоритный дождь, землетрясения, та странная вещь с солнцем. |
| It's a very special meteor rock. | Это очень особенный метеоритный камень. |
| Was it meteor exposure too? | Это тоже метеоритный дождь, да? |
| that sounds very intriguing, but I've never seen a silver meteor rock before. | Звучит интригующе, но я никогда раньше не видел серебряный метеорит |
| If just one big meteor lands within a few miles of here, the explosion could wipe out the entire village. | Если хотя бы один большой метеорит ударит в нескольких километрах отсюда, ... взрывная волна уничтожит всю деревню. |
| When he opened the safe door and exposed you to the... Meteor rock. | Когда он открыл дверь сейфа и показал тебе метеорит. |
| The green meteor rock has been harming people for the last 20 years. | Зеленый метеорит вредил людям на протяжении последних 20 лет. |
| A little meteor rock got you down? | Маленький метеорит подкосил тебя? |
| In outer space, he sees the meteor approaching the earth. | В космосе он видит, что метеор приближается к земле. |
| Get ready to eject the meteor, and pray that we have enough power for one last jump. | Готовься сбросить метеор, и молись, чтобы хватило мощности на один последний прыжок. |
| The meteor, more precious than anything I'd ever mined before... | Метеор, более ценный, чем то, с чем я сталкивался. |
| 2008 - Expo-center «Meteor» becomes full member of Gas association of Ukraine. | 2008 год - Экспо-центр «Метеор» становится полноправным членом Газовой ассоциации Украины. |
| By the end of 1995, some 66,736 projects had been initiated under the Meteor Plan nationwide, and 35,254 completed. | К 1995 году в рамках плана "Метеор" было начато 66736 проектов и 35254 было завершено. |
| After the meteor storm, he got scared and took off. | После метеоритного шторма, он испугался и уехал. |
| NASA has been testing several Linux-based planetary surface exploration robots in the Arizona desert near Meteor Crater. | NASA провело испытания нескольких роботов для исследования поверхности планет, с Linux на борту, в пустыне, недалеко от аризонского метеоритного кратера. |
| She is hoarding more meteor rock here than there probably is in all of Smallville. | У нее здесь метеоритного камня на весь Смоллвилль хватит. |
| She must've had a close encounter with a meteor rock. | Должно быть, она была вблизи метеоритного дождя. |
| You just experienced a 20% increase in charge From the meteor rock lining your cell. | Я только что увеличил мощность метеоритного излучения твоей клетки на 20%. |
| This was confirmed in the 1952-1954 Harvard Meteor Project, via photographic observation of orbits. | Данные выводы были подтверждены в 1952-1954 годах Гарвардским проектом изучения метеоров (англ. Harvard Meteor Project) при фотографических наблюдениях орбит. |
| In November 2012, the Colombian Army selected it as the winner of its Meteor MRAP. | В ноябре 2012 года в колумбийской армии выбрали его в качестве победителя своего Meteor MRAP. |
| It has it's subsidiary production unit named as Meteor Kettenfabrik GmbH located in Germany. | Имеет «дочернее» предприятие в Германии - фирма METEOR Kettenfabrik GmbH. |
| Dow METEOR (Most Effective Technology for Ethylene Oxide Reactions) is an integrated technology for producing ethylene oxide and its subsequent hydrolysis into ethylene glycol. | Dow METEOR (Most Effective Technology for Ethylene Oxide Reactions) technology - комплексная технология получения окиси этилена и его последующего гидролиза в этиленгликоль. |
| Visual effects supervisor Chris Watts and production designer Jim Bissell created a process dubbed "The Crush," which allowed the Meteor artists to manipulate the colors by increasing the contrast of light and dark. | Крис Уоттс и Джим Бисселл создали процесс «The Crush», который позволил художникам Meteor манипулировать цветами сцены, повышая контраст тьмы и света. |
| Toby has just sent your spaceship the most dangerous meteor storm. | Тоби только что направил свой космический корабль в самый опасный метеорный вихрь. |
| A major meteor stream activity of the Leonids in November 1999, for which NASA predicts an increase in the background flux by a factor of 10,000-30,000, can cause hazards to operational satellites. | Крупный метеорный поток Леониды в ноябре 1999 года, в связи с которым НАСА предсказывает увеличение фонового потока в 10000-30000 раз, может создать опасность для функционирующих спутников. |