Английский - русский
Перевод слова Meteor

Перевод meteor с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Метеоритный (примеров 22)
You said that Eric was holding a meteor rock. Ты сказал, что у Эрика в руке был метеоритный камень.
Lex knows that the meteor rocks are poisonous to kryptonians. Лекс знает, что метеоритный камень опасен для криптонцев.
And did I mention they are predicting meteor showers for that evening? А я уже говорил, что сегодня вечером обещают метеоритный дождь?
Right, you tell me about this hunter meteor storm thing, you explain to me what it is, I go away, and I waste a whole month chasing what? Да, ты рассказал мне про этот метеоритный поток Охотник, ты объяснил мне что это значит, что я... что я исчезну, а я потратила целый месяц на что?
Could have been a meteor storm. Должно быть, метеоритный рой.
Больше примеров...
Метеорит (примеров 74)
What you see now are the records of every assault on the meteor. Сейчас вы видите запись всех атак на метеорит.
The meteor that hit the earth that is the Sunstone Cave Метеорит, который упал на Землю, это и есть пещера солнечных камней.
You know, how's Little Miss Meteor coping 1 4 years after the big bang? Мм, вроде того, как поживает маленькая Мисс Метеорит спустя 14 лет после большого удара?
One of the most popular Polandball comics begins with the premise that Earth is going to be struck by a giant meteor, leading to all countries with space technology leaving Earth and going into orbit around the planet. Так, один из самых популярных комиксов начинается с того, что гигантский метеорит движется к Земле и грозит её уничтожить, отчего все страны с космическими технологиями покидают Землю и начинают вращаться в виде шаров на орбите планеты.
But it can be argued that it was a good thing a meteor hit the Earth and wiped out all the dinosaurs, so they weren't here to eat us when we came along. Но не поспоришь, что хорошо, что на Землю упал метеорит, стерев с ее лица динозавров, чтобы они не могли съесть нас, когда мы появились.
Больше примеров...
Метеор (примеров 79)
This meteor, the Chequamegon sighting, appears to be hollow? Этот метеор, обнаруженный в Чеквамегоне, кажется, полый?
Establishment of a station to receive climatic information from several satellites (e.g., METEOR, METEOSAT, etc) for the national meteorological agency, which receives and analyses data and visual information and disseminates them to the relevant beneficiary agencies. Создание станции для приема климатической информации с различных спутников (например, со спутников МЕТЕОР, МЕТЕОСАТ и т.д.) для национального метеорологического учреждения, которое получает и анализирует такие данные и визуальную информацию и распространяет их среди соответствующих учреждений-пользователей.
We had meteor damage, Jim. Нас стукнул метеор, Джим.
The value of production through Meteor Plan projects in 1995 amounted to 268.27 billion yuan, which provided 47.39 billion yuan in tax revenue and earned some US$ 8.89 billion in foreign exchange. Стоимость произведенной по проектам плана "Метеор" продукции в 1995 году достигла 268,27 млрд. юаней, что позволило получить 47,39 млрд. юаней в виде налоговых поступлений и около 8,89 млрд. долл. США в иностранной валюте.
And here, same time - another meteor over kentucky. И вот - в то же время метеор упал в Кентукки.
Больше примеров...
Метеоритного (примеров 10)
"Comatose boy found 20 yards from meteor strike." "Мальчик в состоянии комы найден в 20 ярдах от метеоритного удара".
After the vibranium meteor fell, a number of Wakandans were painfully mutated into "demon spirits" and began attacking their fellow Wakandans. После метеоритного вибраниума ряд вакандцев, которые болезненно мутировали в «духов демона» начал нападать на своих собратьев вакандцев.
NASA has been testing several Linux-based planetary surface exploration robots in the Arizona desert near Meteor Crater. NASA провело испытания нескольких роботов для исследования поверхности планет, с Linux на борту, в пустыне, недалеко от аризонского метеоритного кратера.
She is hoarding more meteor rock here than there probably is in all of Smallville. У нее здесь метеоритного камня на весь Смоллвилль хватит.
Darling, in the event of a sudden meteor strike on the lower starboard decks, where would you say is the safest place to stand? Дорогой, где самое безопасное место на случай внезапного метеоритного шквала по правому борту нижней палубы?
Больше примеров...
Meteor (примеров 24)
Several hours later, at 16:44 UTC, a report arrived from southern Botswana to the American Meteor Society that an exceptionally bright fireball had been spotted. Спустя несколько часов, в 16:44 UTC в American Meteor Society поступило сообщение из южной части Ботсваны о том, что наблюдался необычно яркий метеор.
METEOR (Metric for Evaluation of Translation with Explicit ORdering) is a metric for the evaluation of machine translation output. METEOR (Metric for Evaluation of Translation with Explicit ORdering) - метрика для оценки качества машинного перевода.
Meteor was a marque of automobiles offered by Ford in Canada from 1949 to 1976. Meteor - подразделение, выпускавшее автомобили для рынка Канады в 1949-1976 годах.
Special-bodied models, such as the later "Mormon Meteor" chassis, achieved an average speed of over 135 mph (217 km/h) and a one-hour average of over 152 mph (245 km/h) at Bonneville Salt Flats, Utah. Модель имела шасси «Mormon Meteor», её средняя скорость составляла 217 км/ч, за час - более 245 км/ч на «Bonneville Salt Flats», штат Юта.
Euphoria is the second studio album by Swedish psychedelic rock band Dead Man, released on March 31, 2008 by Crusher Records and Meteor City. Euphoria - второй студийный альбом шведской психоделик-рок-группы Dead Man, выпущенный 31 марта 2008 года на лейблах Crusher Records и Meteor Cityruen.
Больше примеров...
Метеорный (примеров 2)
Toby has just sent your spaceship the most dangerous meteor storm. Тоби только что направил свой космический корабль в самый опасный метеорный вихрь.
A major meteor stream activity of the Leonids in November 1999, for which NASA predicts an increase in the background flux by a factor of 10,000-30,000, can cause hazards to operational satellites. Крупный метеорный поток Леониды в ноябре 1999 года, в связи с которым НАСА предсказывает увеличение фонового потока в 10000-30000 раз, может создать опасность для функционирующих спутников.
Больше примеров...