| To be honest, there may have been a major meteor strike on the site. | Если честно - то мы слышали, что на этом месте был массивный метеоритный удар. |
| And did I mention they are predicting meteor showers for that evening? | А я уже говорил, что сегодня вечером обещают метеоритный дождь? |
| And this despite the fact that the meteor rain, scale, It does not go to any comparison with today. | И это при том, что тот метеоритный дождь, по масштабу, не идёт ни в какое сравнение с сегодняшним. |
| Right, you tell me about this hunter meteor storm thing, you explain to me what it is, I go away, and I waste a whole month chasing what? | Да, ты рассказал мне про этот метеоритный поток Охотник, ты объяснил мне что это значит, что я... что я исчезну, а я потратила целый месяц на что? |
| clark, I've been studying the meteor showers. | Кларк, я изучаю метеоритный ливень |
| When Lionel held the meteor rock to him, It almost made him stronger. | Когда Лайонел приложил к нему метеорит, он стал сильнее. |
| Suddenly, a flash of light appears in the sky, and a flaming meteor plummets to the Earth. | Внезапно в небе возникает вспышка света и горящий метеорит стремительно несется к земле. |
| My meteor, my price. | Мой метеорит, мой приз! |
| Well, as late as it is, there better be a meteor heading towards Kentucky. | Только, если это не метеорит приближается к Кентукки. |
| So, all that we could definitely determine today... is that it was definitely a meteor. | Итак, сегодня мы однозначно установили лишь то... что перед нами метеорит. |
| In outer space, he sees the meteor approaching the earth. | В космосе он видит, что метеор приближается к земле. |
| 2006 - Expo-center «Meteor» becomes the first exhibition company in Dnepropetrovsk, which became a part of the Global association of the exhibition industry (UFI)! | 2006 год - Экспо-центр «Метеор» становится первой выставочной компанией в Днепропетровске, вошедшей в состав Всемирной ассоциации выставочной индустрии (UFI)! |
| I just saw a meteor. | Я только что видела метеор. |
| Previously on BrainDead... Some kind of meteor came down | В предыдущих эпизодах "Безмозглых"... Какой-то метеор упал |
| Sir, there's a meteor headed straight for Langley Falls! | Сэр, там метеор пролетел прямо над Лэнгли Фоллс! |
| After the meteor storm, he got scared and took off. | После метеоритного шторма, он испугался и уехал. |
| It appears to be powered by... a fragment of... of meteor rock. | Кажется, ее питает... фрагмент... метеоритного камня. |
| NASA has been testing several Linux-based planetary surface exploration robots in the Arizona desert near Meteor Crater. | NASA провело испытания нескольких роботов для исследования поверхности планет, с Linux на борту, в пустыне, недалеко от аризонского метеоритного кратера. |
| She is hoarding more meteor rock here than there probably is in all of Smallville. | У нее здесь метеоритного камня на весь Смоллвилль хватит. |
| She must've had a close encounter with a meteor rock. | Должно быть, она была вблизи метеоритного дождя. |
| This was confirmed in the 1952-1954 Harvard Meteor Project, via photographic observation of orbits. | Данные выводы были подтверждены в 1952-1954 годах Гарвардским проектом изучения метеоров (англ. Harvard Meteor Project) при фотографических наблюдениях орбит. |
| In November 2012, the Colombian Army selected it as the winner of its Meteor MRAP. | В ноябре 2012 года в колумбийской армии выбрали его в качестве победителя своего Meteor MRAP. |
| Commander Montresor of the Manly commanded the second, and Captain Samuel Roberts of Meteor commanded the third. | Капитан Монтресор с брига Manly командовал второй, а капитан Робертс с Meteor командовал третьей. |
| The second single from Cosmic Curves was released later that year, and "Meteor Man" was a hit in Argentina, Brazil, Europe and Japan. | Это была песня, названная «Meteor Man» (человек-метеор), ещё один хит в Аргентине, Бразилии, Европе и Японии. |
| British Rolls-Royce Meteor gasoline engine, derived from the Merlin aero-engine, used on World War II Cromwell and Comet tanks and the post-World War II Centurion and Conqueror tanks. | Британский бензиновый двигатель Rolls-Royce Meteor, основанный на английском авиационном силовом агрегате Merlin, устанавливавшийся на танки Кромвель и Комета, а также послевоенные Центурион и Конкэрор. |
| Toby has just sent your spaceship the most dangerous meteor storm. | Тоби только что направил свой космический корабль в самый опасный метеорный вихрь. |
| A major meteor stream activity of the Leonids in November 1999, for which NASA predicts an increase in the background flux by a factor of 10,000-30,000, can cause hazards to operational satellites. | Крупный метеорный поток Леониды в ноябре 1999 года, в связи с которым НАСА предсказывает увеличение фонового потока в 10000-30000 раз, может создать опасность для функционирующих спутников. |