Английский - русский
Перевод слова Meteor

Перевод meteor с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Метеоритный (примеров 22)
You know, 25 years ago, a meteor storm bombarded the Earth. Знаешь, 25 лет назад на Землю обрушился метеоритный дождь.
Who can tell me, where was the last meteor rain so hard. Кто мне скажет, где был последний метеоритный дождь с такой силой.
They survived the meteor strike and then went to work for Madame Odius and met Sledge's Crew when they come on the Warrior Dome Ship. Они пережили метеоритный удар, а затем пошли работать на мадам Одиус и встретились с командой Слэджа, когда они пришли на корабль "Купол Воинов".
And did I mention they are predicting meteor showers for that evening? А я уже говорил, что сегодня вечером обещают метеоритный дождь?
Right, you tell me about this hunter meteor storm thing, you explain to me what it is, I go away, and I waste a whole month chasing what? Да, ты рассказал мне про этот метеоритный поток Охотник, ты объяснил мне что это значит, что я... что я исчезну, а я потратила целый месяц на что?
Больше примеров...
Метеорит (примеров 74)
I need you to help me find that missing meteor, because... Ты должен помочь мне найти пропавший метеорит, потому что...
We have to wait - for the meteor to go critical. Надо дождаться, пока метеорит разогреется.
Could the rock itself have been what we know now to be like a meteor? Может камень это то, что мы знаем сейчас, как метеорит?
One of the most popular Polandball comics begins with the premise that Earth is going to be struck by a giant meteor, leading to all countries with space technology leaving Earth and going into orbit around the planet. Так, один из самых популярных комиксов начинается с того, что гигантский метеорит движется к Земле и грозит её уничтожить, отчего все страны с космическими технологиями покидают Землю и начинают вращаться в виде шаров на орбите планеты.
In 60 days from now, a meteor will strike the Earth and most everyone here will die horribly. Через 60 дней на Землю упадёт метеорит, и почти все на ее поверхности погибнут.
Больше примеров...
Метеор (примеров 79)
But the meteor brought with it corruption. Но метеор принёс с собой разложение.
Once in Siberia there was a meteor so great that it flattened whole forests and was felt as far... Однажды в Сибири, метеор сравнял целые леса, было похоже...
Meteor comics, please. Комиксы Метеор, пожалуйста.
TAPE REWINDS But there was a meteor, what am I supposed to do then? Но был метеор, что мне теперь делать?
Here's the Meteor Susan borrowed. Вот - "Метеор".
Больше примеров...
Метеоритного (примеров 10)
"Comatose boy found 20 yards from meteor strike." "Мальчик в состоянии комы найден в 20 ярдах от метеоритного удара".
After the vibranium meteor fell, a number of Wakandans were painfully mutated into "demon spirits" and began attacking their fellow Wakandans. После метеоритного вибраниума ряд вакандцев, которые болезненно мутировали в «духов демона» начал нападать на своих собратьев вакандцев.
It appears to be powered by... a fragment of... of meteor rock. Кажется, ее питает... фрагмент... метеоритного камня.
She is hoarding more meteor rock here than there probably is in all of Smallville. У нее здесь метеоритного камня на весь Смоллвилль хватит.
She must've had a close encounter with a meteor rock. Должно быть, она была вблизи метеоритного дождя.
Больше примеров...
Meteor (примеров 24)
In that sense, WAMP is a competitor to Meteor's DDP. В этом смысле ШАМР является конкурентом DDP Meteor.
In November 2012, the Colombian Army selected it as the winner of its Meteor MRAP. В ноябре 2012 года в колумбийской армии выбрали его в качестве победителя своего Meteor MRAP.
Several hours later, at 16:44 UTC, a report arrived from southern Botswana to the American Meteor Society that an exceptionally bright fireball had been spotted. Спустя несколько часов, в 16:44 UTC в American Meteor Society поступило сообщение из южной части Ботсваны о том, что наблюдался необычно яркий метеор.
A number of military planes were built there under license, among them the Gloster Meteor twin-jet fighter and Lockheed's F-104 Starfighter. Осуществлялось лицензионное производство ряда самолётов, в том числе военных самолётов Gloster Meteor и Lockheed F-104 Starfighter.
British Rolls-Royce Meteor gasoline engine, derived from the Merlin aero-engine, used on World War II Cromwell and Comet tanks and the post-World War II Centurion and Conqueror tanks. Британский бензиновый двигатель Rolls-Royce Meteor, основанный на английском авиационном силовом агрегате Merlin, устанавливавшийся на танки Кромвель и Комета, а также послевоенные Центурион и Конкэрор.
Больше примеров...
Метеорный (примеров 2)
Toby has just sent your spaceship the most dangerous meteor storm. Тоби только что направил свой космический корабль в самый опасный метеорный вихрь.
A major meteor stream activity of the Leonids in November 1999, for which NASA predicts an increase in the background flux by a factor of 10,000-30,000, can cause hazards to operational satellites. Крупный метеорный поток Леониды в ноябре 1999 года, в связи с которым НАСА предсказывает увеличение фонового потока в 10000-30000 раз, может создать опасность для функционирующих спутников.
Больше примеров...