Английский - русский
Перевод слова Meteor

Перевод meteor с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Метеоритный (примеров 22)
If I go into that barn and the hunter meteor storm hits, troubles disappear. Если я зайду в этот амбар когда начнется метеоритный шторм, беды исчезнут.
Right, you tell me about this hunter meteor storm thing, you explain to me what it is, I go away, and I waste a whole month chasing what? Да, ты рассказал мне про этот метеоритный поток Охотник, ты объяснил мне что это значит, что я... что я исчезну, а я потратила целый месяц на что?
Two days ago, he was working on the porch, fixing the damage from the meteor storm. Два дня назад он работал на крыльце, исправлял урон, который нанес метеоритный шторм.
It could have been a meteor storm. Должно быть, метеоритный рой.
Was it meteor exposure too? Это тоже метеоритный дождь, да?
Больше примеров...
Метеорит (примеров 74)
I thought Clark was only affected by green meteor. Я думала, на Кларка действует только зеленый метеорит.
The meteor is a chunk of their planet that got thrown into space when they destroyed their world. Метеорит - это кусочек их планеты, который был выброшен в космос когда они уничтожили свой мир.
Remember the panic when that anti-matter meteor splashed down just off the coast of Miami, nearly devoured the city? No. А помнишь панику, когда метеорит антиматерии плюхнулся в воду на побережье Майами, и практически поглотил весь город?
Furthermore, he discusses the possibility of the Earth being struck by a meteorite and reflects on human capabilities of spotting a meteor before it impacts the Earth, and the extensive damage that such an event would cause. Далее он рассматривает возможность столкновения Земли с метеоритом, размышляя над возможностями людей обнаружить такой метеорит до столкновения и повреждениями, которые такое столкновение может вызвать.
So, all that we could definitely determine today... is that it was definitely a meteor. Итак, сегодня мы однозначно установили лишь то... что перед нами метеорит.
Больше примеров...
Метеор (примеров 79)
We're here to investigate the meteor if that is what it is. Мы гё здесь, чтобы исследовать метеор Если, именно это это.
I'll buy my Meteor comics, too. И ещё я куплю комиксы Метеор.
DORIS, already on SPOT-2, -3 and -4, and TOPEX-POSEIDON will consolidate our precision orbitography studies, while SCARAB will be used to continue the radiation budget observations started on the Russian Meteor series satellites. Система ДОРИС, уже установленная на спутниках СПОТ-2, СПОТ-3 и СПОТ-4, а также система ТОПЕКС/ПОСЕЙДОН позволят расширить наши исследования в области точной орбитографии, а система СКАРАБ будет использоваться для дальнейших наблюдений за радиационным балансом, которые начали проводиться с российских спутников "Метеор".
They won't notice no meteor. Кто-нибудь знает, как пишется "метеор"?
By the end of 1995, some 66,736 projects had been initiated under the Meteor Plan nationwide, and 35,254 completed. К 1995 году в рамках плана "Метеор" было начато 66736 проектов и 35254 было завершено.
Больше примеров...
Метеоритного (примеров 10)
"Comatose boy found 20 yards from meteor strike." "Мальчик в состоянии комы найден в 20 ярдах от метеоритного удара".
NASA has been testing several Linux-based planetary surface exploration robots in the Arizona desert near Meteor Crater. NASA провело испытания нескольких роботов для исследования поверхности планет, с Linux на борту, в пустыне, недалеко от аризонского метеоритного кратера.
She is hoarding more meteor rock here than there probably is in all of Smallville. У нее здесь метеоритного камня на весь Смоллвилль хватит.
You just experienced a 20% increase in charge From the meteor rock lining your cell. Я только что увеличил мощность метеоритного излучения твоей клетки на 20%.
Darling, in the event of a sudden meteor strike on the lower starboard decks, where would you say is the safest place to stand? Дорогой, где самое безопасное место на случай внезапного метеоритного шквала по правому борту нижней палубы?
Больше примеров...
Meteor (примеров 24)
From 1949-59, Meteor typically ran fourth in overall sales, behind Chevrolet, Ford, and Pontiac. В 1949-1959 годах марка Meteor занимала на канадском рынке автомобилей четвёртое место по продажам, пропустив вперёд себя Chevrolet, Pontiac и Ford.
A number of military planes were built there under license, among them the Gloster Meteor twin-jet fighter and Lockheed's F-104 Starfighter. Осуществлялось лицензионное производство ряда самолётов, в том числе военных самолётов Gloster Meteor и Lockheed F-104 Starfighter.
British Rolls-Royce Meteor gasoline engine, derived from the Merlin aero-engine, used on World War II Cromwell and Comet tanks and the post-World War II Centurion and Conqueror tanks. Британский бензиновый двигатель Rolls-Royce Meteor, основанный на английском авиационном силовом агрегате Merlin, устанавливавшийся на танки Кромвель и Комета, а также послевоенные Центурион и Конкэрор.
Special-bodied models, such as the later "Mormon Meteor" chassis, achieved an average speed of over 135 mph (217 km/h) and a one-hour average of over 152 mph (245 km/h) at Bonneville Salt Flats, Utah. Модель имела шасси «Mormon Meteor», её средняя скорость составляла 217 км/ч, за час - более 245 км/ч на «Bonneville Salt Flats», штат Юта.
Game planning at Meteor has looked to the Western market from the very beginning, basing ideas on their cultures and employing Western game planners to develop ideas. Планировка видеоигр в Meteor Creations с самого начала была ориентирована на западные рынки, основывая свои концепции на их кульутурах посредством найма западных сотрудников для разработки идей.
Больше примеров...
Метеорный (примеров 2)
Toby has just sent your spaceship the most dangerous meteor storm. Тоби только что направил свой космический корабль в самый опасный метеорный вихрь.
A major meteor stream activity of the Leonids in November 1999, for which NASA predicts an increase in the background flux by a factor of 10,000-30,000, can cause hazards to operational satellites. Крупный метеорный поток Леониды в ноябре 1999 года, в связи с которым НАСА предсказывает увеличение фонового потока в 10000-30000 раз, может создать опасность для функционирующих спутников.
Больше примеров...