Английский - русский
Перевод слова Meteor

Перевод meteor с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Метеоритный (примеров 22)
The meteor rock is causing an... an adrenaline rush. Метеоритный камень вызывает... прилив адреналина.
Who can tell me, where was the last meteor rain so hard. Кто мне скажет, где был последний метеоритный дождь с такой силой.
They survived the meteor strike and then went to work for Madame Odius and met Sledge's Crew when they come on the Warrior Dome Ship. Они пережили метеоритный удар, а затем пошли работать на мадам Одиус и встретились с командой Слэджа, когда они пришли на корабль "Купол Воинов".
Meteor showers, earthquakes, that strange thing with the sun. Метеоритный дождь, землетрясения, та странная вещь с солнцем.
Two days ago, he was working on the porch, fixing the damage from the meteor storm. Два дня назад он работал на крыльце, исправлял урон, который нанес метеоритный шторм.
Больше примеров...
Метеорит (примеров 74)
You expect me to just hand the meteor over for free? Ты считаешь, что я отдам метеорит бесплатно?
(news) ...some sort of aircraft. but officials of Department of Defense insisted was simply a meteor... large enough to be visible during daylight. но официальные лица Департамента Безопасности настаивают, что это был простой метеорит... достаточно большой, чтобы его можно было видеть днем.
One of the most popular Polandball comics begins with the premise that Earth is going to be struck by a giant meteor, leading to all countries with space technology leaving Earth and going into orbit around the planet. Так, один из самых популярных комиксов начинается с того, что гигантский метеорит движется к Земле и грозит её уничтожить, отчего все страны с космическими технологиями покидают Землю и начинают вращаться в виде шаров на орбите планеты.
Meteor punctured our oxygen tank. Метеорит пробил наш кислородный бак.
Why did I have to get hit by a meteor to see that? На меня должен был упасть метеорит, чтобы это понять!
Больше примеров...
Метеор (примеров 79)
Two months ago, a meteor from the constellation Draco landed in the Russian province of Chelyabinsk. 2 месяца назад, метеор из созвездия Дракона приземлился в России на территории Челябинска.
1995 Central Indian Ocean research cruise, R/V Meteor Исследовательская экспедиция в центральные районы Индийского океана, исследовательское судно «Метеор»
For the purposes of assignments in the areas of hydrometeorology and monitoring of the ozone layer, as well as radiation monitoring in circumterrestrial space, it is proposed to complete the establishment of a two-tier meteorological observation system from on board medium-Earth-orbit Meteor satellites and geostationary Electro satellites. Для решения задач гидрометеорологии и контроля озонового слоя, а также контроля радиационной обстановки в околоземном космическом пространстве предусмотрено завершение создания двухъярусной системы метеонаблюдения из средневысотных КА "Метеор" и геостационарных КА "Электро".
(TV) It is clearing the mountains, moving too slowly... (TV) ...to be a comet or meteor. Оно движется со стороны гор, судя по скорости, это не комета и не метеор.
Sir, there's a meteor headed straight for Langley Falls! Сэр, там метеор пролетел прямо над Лэнгли Фоллс!
Больше примеров...
Метеоритного (примеров 10)
"Comatose boy found 20 yards from meteor strike." "Мальчик в состоянии комы найден в 20 ярдах от метеоритного удара".
After the vibranium meteor fell, a number of Wakandans were painfully mutated into "demon spirits" and began attacking their fellow Wakandans. После метеоритного вибраниума ряд вакандцев, которые болезненно мутировали в «духов демона» начал нападать на своих собратьев вакандцев.
Perhaps this cave allowed some Edorans to survive the last meteor bombardment. Возможно, эти пещеры были убежищем для некоторых Эдоранцев во время последнего метеоритного дождя.
She must've had a close encounter with a meteor rock. Должно быть, она была вблизи метеоритного дождя.
Darling, in the event of a sudden meteor strike on the lower starboard decks, where would you say is the safest place to stand? Дорогой, где самое безопасное место на случай внезапного метеоритного шквала по правому борту нижней палубы?
Больше примеров...
Meteor (примеров 24)
In November 2012, the Colombian Army selected it as the winner of its Meteor MRAP. В ноябре 2012 года в колумбийской армии выбрали его в качестве победителя своего Meteor MRAP.
In the future, Amtrak will also serve Miami Airport Station with the Silver Star and the Silver Meteor trains. В будущем железнодорожная компания Amtrak также будет обслуживать станцию аэропорта Майами с поездами Silver Star и Silver Meteor.
Commander Montresor of the Manly commanded the second, and Captain Samuel Roberts of Meteor commanded the third. Капитан Монтресор с брига Manly командовал второй, а капитан Робертс с Meteor командовал третьей.
Game planning at Meteor has looked to the Western market from the very beginning, basing ideas on their cultures and employing Western game planners to develop ideas. Планировка видеоигр в Meteor Creations с самого начала была ориентирована на западные рынки, основывая свои концепции на их кульутурах посредством найма западных сотрудников для разработки идей.
In 1924, the manufacturing of the METEOR oven was launched in St. Petersburg; for long years, METEOR became a real star arriving to warm people's homes not only in the cold Russia but also in Bohemia, Slovakia and other European countries. Не случайно новые изделия, разработанные нами, получили имена звёзд. Ведь ещё в начале прошлого века наш котёл METEOR изготавливался в количестве сотен тысяч штук в год.
Больше примеров...
Метеорный (примеров 2)
Toby has just sent your spaceship the most dangerous meteor storm. Тоби только что направил свой космический корабль в самый опасный метеорный вихрь.
A major meteor stream activity of the Leonids in November 1999, for which NASA predicts an increase in the background flux by a factor of 10,000-30,000, can cause hazards to operational satellites. Крупный метеорный поток Леониды в ноябре 1999 года, в связи с которым НАСА предсказывает увеличение фонового потока в 10000-30000 раз, может создать опасность для функционирующих спутников.
Больше примеров...