Английский - русский
Перевод слова Meteor

Перевод meteor с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Метеоритный (примеров 22)
Right, you tell me about this hunter meteor storm thing, you explain to me what it is, I go away, and I waste a whole month chasing what? Да, ты рассказал мне про этот метеоритный поток Охотник, ты объяснил мне что это значит, что я... что я исчезну, а я потратила целый месяц на что?
clark, I've been studying the meteor showers. Кларк, я изучаю метеоритный ливень
It's a very special meteor rock. Это очень особенный метеоритный камень.
Could have been a meteor storm. Должно быть, метеоритный рой.
It could have been a meteor storm. Должно быть, метеоритный рой.
Больше примеров...
Метеорит (примеров 74)
What you see now are the records of every assault on the meteor. Сейчас вы видите запись всех атак на метеорит.
You expect me to just hand the meteor over for free? Ты считаешь, что я отдам метеорит бесплатно?
I'm heading the team of scientists on the meteor project at the Roberts Farm. Я возглавляю группу ученых по проекту "Метеорит" на ферме Робертса.
But it can be argued that it was a good thing a meteor hit the Earth and wiped out all the dinosaurs, so they weren't here to eat us when we came along. Но не поспоришь, что хорошо, что на Землю упал метеорит, стерев с ее лица динозавров, чтобы они не могли съесть нас, когда мы появились.
The chicken joint that I worked at got hit by a meteor - well... actually, meteorite. В палатку, в которой я работал попал метеор... вернеее метеорит.
Больше примеров...
Метеор (примеров 79)
I couldn't stop if a meteor hit me. Я бы не смог закончить, даже если бы меня метеор ударил бы.
Two months ago, a meteor from the constellation Draco landed in the Russian province of Chelyabinsk. 2 месяца назад, метеор из созвездия Дракона приземлился в России на территории Челябинска.
The chicken joint that I worked at got hit by a meteor - well... actually, meteorite. В палатку, в которой я работал попал метеор... вернеее метеорит.
It is some meteor that the sun exhales, to be to thee this night a torch-bearer. То метеор от солнца отделился, чтобы служить тебе факелоносцем.
His signature moves are Meteor Shot and Galaxy Meteor Shot. Его фирменные атаки - выстрел метеором и выстрел "Галакси Метеор".
Больше примеров...
Метеоритного (примеров 10)
After the vibranium meteor fell, a number of Wakandans were painfully mutated into "demon spirits" and began attacking their fellow Wakandans. После метеоритного вибраниума ряд вакандцев, которые болезненно мутировали в «духов демона» начал нападать на своих собратьев вакандцев.
It appears to be powered by... a fragment of... of meteor rock. Кажется, ее питает... фрагмент... метеоритного камня.
Perhaps this cave allowed some Edorans to survive the last meteor bombardment. Возможно, эти пещеры были убежищем для некоторых Эдоранцев во время последнего метеоритного дождя.
NASA has been testing several Linux-based planetary surface exploration robots in the Arizona desert near Meteor Crater. NASA провело испытания нескольких роботов для исследования поверхности планет, с Linux на борту, в пустыне, недалеко от аризонского метеоритного кратера.
Darling, in the event of a sudden meteor strike on the lower starboard decks, where would you say is the safest place to stand? Дорогой, где самое безопасное место на случай внезапного метеоритного шквала по правому борту нижней палубы?
Больше примеров...
Meteor (примеров 24)
In 1999 Roland Wedig joined Electric Universe and the result of the first cooperation was the track Meteor on the Blue Planet album. В 1999 Roland Wedig присоединился к Electric Universe, и результатом первого сотрудничества был трек «Meteor» с альбома «Blue Planet».
A number of military planes were built there under license, among them the Gloster Meteor twin-jet fighter and Lockheed's F-104 Starfighter. Осуществлялось лицензионное производство ряда самолётов, в том числе военных самолётов Gloster Meteor и Lockheed F-104 Starfighter.
British Rolls-Royce Meteor gasoline engine, derived from the Merlin aero-engine, used on World War II Cromwell and Comet tanks and the post-World War II Centurion and Conqueror tanks. Британский бензиновый двигатель Rolls-Royce Meteor, основанный на английском авиационном силовом агрегате Merlin, устанавливавшийся на танки Кромвель и Комета, а также послевоенные Центурион и Конкэрор.
Special-bodied models, such as the later "Mormon Meteor" chassis, achieved an average speed of over 135 mph (217 km/h) and a one-hour average of over 152 mph (245 km/h) at Bonneville Salt Flats, Utah. Модель имела шасси «Mormon Meteor», её средняя скорость составляла 217 км/ч, за час - более 245 км/ч на «Bonneville Salt Flats», штат Юта.
In Ireland, U2 have won 14 Meteor Awards since the awards began in 2001. В Ирландии U2 выиграли 14 наград Meteor Music Awards с начала вручения премий в 2001.
Больше примеров...
Метеорный (примеров 2)
Toby has just sent your spaceship the most dangerous meteor storm. Тоби только что направил свой космический корабль в самый опасный метеорный вихрь.
A major meteor stream activity of the Leonids in November 1999, for which NASA predicts an increase in the background flux by a factor of 10,000-30,000, can cause hazards to operational satellites. Крупный метеорный поток Леониды в ноябре 1999 года, в связи с которым НАСА предсказывает увеличение фонового потока в 10000-30000 раз, может создать опасность для функционирующих спутников.
Больше примеров...