I thought the Messiah would come before you said that. |
Я уж думала, что мессия прибудет раньше, чем ты это скажешь. |
In Jumlan the Messiah lives alone, without wife or child. |
В Джумлане живет старец Мессия один в доме без жены, без сына. |
And the Messiah knows about you? |
А Мессия про вас знает? Да. |
Before the events of Dune: Messiah, gholas are merely physical copies without the memories of their original incarnations. |
До событий романа «Мессия Дюны» гхолы были просто физическими копиями, не обладающих памятью своих оригиналов. |
Candlemass announced in October 2006 that Messiah had departed from the band once again. |
Однако вскоре вслед за этим, в октябре 2006, Candlemass заявили, что Мессия их вновь покидает. |
Only the true Messiah denies his divinity. |
Только истинный Мессия отрицает свою божественность. |
They think I'm the Messiah, Mum. |
Ну, они думают, что я Мессия, мама. |
After two albums, however, Messiah left the band; the third album was sung by a different singer. |
После двух выпущенных альбомов, Мессия оставил группу и третья пластинка была записана с другим вокалистом. |
Dune is a Messiah of the planets because is a planet with consciousness. |
Дюна -это планета Мессия, потому что у планеты есть сознание. |
Maybe this is a Messiah that I can... |
Может это Мессия, которую я смогу... |
Of course, Obama is not the Messiah; he cannot work miracles. |
Конечно, Обама не Мессия; он не может творить чудеса. |
The Messiah has come to save us. |
Мессия пришёл, чтобы спасти нас. |
The Messiah will come soon, and he will settle everything. |
Мессия скоро придет, и он решит все. |
Well, you're the Evil Messiah Guy, so... |
Ну, ты Злой Мессия, так что... |
Can't you arrive slowly, like the Messiah! |
Ты не можешь приходить медленно, как Мессия? |
He's been calculating all night and came to the conclusion that the Messiah will be coming in three days. |
Он проводил расчеты всю ночь и пришёл к выводу, что Мессия явится в течение трех дней. |
Tell us, are you the Messiah? |
Скажи нам, Ты ли Мессия? |
If he is the Messiah... I say let him come down from the cross... so that we may see and believe. |
Если Он Мессия... я говорю, пусть сойдёт со креста чтобы мы увидели и поверили. |
The tanks are briefly mentioned in Dune: Messiah (1969) as the source of the Duncan Idaho ghola. |
Чаны кратко упоминаются в романе «Мессия Дюны» (1969) как источник гхолы Дункана Айдахо. |
Now you listen here, he's not the Messiah, he's a very naughty boy. |
А сейчас послушай меня, он не Мессия, он очень непослушный мальчик. |
I thought the Messiah preached forgiveness! |
Я думал, Мессия за прощение. |
The story... the Messiah sleeps under Gresit! |
Есть предание... что под Грежитом спит Мессия! |
Do you think He might be, the Messiah? |
Ты думаешь, что Он - Мессия? |
Can't the Messiah go to his father, after he returns? |
А не может Мессия сходить к отцу, когда вернется? |
"HP is a mango farmer I'm calling to see" the Messiah has appeared! |
"НР является манго фермер Я звоню, чтобы увидеть" Мессия явился! |