Английский - русский
Перевод слова Messiah
Вариант перевода Мессия

Примеры в контексте "Messiah - Мессия"

Все варианты переводов "Messiah":
Примеры: Messiah - Мессия
I thought the Messiah would come before you said that. Я уж думала, что мессия прибудет раньше, чем ты это скажешь.
In Jumlan the Messiah lives alone, without wife or child. В Джумлане живет старец Мессия один в доме без жены, без сына.
And the Messiah knows about you? А Мессия про вас знает? Да.
Before the events of Dune: Messiah, gholas are merely physical copies without the memories of their original incarnations. До событий романа «Мессия Дюны» гхолы были просто физическими копиями, не обладающих памятью своих оригиналов.
Candlemass announced in October 2006 that Messiah had departed from the band once again. Однако вскоре вслед за этим, в октябре 2006, Candlemass заявили, что Мессия их вновь покидает.
Only the true Messiah denies his divinity. Только истинный Мессия отрицает свою божественность.
They think I'm the Messiah, Mum. Ну, они думают, что я Мессия, мама.
After two albums, however, Messiah left the band; the third album was sung by a different singer. После двух выпущенных альбомов, Мессия оставил группу и третья пластинка была записана с другим вокалистом.
Dune is a Messiah of the planets because is a planet with consciousness. Дюна -это планета Мессия, потому что у планеты есть сознание.
Maybe this is a Messiah that I can... Может это Мессия, которую я смогу...
Of course, Obama is not the Messiah; he cannot work miracles. Конечно, Обама не Мессия; он не может творить чудеса.
The Messiah has come to save us. Мессия пришёл, чтобы спасти нас.
The Messiah will come soon, and he will settle everything. Мессия скоро придет, и он решит все.
Well, you're the Evil Messiah Guy, so... Ну, ты Злой Мессия, так что...
Can't you arrive slowly, like the Messiah! Ты не можешь приходить медленно, как Мессия?
He's been calculating all night and came to the conclusion that the Messiah will be coming in three days. Он проводил расчеты всю ночь и пришёл к выводу, что Мессия явится в течение трех дней.
Tell us, are you the Messiah? Скажи нам, Ты ли Мессия?
If he is the Messiah... I say let him come down from the cross... so that we may see and believe. Если Он Мессия... я говорю, пусть сойдёт со креста чтобы мы увидели и поверили.
The tanks are briefly mentioned in Dune: Messiah (1969) as the source of the Duncan Idaho ghola. Чаны кратко упоминаются в романе «Мессия Дюны» (1969) как источник гхолы Дункана Айдахо.
Now you listen here, he's not the Messiah, he's a very naughty boy. А сейчас послушай меня, он не Мессия, он очень непослушный мальчик.
I thought the Messiah preached forgiveness! Я думал, Мессия за прощение.
The story... the Messiah sleeps under Gresit! Есть предание... что под Грежитом спит Мессия!
Do you think He might be, the Messiah? Ты думаешь, что Он - Мессия?
Can't the Messiah go to his father, after he returns? А не может Мессия сходить к отцу, когда вернется?
"HP is a mango farmer I'm calling to see" the Messiah has appeared! "НР является манго фермер Я звоню, чтобы увидеть" Мессия явился!