Английский - русский
Перевод слова Megaphone
Вариант перевода Мегафон

Примеры в контексте "Megaphone - Мегафон"

Примеры: Megaphone - Мегафон
Individuals aboard an enemy launch directed a searchlight towards a Lebanese fishing boat and hurled obscenities using a megaphone. Лица на борту вражеского катера направили луч прожектора на ливанское рыболовное судно и стали выкрикивать в мегафон непристойные ругательства.
Did you know that megaphone takes 12 D batteries? Ты знал что в этот мегафон нужны 12 вольтовые баттарейки?
I brought an air horn and a megaphone. Я взял с собой гудок и мегафон.
I would, however, like to ask you why Tracy is outside cursing this network on a megaphone. Однако, я хотел бы спросить почему Трейси снаружи проклинает эту телесеть через мегафон.
I'm pregnant, and Avery is helping me decide what kind of baby megaphone to buy. Я беремена, и Эйвери помогает мне выбрать подходящий мегафон для ребенка.
It's not just "a megaphone," Dad. Это не просто мегафон, пап.
The soldiers brought Majdi Abd Rabbo a megaphone and told him to use it to call the militants. Солдаты принесли Маджди Абд Раббо мегафон и велели ему использовать данное устройство для переговоров с боевиками.
But he did invent the megaphone, and the Katzenklavier. Но он изобрел мегафон, и катценклавир.
I just came by because you forgot your megaphone. Я пришел, потому что ты забыла свой мегафон.
You better give me back that megaphone. Вам лучше отдать мне этот мегафон.
All 24 guys of this ship... should take a megaphone and shout to the rooftops that they are in love with Vilma. 24 парня, что есть на этом корабле, должны были бы взять мегафон и кричать на весь мир, что они влюблены в Вилму.
A wrecked fence, dents in the pool mobile, And a missing megaphone? Разрушенная ограда, вмятины на бассейно-мобиле, и пропавший мегафон?
Do you want me to nip home and get you a megaphone? Не хочешь, чтобы я сбегала домой и принесла тебе мегафон?
The video features the band playing the song while Spiller dances around a red backdrop with a cane and Kesha sits on a gold throne, shouting through a megaphone. В этом ролике группа играет песню, в то время как Spiller танцует на красном фоне с тростью, а Кеша сидит на золотом троне, крича через мегафон.
You want a megaphone to announce that? Может, еще в мегафон это крикнешь?
Göran, this is Greger Bengtzon, CEO of Megaphone Telecom. Ёран, познакомьтесь - это Грегер Бенгсон из Мегафон Телеком.
(THROUGH MEGAPHONE) Speed and power! МЕГАФОН) Скорость и мощь!
Head of the republic Ramzan Kadyrov, offended by the results of voting on the Internet, announced a boycott of the federal mobile operators "Beeline" and "Megaphone". Глава республики Рамзан Кадыров, обидевшись на результаты голосования в интернете, объявил бойкот федеральным операторам мобильной связи «Билайн» и «Мегафон».
It was yelling through a megaphone. Оно просто кричало через мегафон!
You tried to take my megaphone. Ты хотела взять мой мегафон.
Do you have to use the megaphone? Тебе обязательно нужно использовать мегафон?
Mikola Statkevich, one of the leaders of the "European Belarus" campaign, addressed the participants of official demonstration through a megaphone. Один из лидеров гражданской кампании «Европейская Беларусь» Николай Статкевич успел обратиться к участникам официальных торжеств через мегафон.
But, while the wealthy can use their money to amplify their views, back on the street, police wouldn't allow me to address the OWS protesters through a megaphone. Однако в то время как богатые могут использовать свои деньги, чтобы расширить свои взгляды, на улице полиция не позволит мне обратиться к протестующим «Захвати Уолл-стрит» через мегафон.
I'm using this megaphone 'cause you're having a hard time hearing me. Я использую этот мегафон потому что вы не можете меня услышать.
You better make sure my aunt gets her megaphone back. Вам лучше вернуть этот мегафон моей тёте.