Supposing you're an accountant or an entrepreneur or a medic or a scientist: Should you care about women artists? |
Предположим, что вы бухгалтер, частный предприниматель, медик или учёный: стоит ли вам беспокоиться о положении женщин-творцов? |
Well, not to be a killjoy, but as ship medic, I do have to advise that consuming alcohol could severely impair our ability to operate this vessel safely. |
Не хочу портить праздник, но как медик корабля должен напомнить, что потребление алкоголя может серьёзно повлиять на способность безопасно управлять судном. |
a competent medic to boot, but don't say I said so. |
квалифицированный медик, для новичка, но я этого не говорил. |
Diego, that friend of yours, the medic, what's his name? |
Диего! Твой друг, который медик... Как его там? |
Or did you forget that station 4 runs one medic, |
Или ты забыл, что на станции 4 всегда один медик, один ФСП. |
"Doss must be allowed to work as a combat medic, provided he qualifies in all other areas of his training." |
"Досс должен быть допущен к службе как полевой медик, при условии, что он успешно пройдет все области боевой подготовки." |
There's nothing a medic can do for this man that we cannot, so if you want to help your friend, just hold him still and listen to every word that I say. |
Мы можем ему помочь, как и любой медик, так что если хотите помочь другу, держите его крепко и слушайте каждое мое слово. |
Just 'cause Mal says you're medic don't make you part of the crew. |
потому что то, что Мэл сказал, что ты медик, не делает тебя членом экипажа |
It's nothing, so as said the Medic. |
Ерунда, так и Медик говорит. |
Medic 114, request assistance at 568 barham. |
Медик 114, требуется помощь на 568 Бархам. |
Medic, when the most renowned scientist in Krypton tells you to stop, then you stop. |
Медик, когда самый известный ученый на Криптоне Скажет Вам остановиться, Вы остановитесь |
We got us a medic out here. |
У нас тут медик. |
Your handsome medic is getting worried. |
Твой симпатичный медик начинает волноваться |
Talk to me, medic. |
Медик, говори со мной. |
Where's this medic? |
Где же этот медик? |
Can we get a medic over here? |
К нам может подойти медик? |
Rabbit palchuck, flight medic. |
Кролик Полчак, летный медик. |
Control, this is medic 114. |
Диспетчер, это медик 114. |
Say "medic." |
Назови меня "медик". |
Is there a problem. medic? |
Какие-то проблемы, медик? |
He's a medic in the Colonial Fleet. |
Он медик в Колониальном Флоте. |
We've got a medic down in here. |
У вас тут есть медик? |
We need a medic in booking. |
Нам нужен медик в регистрационную. |
We could use a medic in the Gate Room. |
Нужен медик в зале врат. |
I need a medic now! |
Нужен медик, срочно! |