| Supposing you're an accountant or an entrepreneur or a medic or a scientist: Should you care about women artists? | Предположим, что вы бухгалтер, частный предприниматель, медик или учёный: стоит ли вам беспокоиться о положении женщин-творцов? |
| Well, not to be a killjoy, but as ship medic, I do have to advise that consuming alcohol could severely impair our ability to operate this vessel safely. | Не хочу портить праздник, но как медик корабля должен напомнить, что потребление алкоголя может серьёзно повлиять на способность безопасно управлять судном. |
| a competent medic to boot, but don't say I said so. | квалифицированный медик, для новичка, но я этого не говорил. |
| Diego, that friend of yours, the medic, what's his name? | Диего! Твой друг, который медик... Как его там? |
| Or did you forget that station 4 runs one medic, | Или ты забыл, что на станции 4 всегда один медик, один ФСП. |
| "Doss must be allowed to work as a combat medic, provided he qualifies in all other areas of his training." | "Досс должен быть допущен к службе как полевой медик, при условии, что он успешно пройдет все области боевой подготовки." |
| There's nothing a medic can do for this man that we cannot, so if you want to help your friend, just hold him still and listen to every word that I say. | Мы можем ему помочь, как и любой медик, так что если хотите помочь другу, держите его крепко и слушайте каждое мое слово. |
| Just 'cause Mal says you're medic don't make you part of the crew. | потому что то, что Мэл сказал, что ты медик, не делает тебя членом экипажа |
| It's nothing, so as said the Medic. | Ерунда, так и Медик говорит. |
| Medic 114, request assistance at 568 barham. | Медик 114, требуется помощь на 568 Бархам. |
| Medic, when the most renowned scientist in Krypton tells you to stop, then you stop. | Медик, когда самый известный ученый на Криптоне Скажет Вам остановиться, Вы остановитесь |
| We got us a medic out here. | У нас тут медик. |
| Your handsome medic is getting worried. | Твой симпатичный медик начинает волноваться |
| Talk to me, medic. | Медик, говори со мной. |
| Where's this medic? | Где же этот медик? |
| Can we get a medic over here? | К нам может подойти медик? |
| Rabbit palchuck, flight medic. | Кролик Полчак, летный медик. |
| Control, this is medic 114. | Диспетчер, это медик 114. |
| Say "medic." | Назови меня "медик". |
| Is there a problem. medic? | Какие-то проблемы, медик? |
| He's a medic in the Colonial Fleet. | Он медик в Колониальном Флоте. |
| We've got a medic down in here. | У вас тут есть медик? |
| We need a medic in booking. | Нам нужен медик в регистрационную. |
| We could use a medic in the Gate Room. | Нужен медик в зале врат. |
| I need a medic now! | Нужен медик, срочно! |