| A medic, a bank clerk, an engineer. | Медик, банковский клерк, инженер. |
| But she's not a medic, she's more the artsy-type. | Но она не медик, она более артистичная натура. |
| Can we get a medic over here? | К нам может подойти медик? |
| Is there a medic here, please? | Есть ли здесь медик? |
| You, of all people, know that no army medic walks out on the wounded. | А ты разве не знаешь, что военный медик никогда не покинет раненого. |
| Medic said physically he's fine, but what went on in there... | Врач сказал, что физически он в порядке, но то, что произошло... |
| You don't need a medic. | Тебе не нужен врач. |
| More times than I care to remember I had to hold down one of my fellow soldiers while the medic took a saw to his arm or leg. | Я не хочу вспоминать как много раз мне приходилось держать своих товарищей пока врач пилил им руку или ногу. |
| You're a combat medic, right? | Ты же военный врач, так? |
| General, the medic and all the medications disappeared during the Poison Dragon! | Генерал, в песчаной буре сгинул и врач, и все лекарства! |
| I observe the device and then go in, with a medic behind me. | Потом я вхожу туда, санитар за мной. |
| So I figured I would show up as Medic Zu. | Поэтому я подумала, что я заявлюсь, как Санитар Зу. |
| We'll need a field medic. | Нам будет нужен полевой санитар. |
| We need a medic down here! | Нужен санитар, срочно! |
| Sir, can I get a medic? | Эй, где тут санитар? |
| Tell her I'm a medic, I can help. | Скажи ей, что я фельдшер, я помогу ей. |
| Lieutenant Scott has pilot training, and TJ's skills as a medic will be essential on the planet. | Лейтенант Скотт - пилот, а Ти-Джей - фельдшер, и на планете это пригодится. |
| The medic'll take care of me. | Фельдшер обо мне позаботится. |
| Our regiment's medic used to say that all sickness comes from your belly. | Фельдшер у нас в полку говорил - все болезни от живота. |
| Caesar from Bardelas medic. | Здесь фельдшер "Гепард" |
| Medic Mobile combines SMS messaging, data collection, and analytics for health workers and health systems in hard-to-reach areas with or without internet connectivity. | Medic Mobile(рус.) сочетает в себе обмен сообщениями SMS, сбор данных и аналитику для работников и систем здравоохранения в труднодоступных районах с подключением к Интернету или без него. |
| Aqua medic acquired ab aqualine in 1995 and inherited the company with 25 years of experience who were well known for been innovative and aquatic problem solvers. | С 01.01.1995 фирма ab aqualine, на протяжении 25 лет известная своими инновациями в аквариумистике, находится под руководством Aqua Medic GmbH. |
| BIODROGA SYSTEMS With MEDIC SKIN, BIODROGA SYSTEMS rolls out a care line free of emulsifiers, fragrance, coloring agents and preservatives. | «BIODROGA SYSTEMS» выпускает линию по уходу, в которой отсутствуют эмульгаторы, ароматы, красящие вещества и консерванты, - «MEDIC SKIN». |
| Ab Aqua medic always value any ideas or suggestions from you the aquarist. | АВ Aqua Medic всегда открыта для Ваших идей и предложений. |
| It was managed by Aqua Medic Anlagenbau GmbH and the companies merged on the 1st January 2000 to form AB Aqua Medic GmbH. | С 01.01.2000 обе фирмы слились в одну под названием AB Aqua Medic GmbH. |