| I repeat, we need a medic in D block six. | Повторяю, нужен медик в блок шесть Д. |
| I got a friend who's a medic, said that there were no explosive vests on any of the bodies. | Мой друг - медик, сказал, что ни на одном теле не было жилета с взрывчаткой. |
| Talk to me, medic. | Медик, говори со мной. |
| Is there a problem. medic? | Какие-то проблемы, медик? |
| Help, medic over here! | Нужна помощь! Медик! |
| Has their medic completed Varro's surgery? | Их врач уже закончил оперировать Варро? |
| I'm helping you all I can, but I'm just a medic. | Я сделал для вас все, что мог, но я всего лишь врач. |
| Medic said I should stretch my legs. | Врач сказал, можно размять ноги. |
| Medic said physically he's fine, but what went on in there... | Врач сказал, что физически он в порядке, но то, что произошло... |
| Yes. Mr. Jennings',uh, personal physician would like a copy of his medic records. | Да личный врач мистера Дженнинга хотел бы копию отчетов обследования вот номер |
| He's a Corporal, with real battle experience as a medic. | Он капрал и санитар с боевым опытом. |
| I observe the device and then go in, with a medic behind me. | Потом я вхожу туда, санитар за мной. |
| So I figured I would show up as Medic Zu. | Поэтому я подумала, что я заявлюсь, как Санитар Зу. |
| We'll need a field medic. | Нам будет нужен полевой санитар. |
| I need a medic! | Джанет! Мне нужен санитар! |
| Tell her I'm a medic, I can help. | Скажи ей, что я фельдшер, я помогу ей. |
| Lieutenant Scott has pilot training, and TJ's skills as a medic will be essential on the planet. | Лейтенант Скотт - пилот, а Ти-Джей - фельдшер, и на планете это пригодится. |
| The medic'll take care of me. | Фельдшер обо мне позаботится. |
| Our regiment's medic used to say that all sickness comes from your belly. | Фельдшер у нас в полку говорил - все болезни от живота. |
| Caesar from Bardelas medic. | Здесь фельдшер "Гепард" |
| Aqua Medic Anlagenbau GmbH was started just 18 years ago in an old farm in Lower Saxony in Germany. | История фирмы Aqua Medic Anlagenbau GmbH начинается 18 лет назад на одной из голландских ферм. |
| Medic Mobile combines SMS messaging, data collection, and analytics for health workers and health systems in hard-to-reach areas with or without internet connectivity. | Medic Mobile(рус.) сочетает в себе обмен сообщениями SMS, сбор данных и аналитику для работников и систем здравоохранения в труднодоступных районах с подключением к Интернету или без него. |
| Aqua medic acquired ab aqualine in 1995 and inherited the company with 25 years of experience who were well known for been innovative and aquatic problem solvers. | С 01.01.1995 фирма ab aqualine, на протяжении 25 лет известная своими инновациями в аквариумистике, находится под руководством Aqua Medic GmbH. |
| Ab Aqua medic always value any ideas or suggestions from you the aquarist. | АВ Aqua Medic всегда открыта для Ваших идей и предложений. |
| As Aqua Medic Products are now distributed in 59 countries the demand for product information is enevitable. Therefore we have provided a special service; our operating instructions have been placed on the website so that you can download them if needed. | Поскольку продукты от Aqua Medic служат долгие годы, на отдельной странице мы собрали инструкции по эксплуатации, которые можно скачать. |